949 перевод на испанский
66 параллельный перевод
You're already working on 1 949.
Ya estamos por 1 949.
"Mrs. Letitia Follinsbee, 949 Fifth Avenue."
Esto es "Sra. Letitia Follinsbee, Quinta Avenida 949".
LOU IS, 1 949.
St. Louis, 1949.
Location : Highway 949, 10 miles north of McKinley Rocket Base.
Localización, autopista 949 15 km al norte de la base de misiles McKinley.
They're to ask for item 949- - the electric toaster.
Deben pedir el artículo 949, la tostadora eléctrica.
I'll have a 949.
Quiero una 949.
949, please.
949, por favor.
- Give me a 949.
- Déme una 949.
Everyone who comes in here is asking for 949.
Todos los que vienen piden una 949.
- 949, please.
949, por favor.
- 949 for you.
- 949 para usted.
- Give me 949.
- Déme una 949.
949.
949.
- And here's 949.
- Una 949 para usted.
- 949, please.
- Una 949, por favor.
More 949s, please.
Más 949, por favor.
Sonja : 949, please.
949, por favor.
- 949, please.
- 949, por favor.
949, please.
Un 949, por favor.
That's the 11th person who has asked for a 949 since we've been standing here.
Es la onceava persona que pide una 949 desde que estamos aquí.
( using falsetto ) 949, please, the electric toaster.
Una 949, por favor, la tostadora eléctrica.
Did you say 949?
¿ Dijo 949?
1 949.
1949.
- ln 1 949- - - All right.
- En 1949- -
"Doug, may I have your permission to woo her?"
Hey, 949 canales, tiremos los dados.
Mama lives in San Antonio now with her new husband.
SAN ÁNGELO, TEXAS 1 949 Mamá vive en San Antonio con su nuevo esposo.
Have you finished charting the nebula in Sector 949?
¿ Has terminado de cartografiar la nebulosa del Sector 949?
No, it's not. lt's a play, actually. It says 1 949.
De hecho, es un guión, de 1949.
Dom Perignon 1 949.
Dom Perignon, 1949.
And before 1 949, he fitted a tooth for that scum, Chiang Kai Shek
Y, antes de 1949, le arregló un diente a ese cerdo, Chiang Kai Che.
It's 949-9211.
Es el 949-9211.
But there is evidence that to 1 949 he worked as a longshoreman on Botraki port.
Pero hay evidencia que en 1949 trabajó como estibador trabajaba en el puerto de Botraki
1949.
En 1 949.
You not staying in the building? 264th 00 : 24 : 32,949 - - 00 : 24 : 34,325 That means nothing.
No vive usted en el edificio?
It's from a letter that Paul Child wrote to his twin brother Charlie in 1 949, when Julia was just starting classes at Le Cordon Bleu.
Es de una carta que escribió Paul Child a su hermano gemelo Charlie en 1949, cuando Julia recién empezaba las clases en Le Cordon Bleu.
" Beastslayer 949.
- "Asesinodebestias 949."
"Beastslayer 949" is Alec Mosca.
"Asesinodebestias 949" es Alec Mosca.
On May 27th, 1949, my father left on the ship Haiyan
El 27 de Mayo de 1.949,... mi padre embarcó en el buque Haiyan.
On Liberation Day, May 25th, 1949 the communist army marched along Nanjing Road
El Día de la Liberación, el 25 de Mayo de 1.949,... el ejército comunista desfiló... por Nanjing Road.
To Liberate Shanghai / Wang Bing / 1959
Liberación de Shanghai ( Wang Bing, 1.949 )
Shanghai was liberated on May 27th, 1949
La liberación de Shanghai se produjo el 27 de Mayo de 1.949.
It was around 1949
Era alrededor de 1.949.
Until the Siege of Shanghai in 1949 General Tang always had a soldier stationed outside his house
Hasta el Sitio de Shanghai, en 1.949,... el General Tang tenía un soldado apostado en su casa.
After Liberation in 1949, it became Shanghai No. 17 Cotton Plant
Tras la Liberación, en 1.949, se convirtió en Fábrica de Algodón Nº 17 de Shanghai.
At the beginning of 1949 tensions were building in Shanghai
A principios de 1.949... había un estado de nerviosismo en Shanghai.
In 1949, everything changed in Shanghai
En 1.949, Shanghai sufrió un cambio radical.
Number 7, Timely Comics, 1949, best offer. "
Timely Comics, 1 949, la mejor oferta ".
In the'70s, Marion King Hubbard, the original prophet of peak oil, in late 1 949 he did the math and said U.S. domestic oil production will peak in 1 970.
En los " 70, Marion King Hubbard el profeta original del pico petrolero... A fines de 1949 hizo cálculos y dijo que la producción doméstica de petróleo de EE.
- 949.
- 949.
664.8 by 1,323.7 by 4,949.9.
¡ Número uno! La criatura nos ha atacado.
- it must be the grass. 58 : 18,949 - we are not hallucinated?
- ¿ Quien esta mas loco?