970 перевод на испанский
94 параллельный перевод
- Thirty-six thousand.
- 10.970.
Thirty-six thousand.
10.970.
The versions released up until the 1 970's reduced the length and changed a large number of sequences either by cuts or introducing new time sequences.
Las versiones realizadas hasta los años 70 redujeron la longitud y alteraron muchas secuencias cortando o introduciendo nuevos tiempos en las mismas.
The mosaic work covers an area of 45,970 square feet, and the interior is completely produced and decorated...
Los mosaicos cubren un área de 45.970 pies cuadrados, y el interior está completamente decorado...
Hmm, Butterfield 89970.
Hmm, Butterfield 89.970.
It's almost 600 miles to Kansas City.
Son casi 970 km. hasta Kansas City.
Judas was content with $ 4,970 Less.
Judas se contentó con 4.970 dólares menos.
You are advised that no subject named Mrs. Louise Holder shows residency at 970 West End Avenue.
Ninguna Sra. Louise Hçolder... vive en el 970 de la avenida West End.
In February, July 1970 there is I... there is you, there is she, there is he, who goes to the Middle East, amongst the Palestinians, to make a film,
En febrero, julio 1 970, es "yo", es "tú"... es "ella", es "él", que vamos a Oriente Próximo... con los palestinos para hacer una película.
In 1970 this film was called : Victory.
En 1 970, el título de esta película era Victoria.
That's a 1970 Cadillac!
¡ Eso es un Cadillac de 1 970!
Now, my own new construction won't fill the gap until March, so it is imperative that we have those 50 old destroyers.
mi nueva construcción no llenar la falta antes 539 marzo 00 : 46 : 32,667 - - 00 : 46 : 35,970 por lo tanto, es imperativo que tengamos los 50 viejos destructores. entiendo, señor.
And now, the supreme moment, as the last runner the one given the great honor of lighting the ceremonial flame runs the last leg of a marathon that began seven days ago as this torch has been passed from athlete to athlete for 970 miles across the country.
Yahora el momento culminante cuando el último corredor al que se le concede el honor de encender la llama termina el maratón que comenzó hace 7 días... Esta antorcha ha sido pasada de un atleta a otro recorriendo 1550 km de este país.
Judas was content with $ 4,970 less.
Judas se conformó con 4.970 dólares menos.
I made $ 70,000 last year.
Yo gané $ 970.000 el año pasado.
- 1 970.
- ¿ 1970?
I'd say he still has $ 960,000, $ 970,000 left, depending on the options.
Yo diría que le quedan $ 960.000 ó $ 970.000, según el modelo.
Come in, 970.
" Atención 970, de Central.
Mine. 1 970 Pontiac Firebird, the car I've always wanted, and now I have it.
Mío. Un Pontiac Firebird de 1970. El coche que siempre he querido.
But what importance does it have, in a town in which 1 9,970 out of 20,000 eat fish?
Pero que importancia tiene en un pueblo donde 19,970 de 20,000 comen pescado?
That was Christmas Eve, 1970.
Era la Navidad de 1 970.
Goliath II is really gonna pay!
RALPH 975 a.C. - 970 a.C. ¡ Goliat II las pagará de verdad!
Jackie, I've got $ 970 here.
Jackie, yo tengo aquí $ 970.
"Under no circumstances go to P4C-970, Colonel Jack O'Neill."
"Bajo ninguna circunstancia vayan a P4C-970. Coronel Jack O'Neill."
I want P4C-970 removed from the dialling computer immediately.
Quiero que el P4C-970 sea eliminado del ordenador de llamadas de inmediato.
Several months ago we received a message through the Stargate that simply stated "Under no circumstances go to P4C-970."
Hace varios meses, recibimos un mensaje a través del Stargate... que decía "Bajo ninguna circunstancia vayan a P4C-970".
Then the only way to rule out 970 as the Aschen world is to check the other three.
La única forma de descartar el 970 como el mundo de los Aschen es comprobando los otros tres, señor.
General, to confirm the Aschen are from a world other than 970 is only prudent.
General, confirmar que los Aschen son de un mundo distinto al 970 sería prudente.
So we don't go to P4C-970, we don't meet the Aschen,..... then... what?
No iríamos a P4C-970, no conoceríamos a los Aschen ¿ y luego... qué?
" Under no circumstances go to P4C-970.
" Bajo ninguna circunstancia vayan a P4C-970.
General, wasn't 970 on our mission list?
¿ No está el 970 en nuestra lista de misiones?
I want P4C-970 removed from the dialling computer immediately.
Quiero que el P4C-970 sea eliminado de la computadora de llamadas de inmediato.
970 degrees and holding, Captain.
970 grados y manteniéndose, Capitán.
Since 1 91 7, there have only been 970 Medals awarded, out of a total of 30 million Americans at arms.
Desde 1917, sólo se han entregado 970 Medallas de un total de 30 millones de estadounidenses en el ejército.
1 970? Lois Arleta.
- 17 de noviembre de 1970.
A burning desire compelled me to look further back into our files to see if there were any deaths that were similar to those in 1 970.
¿ Qué pasa? Un deseo ardiente me obligó a mirar más atrás en nuestros archivos para ver si había más muertes similares a las de 1970.
- Wait. 2005 to 1 970, is 35 years. - 1 970 to 1 935, that's...
- Del 2005 a 1970, son 35 años.
We think he may have been involved in murders similar to Jennifer Owens'in 1 970.
Creemos que pudo estar involucrado en asesinatos similares al del Jennifer Owens en 1970.
For those of you who may not know this is the final resting place for six members of the 1970 Thundering Herd.
Para los que tal vez no sepan...... aquà descansan seis miembros de los ThÏ... ndering Î — erd de 1 970.
First one right here, 1 91 2, the second one in 1 945 and the third in 1 970, the same m.o. as the Telescas.
Primero uno aquí, 1 91 2, la segunda en 1 945 Y el tercero en 1 970, el mismo mes que los Telescas.
Same thing in 1 945. Oh, same thing in 1 970.
Lo mismo que en 1 945 Oh, lo mismo en 1 970.
970 votes for Harry Manning, 68 votes for Mr. Bullock.
970 votos para Harry Manning 68 votos para el Sr. Bullock.
CITY OF BELO HORIZONTE 1970
Belo Horizonte, 1 970
While everyone else had doubts about the squad's chances... my dad was sure 1970 would be Brazil's year at the World Cup.
Mientras todos dudaban del seleccionado, mi papá estaba seguro que 1 970 era el año de Brasil en el Mundial.
On 3rd June 1970 the whole of Brazil ground to a halt.
El día 3 de junio de 1 970, Brasil todo se detuvo.
And that's what 1970 was like.
Y así fue el año de 1 970.
1,250ish.
L1,250 ( NT : 970 mil pesos chilenos )
KO Min-kyu, born 1 970.
KO Min-kyu, nacido en 1970.
Could be.
- Autopista 1 32 cerca de Modesto, California 22 de marzo de 1 970 Podría ser.
January 10th, 1970.
El 1 0 de enero de 1 970.
- November 1 7th, 1 970.
- ¿ Cuándo?