980 перевод на испанский
126 параллельный перевод
... 1,980.
... 1,980.
I'm not only sure, but we're still accelerating. 980 now.
No solo estoy seguro, sino que ademas, aceleramos. 980 ahora.
It's on our fiscal program for the year 1 980.
Está en nuestro programa fiscal para el año 1 980.
Call the 980.
Voy con los $ 980.
( Congregation sing Silent Night )
( Congregación canta Silent Night ) 265 00 : 36 : 06.980 - - 00 : 36 : 08.563 Sigrid.
It should be 980.
Debería ser 980.
No, you're right. 980 miles... they're out of position by more than a hundred miles!
No, tienes razón. 980 millas... ellos están fuera de posición más de un centenar de millas!
Madame, there are 2,980 political prisoners in Fresnes.
Señora, hay 2,900 prisioneros politicos en Fresnes.
For the fiscal year just ended, KAOS Incorporated showed a gross income of $ 980 million, which after taxes left us a net income of $ 980 million.
El año fiscal acaba de terminar KAOS Incorporated tuvo ingresos brutos por 980 millones de dólares que después de pagar impuestos nos dejó ingresos netos de 980 millones de dólares.
for 980 marks.
que había comprado por 980 marcos.
- $ 10,980.
- 49.000 francos nuevos.
$ 10,980.
49.000 francos nuevos.
It's possible that we might be able to give you, in 79 or 80, one-room with kitchen, as temporary accommodation.
A lo mejor podamos en 1979-1 980, temporalmente, con una habitación y una cocina.
Already in 1 980, Carl was saying that Jupiter's moon Europa had an underground ocean.
Aquí tengo un mapa del antiguo Egipto. Inserté dos varas u obeliscos.
An Egyptian Pharaoh, Shishak, invaded Jerusalem about 980 BC, and may have taken the Ark to the city of Tanis and hidden it in a secret chamber called the Well of Souls.
El faraón egipcio Shishak invadió Jerusalén alrededor del 980 a.C. Puede que trasladara el Arca a Tanis y la escondiera en una cámara secreta llamada Pozo de Almas.
The 1 979's and 1 980's great strikes placed the São Bernardo Metalworkers'Union at the heart of the transformations taking place in the Brazilian trade union movement.
Las grandes huelgas de 1 979 y 1980 pusieron al Sindicato de Metalúrgicos de São Bernardo do Campo y Diadema en el centro de las transformaciones que ocurren en el movimiento sindical brasileño.
When we were getting ready for the 1 980's strike or for the wage campaign, we all had the importance of the Union Union as an instrument of class struggle in mind. But we also remembered the experience of 1 979, when we lost the Union.
Cuando nos preparábamos para la huelga de 1 980 o campaña salarial, teníamos en mente la importancia del sindicato como instrumento de lucha de la clase trabajadora, pero también teníamos la experiencia que si perdiésemos el sindicato, como ocurrió en 1979,
March 30th, 1980
30 de marzo de 1 980.
There was the 1 977's wage campaign. There were the 1 97 8's the 1979's and the 1 980's strikes and let me say something else.
Tuvimos la campaña por la reposición salarial de 1 977, las huelgas de 1 97 8, la huelga de 1 979 y la huelga de 1980.
May 1 st, 1 980
1 ° de mayo de 1980.
The day the 1 980'strike ended coincided with the consensus of the overwhelming majority Many of them told us :
El día que terminamos la huelga de 1 980, culminó con el consenso de la categoría, donde en su gran mayoría, muchos nos decían :
I think the 1980'strike should have ended a little before it did.
Pienso que la huelga de 1 980 debería haber acabado antes.
What resulted was the increase of the level of the working class'consciousness between the 78's strike and the 80's. And the fact that the working class approached the question of the strike with a greater maturity, with less euphoria than we had in the first strike.
Primero, el nivel de consciencia que esa clase ganó en años de lucha, entre las huelgas de 1 978 y de 1 980, la madurez de la clase trabajadora para entender hoy la huelga, sin la euforia que hicimosen la primera huelga.
Let's vote for slate number one. The 78's, 79's and 80's strike movement demonstrated that S. Bernardo's the workers know well how to struggle and lets not lose ground. The struggle must go on...
El movimiento de 1 978, 1 979 y 1 980 demostró la lucha de los trabajadores de São Bernardo do Campo y Diadema.
In May 1980, Fidel Castro opened the harbor at Mariel, Cuba, with the apparent intention of letting some of his people join their relatives in the United States.
En mayo de 1 980, Fidel Castro inauguró el puerto de Mariel, Cuba, con la aparente intención de dejar que algunos compatriotas se reunieran con sus parientes en Estados Unidos.
miami, FLORIDA, AUGUST 11, 1980...
miami, florida, 1 1 - 08-1 980 ( UPl )... cientos DE refugiados CUBANOS miami, florida, 1 1 - 08-1 980 ( UPl )...
Commander Nelson, this is a proud day for all Americans... and this year of 1 980 will be remembered as the year... an American first set foot on the moon.
Comandante Nelson, este es un día de orgullo para los Estadounidenses. Y este año de 1980 será recordado como el día en que E.E.U.U se posó en la Luna por primera vez.
In 1 980, it was all low-rent auto-parts and hardware stores.
En 1980, todo ahí eran rentas bajas repuestos de autos y ferreterías.
There was a murder in'80.
Hubo un asesinato en 1 980.
There was a report about Lisa Hoberman, January, 1980.
Hubo una denuncia contra Lisa Hoberman en enero de 1 980.
980 feet.
285 metros.
BOSNlA, 1 980
BOSNIA, 1980
Today, May 4, 1 980, at 1 5 : 05, in Ljubljana, the heart stopped beating of the great son of our nationalities and minorities...
Hoy, 4 de mayo, 1980, a las 15 : 05, en Ljubljana, ha dejado de latir el gran corazón del gran hijo de nuestras naciones y minorías...
What classes did you take between 1980 and 1982 to obtain your master's degree?
¿ Qué cursos hizo entre 1 980 y 1 982 para conseguir su máster?
As well as the 980 basic moves.
Así como los 980 movimientos básicos.
I was born on 4th May 1 980, the same day that croat Tito croaked.
Nací el 4 de Mayo de 1980, el mismo día en que ese croata Tito paró las chalas.
The typewriter you're looking for is an Olympic Herzfogen 980.
La máquina de escribir que busca es una Olympic Herzfogen 9-80.
Right here I had 7 999... and right here I have 7 980. So I had to take the marker and cross out 7 980... and put in 7- - I mean, 8000.
Justo aquí tengo el 7999... y aquí tengo 7980.... así que tengo que cojer el rotulador y marcar el 7980... y poner 7...
They represent the most crippling blow to Mob activities in New Jersey since the early 1980s.
Representa el más duro golpe a la mafia de Nueva Jersey desde principios de 1 980.
Donald "Red" Barry, shot himself in 1 980.
Donald "Red" Barry, disparo, 1980.
980 hecto-Pascals and falling.
980 hecto-pascales y cayendo.
But I would kick them both out of bed for Ed Bradley circa 1 980.
Pero yo los echaría a los dos por Ed Bradley.
the number of TVs per citizen has doubled from 1 980 to 1 995.
el número de televisores por ciudadano se ha doblado de 1980 a 1995.
His blood glucose was 980.
Tenía 980 de glucosa.
- If it's 980, it was high five months ago.
- Si hoy tenía 980, ya estaría alta.
Kubrick had started work on the idea for'Full Metal Jacket'in 1980.
lKubrick comenzó a trabajar en Full Metal en 1 980.
[Moaning] 980. 985.
980. 985.
1.980.240 ways to make two pairs, and yet the game can't beat the man.
1.980.240 combinaciones para hacer dos pares y aun así el juego no puede con el hombre.
June 1 980, Checkpoint Charlie, East Berlin
Junio 1980, Punto de control Charlie, Este de Berlín.
And you went to study in Germany in November 1 980.
Y fuiste a estudiar a Alemania en Noviembre de 1980.
He claimed he found evidence indicating the source of the fountains power... was a piece of... alien technology used by early Mayans tribes around 900BC.
Afirmaba haber encontrado las pruebas que indicaban que el origen de la energía de la fuente era una pieza de tecnología alien usada por los Mayas alrededor del 980 AC