Ache перевод на испанский
1,215 параллельный перевод
You arrange to billet us with one ofthem. Only not too ugly, I mean a woman that wouldn't give a man a stomach ache.
¿ Puede arreglar que nos alojemos con una de ellas que no sea muy fea, quiero decir... una mujer que no le revuelva el estómago a un hombre.
One must for ache.
Te hará sentir mejor.
Even smiling makes my face ache.
Incluso reír me produce dolor.
# My bones, they did ache me #
# Mis huesos me dolían #
The chaos of the stars makes my head ache.
El caos de las estrellas me provoca dolor de cabeza.
I sometimes have such stomach-ache.
A veces tengo dolor de estómago.
Have you still got stomach-ache?
¿ Todavía tienes dolor de estómago?
Do you still get stomach-ache?
¿ Todavía te duele el estómago?
Ah, that tummy ache! .
¡ Ah, qué dolor de panza!
My breasts harden and ache
Mis pechos se endurecen y duelen.
What a foot ache.
¡ Cómo me duelen los pies!
I have another tooth ache. They're going to pull two molars in September.
Yo tengo dolor de dientes.Van a sacarme dos molares en septiembre.
Panting ] I got this terrible ache in my back!
Y tengo un horrible dolor de espalda.
It'll seep in and relax you. It won't ache anymore.
Te relajará y te calmará los dolores.
You told me how horny a man gets at 1 9. His balls ache if he doesn`t get it.
Dices que los tíos están salidos y si no lo hacen, se les hinchan las pelotas.
These sudden changes in weather make my back ache, so I must stay in bed all the day.
Los cambios de clima hacen que me duela la espalda, así que debo quedarme en cama todo el día.
You look at her and you feel a kind of sexual ache in your groin...
Se ven uno a otro, fascinados. Haces un llamado sexual con la pelvis.
It's a little exaggerated for a sexual ache.
Está bien como interpretación psicológica.
- Do not knock're love... It is a dull ache, Do not make me suffer more.
- Me encanta que estés llamo... es un dolor sordo, No me hagas sufrir mucho.
But I ache all over
Ah, me hace daño por todas partes.
I'm one big ache, some cure! I'm mildewy!
Mi cuerpo es un sólo dolor
In bed with a stomach-ache.
Está en la cama. Le duele el vientre.
My stomach ache recurs, it can only be cured by a man's belly pressed against mine
Me duele mucho el estomago y solo se me pasa cuando el vientre de un hombre presiona el mío.
Tummy ache
Dolor de estómago.
It's an ache.
Es doloroso.
Perhaps you ache for what you've never known.
Tal vez deseas lo que no has conocido nunca.
I mean. I go to sleep at night on an ache so bad that it simply will not go away.
Cuando me acuesto por las noches... siento un dolor fortísimo y que no pasa.
My body and soul ache.
Me siento mal, de cuerpo y alma.
I ache.
Me duele...
I ache all over.
Me duele todo el cuerpo.
You'll be sleeping so soft... that you'll have a head / ache in the morning.
Dormirás tan bien... que tendrás dolor de cabeza por la mañana.
I was up there, and I looked at all the brothers... and it made my heart ache. You know... seeing all these beautiful black men in the joint.
Estuve ahí, y miré a mis hermanos negros... y me dolió el corazón... ver a estos hermosos hombres negros en Ia cárcel.
My arms ache.
Me duelen los brazos.
My teeth ache.
Me duele una muela.
No one's teeth or stomach ache
No más dolor de dientes o de estómago
But no, but no... just settling into one house, you ache for another without delay!
Pero no, pero no... solo estableciéndose en una casa, duele por otro ¡ sin retraso!
And head ache as well.
Y dolor de cabeza también.
- Yes, yes... - Are you drowsy, you got a head ache maybe?
Sí, sí... - ¿ Estás soñoliento, tienes un dolor de cabeza tal vez?
She said she had tummy-ache so she's sulking in her room.
- Dijo que tenía dolor de estómago - Así que está quejándose en su habitación.
Those savages should thank me for sparing them a terrible stomach-ache.
Esos salvajes deberian agradecerme por ahorrarles un terrible dolor de estómago.
I ache for you so bad.
Me duele el alma.
Stop it, my belly's starting to ache.
Basta, me duele la barriga.
But the rumors around town make me wonder Somewhere, a cruel trick makes my heart ache once more
But the rumors around town make me wonder Somewhere, a cruel trick makes my heart ache once more
Tears don't hurt like the ache does.
Las lágrimas no duelen como el dolor.
What's the matter, you have a little tummy ache?
Qué ocurre, ¿ te duele un poco la barriga?
None of this sour wine that gives you a belly ache!
¡ Ni ese vino agrio que me destroza el vientre!
- Where does it ache?
¿ Dónde le duele?
- Tired. And my feet ache, so does my back.
Cansada y con los pies doloridos y la espalda también.
The ache and fever.
El dolor y la fiebre.
Does it ache for my poor creatures?
¿ Tener pena de mis pobres creaturas?
Oh, I ache all over.
¡ Me duele todo!