Agda перевод на испанский
27 параллельный перевод
Hello, Agda.
Buenos días, Agda.
- You're a capable woman, Agda.
- Eres una mujer muy eficaz, Agda.
Cheers, Agda. Thanks for the meal.
Salud, Agda, gracias por la comida.
Agda.
- Verás, Agda...
Poor Anne... poor Agda... my poor little boys.
Pobre Anne. Pobre Agda. Pobrecitos mis hijos.
Miss Agda, please prepare some breakfast.
Miss Agda, por favor prepáreme algo para desayunar.
Now listen, Miss Agda!
¡ Ahora escuche Miss Agda!
We're not married, Miss Agda.
No estamos casados, Miss Agda.
No one can pack like you, Miss Agda.
Nadie sabe hacer el equipaje como usted, Miss Agda.
I wouldn't hurt a fly, let alone Miss Agda.
Yo no sería capaz de herir ni a una mosca, dejemos tranquila a Miss Agda.
Who can sleep when you and Aunt Agda are making such a row?
¿ Quién puede dormir cuando usted y tía Agda no paran de discutir?
So you came after all, Miss Agda.
Así que vino al fin y al cabo, Miss Agda.
Are you tired, Miss Agda?
¿ Está cansada, Miss Agda?
Miss Agda, I am sorry about this morning.
Miss Agda, siento lo de esta mañana.
Miss Agda, as we have known each other for so many years, don't you think we could call each other Agda and Isak?
Miss Agda, ya que nos conocemos... desde hace tanto tiempo, ¿ No cree que podríamos llamarnos el uno al otro simplemente "Agda" e "Isak"?
What would people think if we suddenly began to say Agda and Isak?
¿ Qué pensaría la gente si de repente comenzamos a decir "Agda" e "Isak"?
- Here I am, Agda!
- Aquí estoy, Agda.
Agda!
¡ Agda!
Sing, Agda!
¡ Canta, Agda!
I went into a flower shop and the first thing I saw was Agda's bosom!
Entré en una floristería y la primera cosa que vi fue el pecho de Agda.
Sit still, Agda, or I'll get angry.
Estate quieta, Agda, o me enfadaré.
Don't butt in, Agda!
No interrumpas, Agda.
Agda, we're getting married!
¡ Agda, se va a casar!
Calm down, Agda.
Calmate, Agda.
Agda Nilsson.
Agda Nilsson.
- Agda.
- Agda.