Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ A ] / Andi

Andi перевод на испанский

716 параллельный перевод
AndI bet you someday she marry good, steady land fella here in East.
Y seguro que un día se casará con un buen tipo, de buena posición, aquí en el este.
AndI was thinking, seeing he ain't done a thing for me in my life he might be willing to stake me with a room and eats untill could rest up.
Se me ocurrió que, ya que nunca en mi vida hizo nada por mí podría darme techo y comida hasta que me reponga.
AndI don't suppose he'll turn out no better than the rest.
Y supongo que él no es mejor que el resto.
But it's like I've come home from a long visit someplace andI seem to have forgotten all that's happened.
Pero es como si hubiera llegado a casa después de un largo viaje y tengo la impresión de haber olvidado todo lo sucedido.
AndI must sayi don't care for your language.
Y debo decir que no me agrada su lenguaje.
Sure, it is great powerI have in me hand and arm, andI do be forgetting it at times.
Tengo mucha fuerza en manos y brazos, y a veces lo olvido.
AndI haven't got the heart to fool him.
Y no tengo coraje para engañarlo.
Wouldn't it be a shame for us to be at each others'throats like a pair of dogs, andI married to Anna.
Sería una vergüenza que peleáramos... Largue la verdad, hombre.
Sure, Anna's the one woman in the world for me andI can't live without her now, I'm thinking.
Anna es la única mujer para mí y yo ya no podría vivir sin ella.
AndI haven't ever loved a man in my life before, never.
Y jamás en la vida había amado a un hombre.
No, andI don't hear her say the sun is shining, either.
Y tampoco la oí decir que el sol brilla.
I can't tell you, andI won't.
No puedo decírtelo, y no lo haré.
AndI sized you up as different from the ones on land, as water is from mud.
Te distingues de los demás hombres de tierra, como el agua del lodo.
AndI was ashamed to tell you the truth.
Y me daba vergüenza decirte la verdad.
But it's the truth, andI ain't scared to swear it.
Pero es la verdad, y no me da miedo jurar.
That's where he belongs, andI want him to go.
Él pertenece al mar, quiero que vaya.
"Starry Night" by Vincent Van Gogh, the Lawmim Galactopedia, Moliam Andi tapestries...
"La noche estrellada" de Van Gogh, la Galactopedia Lawmim, el tapiz Moliam Andi...
Andi?
¿ Andi?
Oh! I'm sorry, Andi.
Oh, lo siento, Andi.
I'm never too busy for my Andi and her friends.
Nunca estoy muy ocupado para mi Andi y sus amigos.
It's not your father, Andi, it's it's everything!
No es por tu padre, Andi, es que es todo.
I'm sorry, Andi.
Lo siento, Andi.
But Andi, what will vengeance solve?
Pero Andi, ¿ qué resuelve la venganza?
Leave, Andi.
Vete, Andi.
You leave town right now, quietly, never show your face around here again... andI will keep the townspeople off you until you get away.
Deja la ciudad... En silencio, nunca vuelvas por aquí... Y yo los mantendré lejos hasta que te vayas
Lend me your ears andI'll sing you a song
Préstame atención y te cantaré una canción
- On Andi?
¿ Por Andi?
Shouldn't we bail for a while, Andi?
Y ¿ si lo dejaramos por un tiempo, Andi?
These are Andi's words.
Eso son los textos de Andi.
Everything started with him.
Todo empezó con Andi.
Hey, Andi...
Andi.
Sad story, the thing with Andi.
Una triste historia la de Andi.
Imiss you andI wanna see you.
Te extraño y quiero verte.
Hello, I'm Dick Rasmusson, andI'm aprivate dick.
Soy Dick Rasmusson y soy detective privado.
- Ricky, I've got ten grand left andI already got plans for it.
Ricky, me quedan 10 mil y ya tengo planes. Lo siento, hombre.
If you want in, just shut up andI'll tell you what to do, alright? - Shut up?
Si quieres entrar, cállate y te diré que hacer.
Please, i cannot reach him, he's at 88 7 white beach road, mommy's coming, andy.
Por favor, no puedo encontrarlo, el vive en 887 White Beach Road, Ya viene mami, Andi.
Close it out, Andi.
Acaba con él, Andi.
Andi for the ladies?
Andi por las mujeres?
I found a bunch of Andi's old tennis stuff, including this.
Encontré un montón de cosas viejas del tennis de Andi, incluyendo esto
Someone really wanted to hurt Andi.
Alguien queria hacerle daño Andi de verdad
Andi Simmons, 18.
Andi Simmons, 18.
Other lead was some hang-up phone calls Andi was getting.
Otra pista era que Andi estaba recibiendo llamadas telefonicas
Well, the towel narrows it down to someone close to Andi.
Pués, la toalla se reduce a alguien cercano a Andi
So this towel Emily found could be a new direction on Andi's murder.
Asi que esta toalla que Emily encontró podria ser una nueva dirección en el asesinato de Andi
The point is, someone had it out for Andi.
El punto es, que alguien la tenia por Andi
Run around that, Andi.
Corre cerca de eso, Andi
Fritz made a big show of laughing it off when Andi won the big match, but I'd seen his true colors.
Fritz hizo un gran shor riendose cuando Andi ganó el gran partido, pero yo habia visto su verdadera personalidad
Did you see him with Andi after the match at all?
Lo vio con Andi después del partido?
It's about Andi Simmons.
Es sobre Andi Simmons
AndI'll try not to sing out ofkey
E intentaré no desafinar

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]