Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ A ] / Aurelio

Aurelio перевод на испанский

395 параллельный перевод
I am Col. Marcus Aurelius Cobb, sir.
Soy el coronel Marcus Aurelio Cobb.
That's Marcus Aurelius, Verne, and a wise man, too.
Lo dijo Marco Aurelio, Verne, un hombre muy sabio.
Cut the "Lambchop", my name is Aurelio.
¡ Y dale con Pecorino! Me llamo Aurelio.
Again, "Lambchop".
- ¡ Y dale...! Me llamo Aurelio.
My name is Aurelio. It's no use telling her, for her there's only Peppino.
- Total, ella sólo tiene ojos para Peppino...
Mr. Aurelio, there's people in the shop.
- Señor Aurelio, hay clientes.
She looked at me with those eyes, Lambchop.. - Aurelio. Two eyes that looked as big as four.
Me miraba con dos ojos que parecían cuatro.
Don't worry, Aurelio, you know me.
Tranquilo, Aurelio.
- Ah, Aurelio, see you later.
- Ah, Aurelio, nos vemos luego.
- My name is Aurelio.
- Me llamo Aurelio.
My name is Aurelio.
- Me llamo Aurelio. - ¡ No!
Mr. Aurè, people in the shop.
Don Aurelio, hay gente.
It's a tip!
Don Aurelio, bote.
Aurelio! 72-A!
¡ Aurelio, 72 A!
Aurelio said he had a date around here with a foreigner.. and since I get by with all languages..
Aurelio me dijo que tenía aquí una cita con una extranjera, y como yo me apaño un poco en todos los idiomas...
Just set a foot on Marcus Aurelius or Catilina, and I'll show you! "
"Sólo tienes que poner un pie en Marco Aurelio o Catalina, y yo te enseñaré!"
- Aurelius.
- Aurelio.
If you wish to become a Christian, Aurelius, learn not to hate your enemy, but to forgive and to love him.
Si quieres hacerte cristiano, Aurelio, aprende a no odiar a tu enemigo, sino a perdonarle, y a amarle.
- Yeah, looking at an Aurelio. We'll see.
- Está mirando un Aurelia, veremos.
Juan Aurelio!
¡ Don Juan Aurelio!
- Juan Aurelio Casacuberta.
- Juan Aurelio Casacuberta.
- Juan Aurelio...
- Juan Aurelio...
Casacuberta, Juan Aurelio.
Casacuberta, Juan Aurelio.
A real artist, Juan Aurelio Casacuberta.
Un verdadero artista, Juan Aurelio Casacuberta.
Don't you want to dine with me to in Juan Casacuberta's honor first starring actor in my mother land?
¿ No querrás cenar conmigo en honor de Juan Aurelio Casacuberta primer gran actor de mi patria?
Juan Aurelio...
Juan Aurelio...
Last time I did this play was with me, on this very stage standing on these same boards my partner Juan Aurelio Casacuberta.
La última vez que actué esta obra me acompañaba, en este mismo escenario pisando estas mismas tablas mi compañero Juan Aurelio Casacuberta.
Juan Aurelio Casacuberta was a great actor.
Juan Aurelio Casacuberta era un gran actor.
It was reconstructed by Aurelio de Laurentiis in collaboration with Cineteca Nazionale and Cineteca di Bologna.
Ha sido reconstruida por Aurelio de Laurentiis en colaboración con la Cineteca Nazionale y la Cineteca di Bologna.
- Aurelio Bilancia.
- Aurelio Bilancia.
Me, Gustavo Pedocchi, our office manager, and Aurelio Bilancia one of my colleagues, employee.
Yo, Gustavo Pedocchi, nuestro jefe, y Aurelio Bilancia, un compañero mío.
Aurelio Bilancia, glad to meet you.
Aurelio Bilancia, encantado.
- That's Marcus Aurelius.
- Sí, es Marco Aurelio a caballo.
Don Aurelio! Don't start with defeatism!
Don Aurelio, no comience con el derrotismo ¿ eh?
"Aurelio Bitetto, school principal."
Aurelio Bittetto, Director de la escuela.
In the year 180 A.D., the Emperor Marcus Aurelius, was leading his Roman legions against the Germanic tribes along the Danube frontier.
En el año 180 D.C., el Emperador Marco Aurelio estaba liderando a las Legiones Romanas... en la guerra final contra las tribus Germanas en la última frontera : El Danubio
Two, no one could ever describe Marcus Aurelius as a robust man.
Segundo, nadie describiría a Marco Aurelio como un hombre robusto.
Marcus Aurelius, our Caesar... does not look well.
Marco Aurelio, el César, parece grave.
Are you a man to enjoy an irony, Marcus Aurelius?
¿ Eres hombre que soporte la ironía, Marco Aurelio?
And the talk, Marcus Aurelius. The hours of talk with your friend, Timonides.
Tus diálogos, Marco Aurelio, las horas y horas gastadas con tu amigo Timónides.
Is it not possible, Lucilla, that there are other ways of becoming the real heir of Marcus Aurelius?
¿ No crees que pueda haber otro medio para que sea el legítimo heredero de Marco Aurelio?
Now I ask, that you guard these, the meditations of my father, Marcus Aurelius.
Les pido que cuiden bien las memorias que escribió mi padre Marco Aurelio.
The Roman peace that Marcus Aurelius promised.
La Paz Romana prometida por Marco Aurelio. ¡ En nombre del César!
Antoninus, Marcus Aurelius.
Antonino y Marco Aurelio.
Marcus Aurelius spoke of an empire of equal nations.
Marco Aurelio hablaba de un Imperio entre iguales.
Who has been named Lucius Aelius Aurelius
Llamado Lucio Elio Aurelio Cómodo
Marcus Aurelius was my father.
Marco Aurelio era mi padre.
When my father, Marcus Aurelius, died, you brought me a torch and hailed me undoubted Caesar!
Cuando mi padre Marco Aurelio murió, tú me proclamaste ante el mundo César Indiscutible.
- Calm down, don Aurelio.
Cálmese, don Aurelio. Cálmese.
Hello, Emperor Marcus Aurelius.
Hola, emperador Marco Aurelio.
Of our Church Of our Church Aurelius Augustine of Tagaste
Aurelio Agustín de Tagaste... propongo que seas junto a mí y después de mí... pastor y Obispo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]