Benji перевод на испанский
934 параллельный перевод
As usual, Benji's late again.
Como siempre, Benji vuelve a llegar tarde.
Benji talk fast, walk slow.
Benji hablar rápido, caminar lento.
Benji come sometime.
Benji venir alguna vez.
I am the magnificent Benji
Soy Benji el magnífico
Benji boy, this is mutiny
Joven Benji, esto es un motín
Over magnificent Benji
Por Benji el magnífico
I'm the magnificent Benji
Soy Benji el magnífico
Benji, it's good to see you.
Benji, me alegro de verte.
Benji forget the letter?
¿ Benji olvidar carta?
Benji forget letter, eh?
Benji olvidar carta, ¿ eh?
But Benji carry the message in his own heart.
Pero Benji lleva el mensaje en su corazón.
Cheeta, give back to Benji.
Chita, devolver a Benji.
Benji, you mentioned a new commissioner at Nyaga.
Benji, has dicho algo sobre un nuevo inspector de Nyaga.
I am known as the magnificent Benji
Me conocen como Benji el magnífico
I think Benji's right, dear.
Creo que Benji tiene razón, cariño.
Benji, please mail this to Boy.
Benji, por favor, envía esto a Boy.
- Goodbye, Benji.
- Adiós, Benji.
This tale of yours, Benji.
Esta historia es tuya, Benji.
But, Benji, a mermaid?
Pero, Benji, ¿ una sirena?
Always remember brave Benji is behind you
Recordad siempre que el valiente Benji está detrás
If Benji's story holds, I imagine he'll push on from Tarzan's home.
Si Benji dice la verdad, buscará su origen tras visitar a Tarzán.
- You joust, Benji?
- ¿ Compites, Benji?
Benji, you go wrong way.
Benji, equivocarte de camino.
Come on, Benjie!
¡ Anda, vamos, Benji!
Benjie, darling, I'm going to ask you something, but you don't have to tell me if you don't want to. - What?
Benji, tesoro, quiero hacerte una pregunta, pero no tienes que responderme si no quieres. - ¿ Qué?
Helen-Alice, Benji, you'll be a couple.
Helen-Alice, Benji, serán una pareja.
Oh, I'm sorry, Benji.
Lo lamento, Benji.
Oh Benji, I forgot to tell you.
Benji, olvide decirte.
- Benji! - Oh auntie.
- ¡ Benji!
Benji, here's your first job!
¡ Benji! ¡ Tu primera tarea!
- God damn it.. - Benji!
- Maldito sea.
In front of the child...
- ¡ Benji! ¡ Frente al niño!
Benji, you're a mechanical genius!
¡ Benji, eres un genio de la mecánica!
- Oh Benji, you should be in the Olympics.
- Benji, a las Olimpíadas.
Benji, you're worse than a spoiled child.
Benji, eres peor que un niño malcriado.
Benji, stop it!
¡ Benji, para!
- Benji. It's all right, isn't it?
Benji, todo está bien, ¿ no?
What has happened, Benji?
¿ Qué pasó, Benji?
Benji will believe me.
Ben si me creerá.
- Benji.
¡ Benji!
Oh I'm sorry, Benji.
Lo siento, Benji.
But only for you, Benji.
Pero sólo por ti, Benji.
We'll see, Benji.
Veremos, Benji.
Are you're folks home Benji? Yes, they're both home.
- Esta tu familia en casa, Benji?
I'm Bobby, this is Benji, this is Huey.
Yo soy Bobby, este es Benji, este es Huey.
But this theater is owned by Benji's old man.
Pero si este cine es propiedad del papa de Benji!
Ok Benji, you arrange the seats for us.
Ok Benji, tu encargate de nuestros asientos
- Benji, and yours?
- Benji. Y el tuyo?
Benji what are you doing there?
Benji, que estas haciendo ahi?
That's the same story, Benji will spend it alright.
La misma historia, Benji siempre gastando.
Do you know those two chicks, Benji?
Benji, conoces a esas chicas de alli?