Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ B ] / Bermuda

Bermuda перевод на испанский

870 параллельный перевод
I was sending her to Bermuda.
Iba a ir a las Bermudas.
HE'S BUILDING HER UP FOR BERMUDA.
Las está acumulando para las Bermudas.
BERMUDA?
¿ Bermudas?
BERMUDA, EH?
Bermudas, ¿ eh?
YOU KNOW, I WANT TO WARN YOU ABOUT BERMUDA.
Ya sabe, quiero advertirla sobre las Bermudas.
HIYA, BERMUDA.
Hola, Bermudas.
WELL, HERE YOU ARE, BERMUDA.
Bueno, aquí tienes, Bermudas.
WHAT'S THE MATTER, BERMUDA?
¿ Cuál es el problema, Bermudas?
HELLO, BERMUDA.
Hola, Bermudas.
All my clothes are on their way to Bermuda for a nice vacation.
Toda mi ropa va camino a las Bermudas de vacaciones.
Then how did you get your ticket to Bermuda?
¿ Cómo compró el boleto para las Bermudas?
I mean, just till my boat gets back from Bermuda.
Hasta que mi barco regrese de las Bermudas.
Because he's supposed to be in Bermuda.
- Porque debería estar en las Bermudas.
I'm in Bermuda.
Estoy en las Bermudas.
I'm supposed to be in Bermuda, and Vivien might telephone. What'll I do?
Se supone que estoy en las Bermudas y Vivien podría llamar. ¿ Qué haré?
From New York? Don't tell her it's from New York. Tell her it's from Bermuda.
No le digas que llamas desde Nueva York, sino de las Bermudas.
Only you're gonna tell her I'm gonna call from Bermuda.
Sólo que tú le dirás que llamo de las Bermudas.
Bermuda calling Miss Vivien.
Llamada de las Bermudas para la Srta. Vivien.
Bermuda calling. Are you ready?
Llamada de las Bermudas. ¿ Está lista?
Well, go ahead with Bermuda.
La comunico con las Bermudas.
Miss Vivien Snowden, Bermuda calling. Hello? Hello?
Srta. Vivien Snowden, llamada de las Bermudas. ¿ Hola?
Hello, go ahead. Go ahead with Bermuda -
Adelante con su llamada de las Bermudas.
Operator, I've got Bermuda.
Operadora, ya estoy hablando.
Bermuda.
Las Bermudas.
Oh, operator, I've got Bermuda.
Operadora, ya me comunicó.
Bermuda calling -
La llaman de las Bermudas- -
Get me the Bermuda operator, please.
Comuníqueme con la operadora de las Bermudas.
No call from Bermuda?
¿ Ninguna llamada de las Bermudas?
- Who me? Well, who went to Bermuda?
- ¿ Quién fue a las Bermudas?
After all, I'm just supposed to be a visitor in Bermuda, not a native West Indian.
Se supone que visité las Bermudas, no que soy alguien de ahí.
Did you get back from Bermuda?
¿ Regresó de las Bermudas?
When Ted telephoned from New York and said he was in Bermuda, I engaged detectives to find out what part of New York. Can I say something?
Cuando Ted llamó de N.Y. y dijo que estaba en las Bermudas... contraté investigadores para averiguar en qué parte de N.Y.
There's nothing quite like a trip to Bermuda.
Y tú también. No hay nada como un viaje a las Bermudas.
On if you go to Bermuda. This time I didn't go.
Si vas a las Bermudas.
When you called from Bermuda the wires were crossed, and I took it upon myself to get them connected again.
Cuando llamaste, se cruzó la línea... así que me encargué de reconectarme.
First, you said a trip to Bermuda.
Primero dijiste a las Bermudas.
- You went to Bermuda.
- Fuiste a las Bermudas.
I'm going to marry Ricky when he takes the band to Bermuda in the spring.
¿ Para siempre? Sí.
I'm going to marry Ricky when he takes the band to Bermuda in the spring.
Sí. Me casaré con Ricky en primavera, cuando lleve su orquesta a las Bermudas.
Havana, Bermuda, Nassau.
La Habana, Bermudas, Nassau.
Get me a reservation tomorrow for Bermuda.
Resérvame un billete para mañana hacia Bermudas.
You ever been to Bermuda, Whitey?
¿ Conoces Bermudas, Whitey?
Tomorrow he's taking me to Bermuda as a friend.
Mañana me llevará a Bermudas, como amiga.
I was going to put the yacht up for the winter... but we might take her out and go to Bermuda.
Iba a guardar el yate por el invierno pero podemos sacarlo e ir a las Bermudas.
They wanted California but I think Bermuda would be much nicer.
Les gusta California, pero yo he elegido las Bermudas.
You're taking me to Bermuda.
Me llevarás a las Bermudas.
You'd better think it over, dear, about Bermuda.
Piénsalo bien, cariño, lo de las Bermudas.
I think I'll take Mother to Bermuda for a few weeks.
Creo que llevaré a mi madre a las Bermudas durante unas semanas.
Bermuda's finest railway.
La mejor ferrovía en las Bermudas.
There wasn't a single automobile in Bermuda.
No había ni un solo auto.
Mrs. Potter said she and Auntie Sylvia would call you up that evening in Bermuda.
La Sra. Potter dijo que ella y la tía Sylvia te llamarían esa noche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]