Bullets перевод на испанский
7,767 параллельный перевод
Four measly bullets and there goes Senor Bob.
Cuatro míseras balas y se acabó el señor Bob.
.. and started firing bullets.
.. y empezó abriendo fuego
We're removed the bullets but I'm afraid to say, she still hasn't recovered consciousness.
Ya retiramos las balas pero todavía no recuperó la conciencia.
~ Not even two bullets.
- Ni siquiera dos balas.
One of the problems we have in this world is the problem of bullets.
Uno de los problemas en este mundo es el problema de las balas.
You can have boxes and boxes full of bullets, yet not one bullet will fit your gun.
Puedes tener cajas y cajas llenas de balas, pero ninguna bala se ajustará a tu arma.
And the bullets themselves... they shredded upon impact.
Y las propias balas... se destruyen cuando impactan.
I'm out of bullets.
Estoy sin balas.
We ran into some Japanese soldiers, she killed four men with four bullets, right?
Vimos a unos soldados y se cargó a 4 japoneses con 4 balas, ¿ verdad?
Act like the bullets have eyes.
Tened mucho cuidado.
I'm out of bullets.
No me quedan balas.
Out of bullets?
¿ No te quedan?
You want some bullets?
¿ Quieres balas?
Six Japanese bullets have entered this body.
Han entrado en este cuerpo seis balas japonesas.
Well, there'd be more bullets.
Pero habría más balas.
A lot of bullets, a lot of blood.
Muchas balas, Mucha sangre.
There are no stray bullets in war, Charles.
En la guerra no hay balas perdidas, Charles.
The bullets missed Mateo Moreno, aka Cockroach, and he was smart enough to play dead.
Mateo Moreno, alias Cucaracha, esquivó las balas. Tuvo el tino de hacerse el muerto.
There's... there's no... there's no more bullets!
¡ No... no hay... no hay más balas!
There are no more bullets.
No hay más balas.
It's mostly for show, though, it only has two bullets.
Aunque no sirve de mucho, sólo tiene dos balas.
- Use our bullets on her?
- ¿ Usar nuestras balas con ella?
No, but I'm out of bullets.
No, pero me he quedado sin balas.
And you know who's not out of bullets?
¿ Y sabes quién no está sin balas?
They didn't spare the bullets.
No se ahorraron las balas.
The bullets were meant for me.
Las balas eran para mí.
Medical examiner said they're not gonna send out for ballistics on the bullets.
La oficina del forense dice que no va a enviar las balas a balística.
Why do not you fire a few bullets at me... If you insist to fight?
¿ Por qué no me meten un par de balazos... si tanto les gusta pelear?
"Pump those bullets in my heart, because.."
Apúntame y dispárame todas las balas.
I'm taking the bullets out.
Sacaré las balas.
He chased me and Peter. I put two bullets in him.
Le disparé dos veces yo misma.
[Javier] He's out of bullets.
[Javier] Se quedó sin balas.
[Steve] The bullets entered just below his vest and he was dead within minutes.
[Steve] Las balas entraron debajo del chaleco. Murió en unos minutos.
The assassin's bullets... will not stop what my father began.
Las balas de los asesinos no pondrán fin a lo que mi padre comenzó.
Rubber bullets.
- Balas de goma.
What ever it is, we're going to solve it with bullets
Sea lo que sea esto, vamos a resolverlo con balas.
Didn't even take care of the bullets.
Ni siquiera le importaron las balas.
Bullets.
Balas.
96 bullets left.
Quedan 96 balas.
With the bullets.
Con las balas.
I've seen you take bullets to the gut.
Te he visto recibir balazos.
This gun has been modified so that it doesn't shoot real bullets, right?
Esta arma fue modificada para que no dispare balas reales, ¿ verdad?
Maybe it's out of bullets.
Quizá no tenga las balas.
- I'll got get some more bullets.
Traeré algunas balas.
There'd be blood or bullets.
Habría sangre. O balas.
Bring the bullets from the grey bag.
- Y trae las balas de la bolsa gris. - Vale.
The number of injections for dog bites will be same as the number of bullets I pump into you
El número de inyecciones por mordidas de perro.. .. será igual al número de balas que te meteré.
Pen Drive means Bullets and Detonators.
Pen Drive significa balas y detonadores.
But not one of your bullets hit me.
Pero ninguno de sus balas me golpeó.
That's a veritable cascade of bullets, but it's just what I've come to expect from my students.
Eso es una verdadera cascada de balas, pero es justo lo que he llegado a esperar de mis estudiantes.
[gunfire continues] - Bullets ripping through the walls.
Las balas perforaron las paredes.