Butthole перевод на испанский
397 параллельный перевод
- Dad says you're gonna be late again, you butthole!
- ¡ Papá dice que llegarás tarde otra vez, tonto!
- Who asked you, butthole?
- ¿ ¡ Quién te preguntó, idiota?
No, butthole! Get your own!
¡ Consigue uno propio!
- Dad says you're gonna be late again, you butthole! - Leave me alone!
- ¡ Papá dice que llegarás tarde otra vez, tonto!
You know what? Listen, butthole.
Me estoy muriendo aquí.
" Sally, is that you outside that door, you little butthole?
" Sally, desgraciada, ¿ estás ahí detrás de la puerta?
Well, Mr. Butthole, you let him be a lesson to you.
Bueno, Señor culo, déjalo ser una lección para ti.
Lane, let's go, butthole.
Lane, vamos, imbécil.
Yeah, Frank used to be married to my sister until she realized what a butthole he was.
Mi hermana estuvo casada con Frank hasta que se cansó de sus abusos.
I feel like a gerbil smothering in Richard Gere's butthole.
Me siento como la rata mongólica que se metió Richard Gere por el culo.
Burn in flames you nasty butthole... he he he.
Arde en llamas sucio capullo... je je je.
I'm in Butthole, Alaska.
Estamos en Alaska, en el medio de la nada.
Cut it out, butthole.
Termínala, pendejo.
We must find this butthole that took our TV.
Tenemos que encontrar al culo roto que nos robo la tele.
- You butthole, you broke it!
- ¡ Pendejo, la rompiste!
Cut it out, butthole!
¡ Córtala, pendejo!
Shut up, butthole!
- Cállate, cara de culo.
For she's a jolly good butthole
Porque ella es muy cara de culo.
For she's a jolly good butthole
Porque ella es cara de culo.
Butthole!
¡ Cara de culo!
But how, in the name of Zeus's butthole... did you get out of your cell?
Pero como, en el nombre del trasero de Zeus, te escapaste de la celda?
His butthole fell out'n'he has to have surgery.
Se le cayó el culo y tiene que hacerse cirugía.
- Don't be a butthole.
- No seas tonto.
- Kenny's butthole was in constant jeopardy.
- El culo de Kenny estaba en constante peligro.
I can't take fake remorse from a fake Santa making fake apologies. You might be a fake boyfriend. I tell you, you're a genuine butthole.
No aguanto el falso remordimiento de un falso santa contando disculpas falsas, talvez seas un novio falso Jake pero te dire una cosa eres un imbecil autentico
Turn him back, you butthole.
Tráelo de vuelta.
Oh, here comes the unholy butthole now.
Ahí viene ese cara culo infernal.
What if you remain A sandy little butthole
Yo lo que aquí oigo es mucho cuento
Fuck, shit, cock, ass, titties, boner bitch, muff, pussy, cunt, butthole, Barbra Streisand!
¡ Marica, capullo, cabrón, soplapollas, caca, teta... culo, coño, pis, puta, Barbara Streisand!
So what I'm gonna do is sneak up on him and jam my thumb in his butthole.
Lo que haré sera escabullirme hacia él, y meterle el dedo en el culo.
I better be real careful jamming my thumb in his butthole.
Debo tener cuidado al meterle el dedo en el culo.
I'm gonna jam my thumb in his butthole now.
Le meteré el dedo en el culo ahora.
No you won't, butthole!
¡ No lo harás, pendejo!
He's not gonna melt away! That's Frosty, you stupid butthole!
¡ No, no se va a derretir, ese es Frosty, estúpido imbécil!
So what I'm gonna do is carefully sneak up on it, and jam my thumb in it's butthole. Cracky!
Lo que haré es acercarme a ella y meterle el dedo en el culo.
Well I'm gonna jam my thumb in it's butthole now.
Le meteré el dedo en el culo ahora.
I'm gonna go jam my thumb in something's butthole now.
- Si. Voy a meterle el dedo en el culo a algo.
As well as he should be as I will now jam my thumb in his butthole.
Y debe tenerlo pues voy a meterle el dedo en el culo.
- Shut up, Cartman! - You shut up, butthole!
- Cállate, Cartman.
Look, Daddy got a butthole on his face.
Papi tiene un ano en la cara.
Honey, I know that your mother walked out on you... and what that butthole Willy Jack did, but that is what makes them trash, not you.
Honey, yo sé que su madre salido en usted... y eso que ese butthole WillyJack hizo, Mas que es qué hechuras ellos la basura, no usted.
My fuckin'butthole!
Mi jodido culo!
Butthole.
Estupida.
- Yeah! That's Texans, butthole!
- Si, esos son los Texanos, pendejo.
" " Jake, you butthole.
Jake, imbécil.
Butthole!
¡ Imbécil!
I never knew anyone so possessive over somebody else's butthole.
Nunca había visto a alguien tan posesivo con un culo ajeno.
Okay, welcome to the butthole of the universe
De acuerdo, bienvenidos al agujero del culo del universo
She's such a butthole.
Qué idiota es.
It smells like Godzilla's butthole.
Esto huele como el culo de Godzilla.
That's his new thing, calling people butthole,
Es su nuevo descubrimiento, llamar a todos "Cara de culo."