Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ C ] / Can you tell me your name

Can you tell me your name перевод на испанский

238 параллельный перевод
Can you tell me your name?
¿ Puede decirme su nombre?
I hope you won't misunderstand, but can you tell me your name?
No me malinterprete, pero ¿ puede decirme su nombre?
Can you tell me your name please?
¿ Puede decirme su nombre por favor?
- Can you tell me your name?
Disculpe, ¿ cuál es su nombre?
- Can you tell me your name?
¿ Puede darme su nombre?
Can you tell me your name?
Dígame su nombre.
Can you tell me your name, sir?
¿ Su nombre?
Can you tell me your name, sir?
¿ Puede darme su nombre, señor?
- Can you tell me your name, sir?
- ¿ Puede decirme su nombre, señor?
Can you tell me your name?
¿ Puedes decirme tu nombre?
Can you tell me your name?
¿ Cómo te llamas?
- Can you tell me your name?
- ¿ Me dice su nombre?
Sir, can you tell me your name?
Señor, ¿ me puede decir su nombre?
Can you tell me your name?
- ¿ Cómo te llamas?
Can you tell me your name?
¿ Me dices cómo te llamas?
Sir, can you tell me your name?
Por favor, ¿ puede decirme su nombre?
Ma'am, can you tell me your name?
¿ Puede decirme cómo se llama?
- Can you tell me your name?
- ¿ Me puedes decir cómo te llamas?
- Can you tell me your name?
- ¿ Cómo te llamas?
Can you tell me your name?
Déjeme ver, lunes...
Can you tell me your name?
¿ Me dices tu nombre?
- Miss, can you tell me your name?
- ¿ Puede decirme su nombre? - Jill.
Can you tell me your name?
- Hola, cielo. ¿ Cómo te llamas?
Can you tell me your name?
- Hay que mantenerlo horizontal. - ¿ Cómo se llama?
Can you tell me your name?
¿ Puede decirme cómo se llama?
Ma'am, can you tell me your name?
Señora, ¿ cómo se llama?
Give me my shot! - Can you tell me your name?
- ¿ Cómo te llamas?
- She didn't have ID. - Ma'am, can you tell me your name?
- No tenía identificación.
I'm sure you can tell me your friend's name.
Estoy segura de que puede decirme el nombre de su amigo.
You're saying that you were alive in 1814. I want you to tell me everything you can about yourself, beginning with your name. Very well.
Dice que estaba viva en 1814.
- Tell me your name. Can you do that?
Tu nombre, dime tu nombre.
You can tell me what your name is. I'm not gonna do anything.
Puedes decirme tu nombre, no voy a hacerte nada.
Now you can talk. You tell me your name?
Eh oye, ahora que puedes hablar, dime cómo te llamas.
You can tell me your name frontways if you want to.
Puede decirme su nombre primero, si quiere.
Surely you can tell me what your name is? Now, look!
Vamos, dime a qué te dedicas.
You're gonna have to tell me your whole name so I can say it to myself when I'm walking around.
Tienes que decirme tu nombre completo para poder repetirlo mientras camino.
I'm sorry, I can't connect you with Sheriff Truman unless you tell me what your name is.
Lo siento, no puedo ponerle con el sheriff Truman si no me dice su nombre.
Now that you know your name, maybe you can tell me why I'm wearing my mai tai and not drinking it.
¿ por qué se me cayó mi mai tai y no pude beberlo?
Guy says : "And can you tell me your first name?"
Muy bien : "¿ Puede decirme cuál es su nombre de pila?"
Can you tell me your name? Robert.
¿ McKay?
You can give birth anonymously. You won't tell us your name... your identity... we'll find a foster family.
Puede parir en secreto no me dará su apellido ni su identidad el niño tendrá una familia.
- Can you tell me the name of your school?
- ¿ Puedes decirme el nombre de tu escuela?
You can at least tell me your name.
Al menos dígame su nombre.
If you're gonna pop up with this cryptic wise-man act on a regular basis, - can you at least tell me your name?
Si vas a aparecer a menudo haciendo de críptico hombre sabio ¿ al menos me dirás tu nombre?
You can tell me the name of your stylist!
¡ Podías decirme el nombre de tu estilista!
Okay. - Maybe. - I can live with maybe if at least you tell me your name.
De acuerdo, tal vez No podré soportar un tal vez si no llego a saber tu nombre.
Oh, she's not here, but I can tell her you came by. What's your name?
No está pero puedo decirle que ha venido. ¿ Me deja su nombre?
Why can't you tell me your name?
¿ Por qué usted no puede decirme su nombre?
Well, maybe you can tell me your name.
¿ Y si me dices cómo te llamas? Tu nombre de verdad.
I'm olivia. Can you tell us your name?
Me llamo Olivia. ¿ Puedes decirnos tu nombre?
Well, first you can tell me your name.
Bueno, primero podrías decirme tu nombre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]