Carmela перевод на испанский
743 параллельный перевод
Buy a beautiful dress for Carmela.
Para comprarle un bonito vestido a Carmela.
For Carmela, all right.
¿ Para Carmela? ¡ Vaya...!
Buy a beautiful white dress for Carmela.
Un bonito vestido blanco para Carmela.
For Carmela's wedding.
Para la boda de Carmela.
Carmela's wedding!
¡ La boda de Carmela!
You love Carmela, so marrying.
Ud. quiere a Carmela, así que... ¡ cásese!
Don't you want to eat with us, Carmela?
¿ No quieres comer con nosotros, Carmela?
Yes, because Carmela loves you, she has disappointed Giovanni.
Sí, porque Carmela te quiere, ha decepcionado a Giovanni.
Let him talk, he probably knows best whom Carmela really loves.
Deja que lo diga, ya sabrá a quién quiere Carmela de verdad.
Carmela, you still don't know that I love you?
Carmela, ¿ todavía no te has enterado de que te quiero?
Carmela!
Carmela!
Let's only hope that he has success, Carmela.
Esperemos al menos que tenga éxito, Carmela.
Ah, Carmela.
Ay, Carmela...
Let's finish for today, Carmela.
Vamos a dejarlo por hoy, Carmela.
Carmela was right.
Tuvo razón Carmela.
Carmela will get an unforgettable serenade.
Carmela tendrá un gallo que hará época.
We're heading for Carmela's home right now.
Si ahorita mismo nos vamos a la casa de Carmela.
This is my aunt Carmela.
Te presento a mi tía Carmela.
You can call her Carmela, or whatever you want.
Puedes decirle Carmelita, cómo tú quieras.
I think Miss Carmela hasn't come to her window.
Creo que la Srita. Carmela no ha salido al balcón.
My aunt Carmela is pretty, isn't she?
¿ Verdad que mi tía Carmela es muy bonita?
Carmela, can I see you again?
Carmela, ¿ me permitiría que la viera otra vez?
I'm sorry, Carmela, but I have to go.
Perdóname, Carmela, pero tengo que irme.
- Good afternoon, Carmela.
- Buenas tardes, Carmela.
Carmela...
Carmela...
Carmela!
¡ Carmela!
Felipe wants to marry Carmela.
Felipito se quiere casar con Carmela.
- Carmela loves me, then?
- ¿ Entonces Carmela me quiere?
How are you, Carmela?
¿ Cómo te va, Carmela?
Carmela, I didn't lie.
Carmela, yo no le mentí.
Yes, Carmela, that's why I'm here, to say good-bye.
Sí, Carmela, por eso estoy aquí, vine a despedirme.
- Carmela...
- Carmela...
For you, Carmela.
Por ti, Carmela.
- How do you do, Carmela?
- ¿ Cómo te va, Carmela?
Okay, Carmela.
Está bien, Carmela.
I have to take this letter to Miss Carmela.
Tengo que entregarle esta carta a la Srita. Carmela.
You need a guide like Carmela.
Si necesitan a alguien, lo mejor es Carmela...
Carmela, these Americans want to talk to you.
- Dame un cigarrillo. - Carmela, quieren hablar contigo.
- Let's go, baby. Carmela, don't go!
- ¡ Es una barbaridad!
Good work, Carmela. Don't worry about your family.
Querida Carmela, no debes preocuparte por los tuyos...
I'm Carmela.
Yo, Carmela.
I have a certification from Sister Carmela.
Tengo recomendación de sor Carmela.
Sister Carmela, wake up Dr. Colombo and call the other surgeons.
Sor Carmela, despierte al Dr. Colombo y telefonee a los demás pabellones.
- Carmela, looking for you.
- ¡ Carmela te está buscando!
So it was that she saw him for the first time, Carmela.
Fue así como lo vio por primera vez Carmela.
Carmela! Carmela!
¡ Carmela, Carmela!
- Carmela.
- Carmela.
Carmela?
¿ Carmela?
Carmela cut her hair! - So much the better!
Carmela se ha cortado el pelo.
But you make love with Carmela, the daughter of Pasquale Artù,.. while your sisters, poor creatures without a father,.. are yet to marry, and don't even have a nightgown as dowry!
Tú, sin embargo, cortejas a Carmela, la hija de Pasquale Artù,... mientras tus hermanas, pobres criaturas sin padre,... aún no están casadas y ni siquiera tienen una camisa para la dote.
Yet, they all said that Carmela passed by and laughed at your face!
Todos dicen que Carmela pasó ante ti y se rió en tu cara.