Cherry tree calling me here перевод на испанский
116 параллельный перевод
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ Liam Booker, what can't you do with a paintbrush?
- ¿ Vaya es bueno o malo?
- Bring my dead dad back to life. - ♪ Cherry tree calling me here ♪
Liam Booker, ¿ qué no puedes hacer con una brocha?
- Shane told me. - ♪ Cherry tree calling me here ♪ I'm so sorry.
Pero, sí, más o menos esta obra va de eso.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
Shane me lo dijo.
- Thanks. - ♪ Cherry tree calling me here ♪ But, you know, it's not like I ever met him.
Lo siento mucho.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ - Yeah, but I know how much you wanted to connect with him.
Gracias.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ - Yeah, I still do.
Pero, ya sabes, no es como si jamás lo hubiese conocido.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ Which is why I signed up for Bar Mitzvah classes.
Sí, pero sé lo mucho que querías conectar con él.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
Sí, sigo queriendo.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
- Vaya.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
- ¿ Liam?
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
Genial, fantástico. En parte crecí como judía.
Judaism's my favorite, though. - ♪ Cherry tree calling me here ♪ It feels like less of a religion and more like...
Mis padres son panespirituales, así que lo celebramos todo.
- [chuckles] - ♪ Cherry tree calling me here ♪ You have no idea how nice it is
No parece tanto una religión, sino...
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ [gong sounds] - ♪ Cherry tree calling me here ♪ - That's the fourth period gong.
No sabes lo agradable que es hablar con alguien que...
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
lo entiende.
- Yeah, it was good to see you, too. - ♪ Cherry tree calling me here ♪ - I heard she's having tigers flown in
Ese es el cuatro gong.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ Tigers, Amy! - ♪ Cherry tree calling me here ♪
Sí, yo también me alegro de verte.
Ask Shane to get us in. - ♪ Cherry tree calling me here ♪ I would, but I don't want to give him the satisfaction.
He oído que va a haber tigres por la noche.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ Plus, I don't really feel like talking to Shane right now.
Pídele a Shane que nos meta.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
Lo haría, pero no quiero darle la satisfacción.
- Fine, we'll stay in. - ♪ Cherry tree calling me here ♪ But I get to pick the movie.
He perdido demasiado para estar en un ambiente solo blancos.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ One more depressing documentary, - ♪ Cherry tree calling me here ♪ and I might become a Democrat.
Además, no me apetece hablar con Shane ahora mismo.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ I fully intend on sitting with you tomorrow.
¿ Por qué no quieres hablar conmigo?
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
Sabes por qué.
I picked Karma because I knew you were evolved - ♪ Cherry tree calling me here ♪ and you wouldn't make a big deal about it.
Amy, no puedes enfadarte conmigo por lo de la comida.
- Trust me, I'm not making a big deal about it. - ♪ Cherry tree calling me here ♪ You can sit with Karma every day if you want.
Elegí a Karma porque sabía que tú habías evolucionado y no le darías tanta importancia.
Matter of fact, you can sit with her all year. - ♪ Cherry tree calling me here ♪
Créeme, no le estoy dando tanta importancia.
- [scoffs] Look, I am on your side. - ♪ Cherry tree calling me here ♪
Puedes sentarte con Karma todos los días si quieres.
Karma isn't thinking clearly. - ♪ Cherry tree calling me here ♪ I think it's because she lacks the grounding influence
En realidad, puedes sentarte con ella todo el año.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ of your nightly check-ins before bed.
Mira, estoy de tu parte.
Hey, isn't tomorrow the premiere of "Dance Moms"? - ♪ Cherry tree calling me here ♪ You two could watch it together.
Creo que es porque echa en falta la gran influencia de tus charlas antes de irse a la cama.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ You could just say you're sorry. - ♪ Cherry tree calling me here ♪
Oye, ¿ mañana no es el estreno de "Dance moms"?
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ Why walk away now? - ♪ Cherry tree calling me here ♪
Se supone que va a ser la temporada con más drama hasta ahora.
Be the bigger person. - ♪ Cherry tree calling me here ♪
Te alejaste en verano para salvar tu amistad.
- Yeah, Amy. - ♪ Cherry tree calling me here ♪ Give up on your principles and chase after Karma,
¿ Por qué te vas a alejar ahora?
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ - Wow great.
- Vaya.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
Vaya es genial.
Sorry. That was a joke. - ♪ Cherry tree calling me here ♪
Traer a mi padre muerto a la vida.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
Eso era una broma.
- Shalom. - ♪ Cherry tree calling me here ♪ - Look.
Por eso me he apuntado a clases de Bar Mitzvah.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ - Liam? - Thanks.
Shalom.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ - Liam, you butt-dialed me again.
- Mira.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ both : An identity. - ♪ Cherry tree calling me here ♪
El judaísmo es mi favorito.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ just to talk to someone who- - who just gets it.
Una identidad.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ just for the night.
Me alegro de verte.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
Vale, nos quedaremos en casa.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪ - You know why. - ♪ Cherry tree calling me here ♪
Un documental deprimente más, y puede que me vuelva demócrata.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
Mañana tengo toda la intención de sentarme contigo.
- ♪ Cherry tree calling me here ♪
Karma no está pensando claramente.
- It is supposed to be the most drama-filled season yet. - ♪ Cherry tree calling me here ♪
Podríais verla juntas.