Chung перевод на испанский
982 параллельный перевод
Why don't you just call it "Operation Wang Chung," ass?
¿ Por qué no lo llamas "Operación Wang Chung"?
Mr. Chung Hi seems to have a little of everything to sell.
El Sr. Chung Hi parece tener de todo un poco para vender.
This is my friend Chung Hi.
Él es mi amigo Chung Hi.
Chung Hi, I suppose you know what we've come for.
Chung Hi, imagino que sabe a qué vinimos.
When you return to the University of Canton I want you to take a message for me to Professor Chung-Wong Lu.
Cuando regrese a Ia universidad de Cantón mándeIe un mensaje al Profesor Chung-Wong Lu.
- This is Dr. Chung.
- Es el docteur Chung.
This is my father, Dr. Chung.
Éste es mi padre, el doctor Chung.
Dr. Chung thinks gangrene has set in.
El doctor Chung piensa que tiene gangrena.
- I am Dr. Chung.
- ¿ Doctor Chung.
Chung and Okito.
Chung y Okito.
Why not leave it with Sammy Chung, then?
Entonces, ¿ por qué no dejarla con Sammy Chung?
AH, WILLIE CHUNG.
Ah, Willie Chung.
ONE MINUTE, WILLIE CHUNG, ONE MINUTE.
Un minuto, Willie Chung, Un minuto.
WILLIE CHUNG... ALSO CELESTINO GARCIA...
Willie Chung... a Celestino García..
YOU SOUND LIKE WILLIE CHUNG.
Te pareces a Willie Chung.
WILLIE CHUNG IS RIGHT.
Willie Chung tiene razón.
WELL, HOW ABOUT WILLIE CHUNG?
Bueno, ¿ Qué tal, Willie Chung?
WILLIE CHUNG WIN ALL THE MONEY.
Willie Chung gana todo el dinero.
IT WILL BE WHEN YOU CASH IT, WILLIE CHUNG.
Lo será cuando lo cobres, Willie Chung.
LOSE IN POKER GAME TO WILLIE CHUNG.
Perdida en partida de poker con Willie Chung.
FOR LOSE LETTER TO WILLIE CHUNG?
¿ Por perder la carta con Willie Chung?
CAREFUL OF NAMES, WILLIE CHUNG.
Cuidado con lo que dices, Willie Chung.
I DO NOT CHEAT YOU, WILLIE CHUNG.
Yo no te engaño, Willie Chung.
ONCE MY FRIEND WILLIE CHUNG GO.
Y mi amigo, Willie Chung, una vez.
Eddie, this is Mr Alan Chung.
Eddie, éste es el Sr. Alan Chung.
Mr Chung.
- Sr. Chung.
- That won't be necessary, Mr. Chung.
- No será necesario, Mr. Chung. Vea.
A magnificent ship. once the pride of Kao Chung, the most notorious pirate in all China.
Un barco magnífico, que fuera el orgullo de Kao Chung, el pirata más temido de toda China.
Queen of the Pacific. once the pride of Kao Chung, number one pirate of the China Sea.
La Reina del Pacífico, fue el orgullo de Kao Chung, el pirata más célebre del mar de China.
I'd like to place a call to Dr Chung See Lee,
Quisiera llamar al Dr. Chung See Lee,
I am Honourable Doctor Chung See Lee, Hong Kong.
Yo soy el honorable Dr. Chung See Lee, de Hong Kong.
- Cousin Lee Chung.
- Primo Lee Chung.
So, you're Minister Yang Kuo-chung now, are you?
Claro, señor ministro.
Please let me return to my former life as Yu-huan and discharge my cousin Kuo-chung and my three sisters from the court
Por ello os pido que me devolváis a mi antigua condición y que... a mis tres hermanas también las echéis de palacio. Creo que es lo mejor.
Your three sisters are of no consequence And as for promoting Kuo-chung to a ministerial position I have my own ulterior motive for doing that
Tus hermanas no me causarán ningún problema y tu hermano, consideré... que debía ser ministro por motivos que nada tienen que ver contigo.
Kuo-chung, I hear you've been taking advantage of my illness and have been acting as though you were the Premier
Se rumorea que aprovechando que estoy enfermo estás asumiendo... - responsabilidades de primer ministro.
They're angry with the politicians Kuo-chung and Kao!
- Los abusos de la familia Yu... - han causado el levantamiento.
The next to be executed will be Yang Kuo-chung and Kao Li-hsi!
Ahora debemos matar a Koku Chu y Rikishi.
It is Premier Yang Kuo-chung who is to blame for all this
Todo ha sido culpa del ministro Koku Chu, de sus abusos y... de los de su familia.
Kill Kuo-chung!
¿ Qué queréis? ¡ Matadle!
Kuo-chung and the three Yang sisters were seized by the enemy...
Los soldados han matado a Koku Chu. - Y también a las tres hermanas Yu.
Kuo-chung and the three sisters?
- ¿ A Koku Chu y a las tres hermanas? - Sí.
The executions of Kuo-chung and the three sisters have not appeased the people
- Los soldados no se conformarán con... la muerte de Koku Chu y las hermanas. - Sí. Y el pueblo tampoco.
Without Brigitte Bardot, the french budget would be in trouble.... so says the Dai-Chung paper, in South Vietnam... which declares that the success of her tapes overseas, allows France to obtain... large sums of money. Saigon.
Saigón.
- Chung See Bado!
- ¡ Chung See Bado!
This is Cheng, Yeah, Chung
Te presento al Sr. lkawa, el Sr. Nomoto, el Sr. Matsui.
Li led his troop heading east against Wang gathered with 28 town leaders at Hezhong.
Él y su ejército avanzaron hacia Ho Chung Fu... para solidarizarse con el ejército del Gobierno.
There is only a Chung Kuei Temple in the town,... but no Lady Hermit.
Solo hay un templo en el pueblo, el de Chung Kuei pero sin Ermitaña.
I wonder who runs... the Chung Kuei Temple in Baijiang Town!
Me pregunto, ¡ quien está haciendo circular lo el Templo de Chung Kuei en Baijiang!
Which way is it to the Chung Kuei Temple?
¿ Por favor, sabe cual es el camino para el Templo de Chung Kuei?
Me no Bill, me Chung!
No Bill, yo Chung.