Dakota перевод на испанский
1,437 параллельный перевод
The polls are open in South Dakota, fellas.
La votación está abierta en South Dakota, gente.
30 % of the precincts in South Dakota have McCarthy and Senator Kennedy in a dead heat.
30 % de los distritos de South Dakota tienen a McCarthy y al Senador Kennedy empatados.
DeWitt never spoke the entire trial, never coughing up the dough even after damning character testimony from some of his girls including one Katherine Lake, formerly of Sioux Falls, South Dakota, and looking to go straight.
DeWitt no habló en todo el juicio, no dijo nada del dinero ni siquiera cuando lo incriminaron sus chicas... DEWITT CONDENADO A PRISIÓN POR ASALTO AL BANCO... entre ellas, una tal Katherine Lake oriunda de Sioux Falls, Dakota del Sur, que quería un cambio de vida.
Sir, all this between me and Blanchard is that I fucked this big-tittied Dakota cunt named Kay Lake...
Lo único que hay entre Blanchard y yo es que cogí con esa puta tetona que se llama Kay Lake...
~ Oates ~ Matchbox to Dakota, we are go for disengage.
Matchbox a Dakota, ya nos separamos.
We just got back in town... from playin'the casinos in South Dakota.
Acabamos de regresar... después de estar en los casinos de Dakota del Sur.
You mean a word like "Dakota"?
¿ En serio? ¿ Será una palabra como...? Dakota!
- To Dakota of the North?
- ¿ A Dakota del Norte?
- To Dakota of the North.
- A Dakota del Norte.
In 2001, the shepherd Becky Fischer she inaugurated the summer camping "Young to red the alive one" in Devil's Lake, Dakota of the North.
En 2001, la pastora Becky Fischer inauguró el campamento de verano "Niños al rojo vivo" en Devil's Lake, Dakota del Norte.
We are with Becky in Bismarck, Dakota of the North.
Estamos con Becky en Bismarck, Dakota del Norte.
She is shepherd of children and she directs a summer camping for evangelistas children there, in Dakota of the North.
Ella es pastora de niños y dirige un campamento de verano para niños evangelistas allí, en Dakota del Norte.
Uh, "lending to develop businesses and build homes in the region, and backed by the underground assets of one of the strongest mining concerns in the Dakota territory, such a bank cannot help but..."
"Que se presta a desarrollar negocios y a construir hogares en la región y respaldado por los bienes subterráneos de una de las minas más fuertes en territorio Dakota tal banco no puede menos que"...
I was looking at some of the county data earlier in Dakota county,
Estaba mirando unos primeros datos de las Dakotas,
Dakota county has Santos leading by 8 points.
Dakota muestra a Santos delante por 8 puntos.
Don't sweat Dakota county.
No te olvides de las Dakotas.
We're also losing in North Dakota, a state which has gone Republican for the last 40 years.
También estamos perdiendo en Dakota del Norte,... un estado que ha sido republicano los últimos 40 años.
Bismarck, North Dakota.
Bismark, Dakota del Norte.
One gets branded like a South Dakota steer.
Uno resulta marcado como un venado de Dakota del sur.
Well, i been scanning wyoming, colorado, south dakota. Here
Bueno, he revisado Wyoming, Colorado, Dakota del Sur.
We're also losing in North Dakota, a state which has gone Republican for the last 40 years.
También estamos perdiendo en Dakota del Norte, un estado que ha sido republicano los últimos 40 años.
All right? They're calling Kansas, Louisiana, Nebraska, Oklahoma, North and South Dakota, all for us!
Están adjudicando Kansas, Luisiana, Nebraska, Oklahoma,... las dos Dakotas, son para nosotros!
Kansas, Louisiana, Nebraska, Oklahoma, North and South Dakota.
Kansas, Luisiana, Nebraska, Oklahoma, Dakota del Norte y del Sur.
Blame South Dakota.
Échale la culpa a Dakota del Sur.
Have you ever been to South Dakota?
¿ Has estado alguna vez en Dakota del Sur?
You wouldn't believe where I'm sitting right now - - one of South Dakota's finest hotels.
No creerías dónde estoy sentado ahora mismo - - en uno de los hoteles más elegantes de Dakota del Sur.
And now, Dakota Snow with the weekend forecast.
Y ahora, Dakota Snow con las previciones del tiempo.
18 months ago when I had Dakota.
- Hace 18 meses, cuando nació Dakota.
The maitre d'from Dakota called to confirm.
El mozo de Dakota llamó para confirmar.
Dakota, huh?
Dakota.
He's Dakota Fanning with a dick.
Es Dakota Fanning pero con pito.
South Dakota plate 3 6 Adam 4 7 9 current.
Con placa de Dakota del Sur 3, 6, Adam, 4, 7, 9.
Dakota Hudson.
Dakota Hudson.
What about the Hudson girl Dakota?
¿ y en cuanto a la muchacha Dakota Hudson?
COD is percussive injury to Dakota's heart. Pulverized it.
El COD revela herida de disparo En el corazón de Dakota pulverizado.
- Dakota's shooter was in the pool.
Quien disparó a Dakota estaba dentro de la piscina.
It's starting to look like Dakota's shooting didn't have anything to do with the robbery.
Esto comienza a parecerse al disparo que dio en Dakota No tuvo relación con el robo.
You made $ 100,000 when someone shot Dakota Hudson.
Tu hiciste $ 100,000 cuando alguien disparó Dakota Hudson.
Well, it's the same old group, just a new death pool, and it turns out Iverson wasn't the only person to pick Dakota Hudson.
Bueno, es el mismo viejo grupo, solo una nueva piscina de muerte, y se salen Iverson no fue el único que escogió a Dakota Hudson.
Lamar picked Dakota.
Lamar escogió a Dakota.
Oh, hey, I heard Dakota Hudson sustained a gunshot wound to the torso this morning.
Oh, hey, Yo escuché que a Dakota Hudson recibió una herida de escopeta en el torso esta mañana.
However, you and Kevin were the only ones who stood to benefit from Dakota's death.
Como sea, Tú y Kevin fueron los únicos quienes tuvieron beneficio de la muerte de Dakota.
She traded him Dakota Hudson in the death pool.
Ella comerció a Dakota Hudson en la piscina de la muerte.
Till you found a winner with Dakota Hudson, right?
¿ Hasta que encontraste un ganador con Dakota Hudson, cierto?
Dakota was shot this morning.
Le dispararon a Dakota ésta mañana.
Dakota Hudson's family may feel differently, Mr. Choi.
La familia de Dakota Hudson puede sentir distinto, Sr. Choi.
Take a look at Dakota's earlobe, the inflammation.
Echa un vistazo al lóbulo de Dakota, la inflamación.
We know for certain that Dakota Hudson was shot with Kevin Iverson's gun, right?
¿ Que es lo que tienes? Sabemos con certeza que a Dakota Hudson le dispararon - con el arma de Kevin Iverson, ¿ de acuerdo?
Oh, my God, it's Dakota.
Dios mío, es Dakota.
It's Dakota.
Oh, es Dakota.
What was Dakota Hudson famous for, anyway?
De todos modos ¿ Por que era famosa Dakota Hudson?