Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ D ] / Danglars

Danglars перевод на испанский

40 параллельный перевод
You've done well.
Bien, Danglars.
After the misfortune, who took charge, you?
¿ Quién se hizo cargo del barco? ¿ Usted o Danglars?
Father, Danglars tells me that on the way home The ship put in at Elba.
Padre, me ha dicho Danglars que a la vuelta el barco se detuvo en Elba.
Danglars.
¡ Danglars!
Item : one night you saw Danglars and Mondego in a
Además, una noche viste a Danglars y a Mondego en un café.
- Danglars, Mondego, Caderousse!
¡ Mondego! ¡ Caderousse!
Danglers!
¡ Villefort! ¡ Danglars!
Danglars!
¡ Danglars!
He did, Baron Danglers.
- Sí, barón Danglars.
My, dear Count. I am the Baron Danglers.
Mi querido conde, soy el barón Danglars.
The Baron Danglers.
- El barón Danglars.
Danglers, you are late.
- Danglars, llegáis tarde.
Good morning, Baron Danglers.
Buenos días, Danglars.
Danglers.
- ¿ Danglars?
Danglers, is the financial wizard, advisor to great fortunes, the lion who guards the nation's wealth.
Danglars es el mago de las finanzas, aseso rde grandes fortunas, el león que protege la riqueza del país.
Well, we know Villefort is a wolf, Danglers a pig, Mandego a hyena,
Bien, sabemos que Villefort es un lobo, Danglars un cerdo, y Mondego una hiena.
M. Danglars, I wish to purchase a newspaper, Le Journal de Globe,
-. Se trata de dos asuntos, barón. El primero, el diario "Le Journal du Globe".
Of Danglars recommends heavy investment in Spanish bonds.
Dígales que la casa Danglars recomienda que se invierta en bonos españoles.
Danglars, ah, you have seen the paper.
Danglars, ¿ ha leído el diario?
- I don't believe you, Danglars.
¡ No lo creo, Danglars!
Danglars, do you know what you have cost me?
- ¿ Sabe lo que me ha hecho perder?
- Confess, Danglars, confess, you are a scoundrel.
- Danglars, confiese que es un canalla.
- Be advised, Danglars,
Es un buen consejo.
Caderousse dead, Danglars dead, Villefort confined to an asylum.
Caderousse muerto, y Danglars muerto. Villefort encerrado en un sanatorio.
Danglars, what's happened?
- Danglars, ¿ qué ha ocurrido?
Well, Dantes, it is for accepting that treasonous correspondence... that you have been denounced by your own first mate, a Monsieur Danglars.
Fue por aceptar esa correspondencia traidora que le denunció el primer oficial, el señor Danglars.
It was Danglars's idea.
La idea fue de Danglars.
Danglars? Mondego?
¿ Con Danglars?
Thus my quest for vengeance is a reaction to the actions of Danglars and Mondego.
Así que mi sed de venganza es una reacción a las acciones de Danglars y Mondego.
Danglars, who falsely said he saw Napoleon give me that letter.
A Danglars, que mintió al decir que vio a Napoleón darme la carta.
Danglars, what's happened?
¿ Qué ha pasado?
And then one day, Danglars forced me out.
Y un día, Danglars me echó.
Danglars, Villefort,
Danglars, Villefort,
I want to give him no choice but to crawl back to Danglars.
Que su única solución sea volver con Danglars.
- Philippe Danglars? - Yeah?
- ¿ Philippe Danglars?
- these three?
¡ Danglars!
Pray God!
¡ Danglars!
Mondego.
¡ Danglars!
Come to my office and report, Danglars.
Venga a informarme a mi despacho.
- Doesn't use Danglars.
- No trata con Danglars.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]