Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ D ] / Dasher

Dasher перевод на испанский

154 параллельный перевод
You've got Cupid where Blitzen should be.
Puso a Cupido en el lugar de Blitzen. Y Dasher...
And Dasher... Oh, Dasher should be on my right-hand side.
Dasher tendría que ir a mi derecha.
Dasher, Prancer, Dancer and Vixen,
Veloz, Saltarín, Bailarín, Vixen...
- Dasher, Dancer, Prancer and Vixen... - Oh, no!
- Veloz, Bailarín, Saltarín y Vixen...
You know Dasher and Dancer... and Prancer and Vixen... Comet and Cupid... and Donner and blitzen...
Conocen a Dasher y a Dancer... y a Prancer y a Vixen... a Cometa y a Cupido... y a Donner y a Blitzen...
You're Dasher's little boy, aren't you?
Tu, eres el niño Dasher, ¿ no?
I want you to get orders to the highest echelon... stating to Colonel Everett Dasher Breed... that a group, over which he will have no authority, will be arriving Tuesday... and the identity of the men is secret.
Quiero que informes al escalón más alto... ... empezando por el coronel Everett Breed... ... de que el martes llegará un grupo, sobre el que no tiene autoridad...
That's a gorgeous outfit, Mrs. Dasher.
Un encantador modelito, Mrs. Dasher.
Good morning, Mr. Dasher.
Buenos dias, Señor Dasher.
You look breathtaking today, Mrs. Dasher.
Hoy esta deslumbrante, señora Dasher.
Yes, Mrs. Dasher.
Si, señora Dasher.
Here they are, Mr. Dasher.
Aqui las tiene, señor Dasher.
Oh, Mrs. Dasher, I'm awfully sorry.
Oh, Señora Dasher, estoy terriblemente afectada
That was Mr. Dasher, Dawn.
Era el Señor Dasher, Dawn.
I can't talk to you now. I've got to go see Mr. Dasher.
No puedo contároslo ahora Tengo que ver al Señor Dasher.
Hello, Mr. Dasher.
Hola, Mr. Dasher.
Vikki, this is Mr. Dasher.
Vikki, soy Mr. Dasher.
Donald and Donna Dasher are going to join us... for a small, informal buffet.
Donald y Donna Dasher vienen a unirsenos para un pequeño e informal buffet.
Taffy, this is Mr. and Mrs. Dasher.
Taffy, estos son el Sr. y la Sra.Dasher.
Perhaps if Mr. Dasher leaves some on his plate... you may have first pick.
Quizas si el Sr. Dasher deja algo en su plato Tu podrías rebañarlo
Thank you, Mr. Dasher.
Gracias, Sr. Dasher.
How was that for a beauty photo... Mr. Donald Dasher?
¿ Como salio esta bonita foto Señor Donald Dasher?
Oh, I'm ready, Mr. Dasher!
¡ Estoy lista Sr. Dasher!
I call to the stand Donna Dasher.
Llamo al estrado a Donna Dasher.
Now, Mrs. Dasher... you understand you have been granted total immunity... for your testimony?
Ahora, señora Dasher... ¿ Entiende usted que se le ha concedido total inmunidad por su testimonio?
Yes, Mrs. Dasher.
Si, Mrs. Dasher.
Is that correct, Mrs. Dasher?
¿ Es eso correcto, Sra. Dasher?
Anything else, Mrs. Dasher?
¿ Algo mas, Sra. Dasher?
Dawn, how did you become acquainted... with Donald and Donna Dasher?
Dawn : ¿ Como empezó a reunirse con Donald y Donna Dasher?
- Let's go, Dasher.
- Vamos, Dasher.
On, Dasher.
Arre, Dasher.
This white-faced boy here, that's old dasher. He loves to run, he does, he really does.
Este fue mi primer reno, el que tiene la cabeza blanca.
Comet and cupid, prancer and dancer, then dasher and vixen.
Cometa y Cupido, Ranser y Danser, Wildebras y Bliksem.
there's dasher, dancer, comet, cupid, matthew, mark, luke and john.
Son Brioso, Bailarín, Cometa, Cupido. Mathew, Mark, Luke Y John.
In life you can shut yourself up in a country house and stare at a newt tank, or you can be a dasher with the sex.
En esta vida, uno puede aislarse en el campo para estudiar a los tritones, o ser un maestro del galanteo.
spirit squasher... hope dasher... age accelerator.
Aplastadora de Espíritu... Rompedora de esperanza... Acelerador de edad.
Now, Dasher, now, Dancer, now, Prancer and Vixen.
Ahora, Dasher, ahora, Dancer, ahora, Prancer y Vixen.
Now, dasher!
Vamos, dasher!
- Now Dasher, now Dancer!
- Ahora Dasher, ahora Bailarín!
On Dasher.
¡ Vamos, Dasher!
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen! Ha, ha! Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
Has ganado un fin de semana para dos en las románticas Montañas Pocono.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen.. Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
- Creía que el primer premio era el oso.
- Dasher, Dancer — - [Male Caller ] Uh, Randy, Jermaine, Tito - [ Deejay] Nope, not even close. Sorry
Mi hijo tendrá las mejores Navidades de la historia.
- Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen! - What? - You see, I couldn't get through on the phone.
Escucha, Claude, no sé yo, aunque algo sí que sé.
On, Dasher!
El, Dasher!
And quick out in front, Silver Dasher, followed by My Nose!
¡ En cabeza va Silver Dasher, seguido de Mi Nariz!
Away, Dasher!
Snow Mitzer controlaba la parte norte del mundo por eso nunca habia nieve por alli ¡ vaya par!
Um, Dasher.
Saltarín...
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Espárcemelo por el trasero.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen.
En segundo lugar, el jinete número siete ha ganado el Oso Parlanchín Harrison.
ON, DASHER.
- Listo, Zalamero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]