Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ D ] / Deer

Deer перевод на испанский

3,390 параллельный перевод
Why are we yelling at deer piss?
¡ ¿ Por qué le estamos gritando al orine de cabra? !
Wolves control the deer population.
Los lobos controlan la población de los ciervos.
If wolves go extinct, deer would run amok.
Si los lobos se extinguieran, los ciervos estarían sin control.
Deer contain delicious steaks.
Los ciervos contienen deliciosas chuletas.
Well, then the deer have nowhere to go.
Pero los ciervos no tendrían adónde ir.
That's why one in every 10 deer will be a golden-ticket deer, filled with a cache of drugs.
Por eso, uno de cada 10 ciervos será un ciervo-sorpresa, relleno de un alijo de drogas.
So, our choice is, either the existence of wolves or armed homeless people hunting crack-cocaine-implanted deer? Aah! Sounds like an easy choice to me.
¿ Las opciones son, o que haya lobos, o pordioseros armados cazando ciervos llenos de crack y cocaína? Parece una elección fácil para mí.
Deer in the headlights.
Se ha quedado bloqueado.
( Carl ) I got bit by a deer!
¡ Me mordió un ciervo!
Not hunting deer.
No para cazar ciervos.
I think you mean like a deer hunter at a salt lick.
Creo que quieres decir como un cazador de ciervos en un salegar.
A deer?
¿ Un ciervo?
I was wrong. Probably a deer.
Probablemente era un ciervo.
A deer.
- Un ciervo.
That's not a deer.
Eso no es un ciervo.
Are you saying even the deer is first for the prince?
¿ Está diciendo que el ciervo es lo primero para el príncipe?
It was a deer.
Era una cierva?
Was Lucy a deer too?
¿ Lucy también era una cierva?
The John Deer 9530t.
El 9530t John Deer.
" it's raining deer.
" Está lloviendo ciervos.
Hallelujah, it's raining deer. "
Aleluya, está lloviendo ciervos ".
Didn't know people make pickles with deer.
No sabía que la gente hace encurtidos con los ciervos.
Deer teeth, for you, kid!
Dientes de ciervo, para ti, niño.
Doe, a deer, a female deer Ray, a drop of golden sun
Doe, un ciervo, una hembra de ciervo Ray, una gota de sol dorado.
The penalty for poaching the king's deer in this town... is still a permanent vacation in a pine box.
La pena por robarse la presa del rey en esta ciudad es una vacación permanente en una caja de pino.
Did you feel bad for that deer when you shot it?
¿ Te sentiste mal por ese venado cuando le disparaste?
And the deer, if they have too many babies, then the babies starve anyway.
Y el venado, si tienen demasiados bebés, entonces, los bebés se mueren de hambre de todos modos.
His car was found at the nearby Deer Park Golf Club.
Su carro fue encontrado cerca del Club de Golf Deer Park.
I'm going up to the deer stand.
Voy a subir al estante.
Look, is that a deer?
Mira, ¿ es un ciervo?
You still hunting with them deer slugs, Johnno?
¿ Todavía cazas ciervos con ellos, Johnno?
I thought I might see a pheasant. Or a deer?
- Pensé que podría ser un faisán - ¿ O un venado?
I finished him off just like I would a wounded deer.
Lo rematé... Como lo haría con un venado herido.
I took her for a deer.
- La tomé por un venado.
The first time I shot a deer and brought it home, she actually cried.
La primera vez que le dispare... a un venado y lo lleve a casa ella en realidad lloro.
When I hit that deer a couple of months ago.
Cuando le dispare a ese venado... hace un par de meses.
It wasn't a deer.
No fue un venado.
We were both running after the deer.
Estábamos ambos corriendo tras el ciervo.
We've a traffic accident with a deer.
Tenemos un accidente con un venado.
- And to the deer.
- Y al venado.
Like this deer.
Como este venado.
A deer came to my window in the night.
Un ciervo vino a mi ventana en la noche.
♪ YESTERDAY I SAW A LION KISS A DEER. ♪
# Ayer vi a un león, besar a un ciervo #
Look, honey, a deer.
Mira, mi vida, un venado.
Deer.
Un ciervo.
Go and see Mc'Deer.
Veré a Mc'Deer.
Mc'Deer.
Mc'Deer.
- Where's Mc'Deer?
- ¿ Dónde está Mc'Deer?
It's a deer.
Es un ciervo.
Keller, you got the deer you shot?
Keller, ¿ tienes el venado al que le disparaste?
His Deer Hunter is way better than your Benny and Joon.
Su interpretación del Franco tirador, es mucho mejor que tú Benny y Joon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]