Deposit box перевод на испанский
992 параллельный перевод
Mr. Cobb, you have a safety deposit box... in the bank, haven't you?
Sr. Cobb, tiene una caja fuerte en el banco, ¿ verdad?
Promise you'll put that envelope... in your safety deposit box first thing in the morning?
¿ Prometes poner ese sobre... en tu caja fuerte a primera hora de la mañana?
Nevertheless, I'm going to challenge him... to turn over to me the key to his safety deposit box... in the National Bank.
De todo modos, Io voy a retar... a que me de la Ilave de su caja fuerte en National Park.
Do you know anything about those securities... found in my safety deposit box?
¿ Sabes algo de esos títulos que hallaron en mi caja fuerte?
You got it in a deposit box.
Los tienes en una caja fuerte.
- I left it in my safe-deposit box.
- Lo dejé en mi caja fuerte.
Here's the key to my deposit box.
Aquí está la llave de mi caja de seguridad.
I never cracked a safety deposit box before.
Nunca he forzado una caja fuerte.
I've got some laid away in a safe deposit box downtown.
Tengo algo ahorrado en una caja de seguridad.
Ninety thousand worth of Union Pacific bonds... sitting right in his safe-deposit box.
Noventa mil dólares en bonos de la Unión del Pacífico sentados en su caja fuerte del banco.
They're in the safe-deposit box...
Esta noche. Están en la caja fuerte de- -
Leo, is that Horace's deposit box?
Leo, ¿ es ésa la caja de depósito de Horace?
I've had them in two banks, in my safe deposit box, under my pillow, and in my stocking.
Los he tenido en dos bancos, en mi caja fuerte, bajo la almohada, y en mis medias.
─ Jonah. Our safety deposit box.
¡ Es nuestra caja fuerte!
Safe in a deposit box. No matter where I was.
Lo tenía guardado en una caja de seguridad.
Can you get in the safe-deposit box?
¿ Tienen caja de seguridad?
His safe-deposit box hasn't been opened yet.
No hemos abierto la caja de seguridad.
I want to put this in a safe-deposit box.
Quiero guardar esto en una caja de seguridad.
In your sworn statement you identified this envelope... which was found in your safe-deposit box... as the one Mr. Stanton gave you.
En su declaración jurada, identificó este sobre... que fue hallado en su caja de seguridad... como el sobre que le entregó el Sr. Stanton.
Now, why would a man want to put a blank piece of paper in your safe-deposit box?
¿ Por qué querría guardar un hombre una hoja en blanco en su caja de seguridad?
Would like to look into safety deposit box number 210.
Quisiera ver la caja de seguridad número 210.
Perhaps he had a hidden safe deposit box.
Quizás tenga una caja fuerte escondida.
Mark, I've been explaining to Mrs. Demarest we're making every effort to locate Jim's deposit box.
Les hablaba sobre el esfuerzo hecho para encontrar la caja fuerte. - ¿ Cuánto llevará?
Jim's safety deposit box has been found.
- Se halló la caja fuerte de Jim. - Ya veo.
Why couldn't I leave it in my safe deposit box?
¿ Por qué no podía dejarlo en la caja fuerte del banco?
Emptying my safe deposit box.
Vaciar mi caja fuerte y traerlo todo aquí...
Like in a safe deposit box.
Como en un departamento de Correos...
One copy of it's in my files and the other's in a safety deposit box
Una copia está en mis archivos y la otra en una caja de seguridad...
- Hot money. - The city bank says your sister rented a safety deposit box.
Su hermana alquiló una caja de seguridad.
- There is the, uh, safe deposit box...
- Hay una caja de seguridad...
As long as that letter her husband left stays in her safe deposit box... we'll pay what she asks.
Mientras la carta que dejó su marido permanezca en su caja fuerte... le pagaremos lo que nos pida.
I put it all down on paper after they tried to kill me and... put it in a safety deposit box.
La escribí después de que intentara matarme,... y la puse en una caja de seguridad.
Or were you smart enough to leave it in your safe-deposit box?
¿ O la dejaste en una caja fuerte en el banco?
They're down at the bank going through my safe-deposit box.
Estará en eI banco, registrando mi caja fuerte.
The man from her bank is just here, and it seems like the Cheney vase... is in the safe deposit box down there.
Vino el representante de su banco ; al parecer, el jarrón Cheney... está en la caja de seguridad de allí.
Then my bank-deposit box would be opened under court supervision.
Se abriría mi caja fuerte del banco bajo supervisión judicial.
You want to shut him up in a safe deposit box.
Usted quiere encerrarlo en una caja fuerte.
WELL, HE'S GOT EVERYBODY'S CASH IN A SAFE DEPOSIT BOX AT THE BANK.
Tiene el dinero de todos en la caja fuerte del banco.
And his safe deposit box was empty.
Y el cofre estaba vacío.
Put it in the safe deposit box in the bank, and we'll get him to give us a cheque on Monday instead.
Póngalo en el banco, y que le hagan un cheque con fecha del lunes.
Just who do you think stole that five million yen in cash from the safe-deposit box in the vault?
¿ Quién cree que robó 5 millones en efectivo?
We set up two - no, three levels of security to protect that deposit box. That's just it.
Así es.
By the way, do you still have the key and seal for the deposit box?
¿ Tiene el sello y Ia llave de Ia caja con usted?
We lock the safe-deposit box and give you the key.
Cerramos la puerta, y se queda con la llave.
I brought all of the estate's documents... from Mr. Tanner's safe-deposit box.
Traje todos los documentos... de la caja de seguridad del Sr Tanner.
Can you open the safe-deposit box room for us?
¿ Nos abre la sala de las cajas de alquiler?
How do I open an account or rent a safe-deposit box?
¿ Cómo se hace para abrir una cuenta, o mejor, para alquilar una caja de seguridad?
- Mr future Director... I want to rent a safe-deposit box.
- Bien, Sr. futuro Director quisiera alquilar una caja de seguridad.
Unless you turn over the key to your safe-deposit box in your bank in Casablanca.
A no ser que me entregue la llave de la caja fuerte de su banco de Casablanca.
If you swear to me that you will destroy this film, hook, line and sinker, not only will I give you the key to my safe - deposit box in Casablanca, but we will split the insurance,
Si mejura que va a destruir esta película completamente, no sólo le daré la llave de mi caja fuerte de Casablanca, sino que dividiremos el seguro,
- In a tin box I got in a safe-deposit vault.
- Dentro de una caja fuerte.