Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ D ] / Derrière

Derrière перевод на испанский

34 параллельный перевод
I imagine the Gestapo are prodding his derrière this morning.
Imagino que la Gestapo está presionándolo esta mañana.
- If I do, it'll be against your derrière.
Si las moviera, sería para darle una patada en el trasero.
Vernon, go down the line and tell those trigger-happy Joes if they see a derrière in the canal, it`s one of ours.
Vernon, recorre la fila y diles a esos dedos-fáciles que, si ven un culo en el canal, es de los nuestros.
When the car appeared, I was admiring some woman's derrière.
Cuando pasó el coche, admiraba el trasero de una dama.
It's called Viva la Derriere.
Se llama Viva la Derrière.
Now you're not here to show your derrière.
No estáis aquí para mostrar el trasero.
Derriere.
Derrière.
- Derriere. The back of my front.
- Derrière, mi parte trasera.
- Your what? - Derriere!
- ¡ Derrière!
- Vous, vous montez derrière.
- Usted sube atrás.
Get your paws off my derrière.
- Quita tus garras de mi derrière.
Louis, I believe I've saved your proverbial derrière.
Lois creo que podemos salvarte del proverbial problema.
~ Well, for savoir faire, more derrière... ~
# Por favor señora, me derrite...
They staged a tableau of Washington crossing the Delaware and then shot suction-cup arrows at Brisbane's assistant's derrière.
De repente representaban un cuadro viviente... de George Washington cruzando el Delaware... y al minuto disparaban flechas con ventosas... al trasero de la encantadora asistente de Brisbane.
Just imagine the Witter women slaving over a hot stove all afternoon just to be told the Butterball is too dry by a guy sitting on his derrière, getting drunk and watching football.
lmagínatela. Las Witter esclavizadas en la cocina para que les digan que las bolitas de grasa están secas y lo dice un tipo que ha estado bebiendo y viendo el fútbol.
- Hey. mon frère lf your derrière could use a little cush
-'Oye, hermano mío' 'Si tu trasero necesita más acolchonamiento'
I mean. first you start with that ridiculous song-and-dance number. with Hey. mon frère, with your derrière
Primero empiezas con ese número musical ridículo con'Oye, hermano mío, con tu trasero'
Hey. mon frère. if your derrière...
'Oye, hermano mío, si tu trasero...'
Her, uh... derriere.
Su derrière.
The minute you turn your back on'em, they're talking about your derriere.
Ni bien les das la espalda, hablan de tu derrière.
You are now the town hero for making her show her derrière.
Eres el héroe del pueblo por lograr que muestre su trasero.
Tu veux bien arrêter de fouiller là bas derrière?
Deja de jugar allí atrás.
Derrière, not so much.
Atrás, no tanto.
I have a fat derrière.
Tengo un trasero muy gordo...
♪ Now it's on my derrière
? Ahora está detrás de mi
Yeah, but she hasn't won awards for her derrière.
Sí, pero no ha ganado premios por su trasero.
I am not inclined to put anyone in prison for a poem about - the size of a nobleman's derrière.
No estoy dispuesto a encarcelar a nadie por un poema sobre el tamaño del trasero de un noble.
You want to smell my derrière?
¿ Quieres oler mi trasero?
- On the derriere.
- La derrière.
Oh, a few more weeks of practice, and I'll be able to whip ton derrière.
Unas semanas más practicando, y podré barrer a cualquiera.
It would be a beautiful death, if you'd crush my head with your beautiful derrière
Sería una bella muerte, si me rompes la cabeza con tu hermoso trasero.
I mean it. ♪ ça n'va pas plus loin ♪ ♪ j'veux pas voir derrière ♪
Lo digo en serio.
Well, during my examination, I found a small tattoo on the young lady's derrière.
Bueno, durante mi examen, he encontrado un pequeño tatuaje... en el culo de la jovencita.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]