Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ D ] / Deutsche

Deutsche перевод на испанский

115 параллельный перевод
Missing titles were added with the aid of the censor's certificate from December 16th, 1926 that the Deutsche Filminstitut...
Los títulos perdidos fueron añadidos con la ayuda del certificado del censor.. .. del 16 de Diciembre de 1926 que el Deutsche Filminstitut ( DIF ) proveyó.
F. W. Murnau Stiftung, Wiesbaden jointly with Deutsche Kinemathek ―
F. W. Murnau Stiftung, Wiesbaden junto con la Deutsche Kinemathek -
The film was restaurated in 1998 at the Bundesarchiv / Filmarchiv together with Stiftung Deutsche Kinemathek and ZDF / ARTE
La película fue restaurada in 1998 en la Bundesarchiv / Filmarchiv junto con Stiftung Deutsche Kinemathek and ZDF / ARTE
The restoration of the film took place in 1997 in collaboration between the Stiftung Deutsche Kinemathek and Taurus Film in the Federal Archive.
La restauración tuvo lugar en 1997 gracias a la colaboración de la Stiftung Deutsche Kinemathek y Taurus Film en el Bundesarchiv-Filmarchiv.
'Westfalia South splits off ( Deutsche Allgemeine Zeitung, 5 March ) 'Spy war of the Iron Front against the officials'( Voelkischer Beobachter )
'20 en vez de 26 semanas'( Vossische Zeitung, 2 de octubre de 1931 )
'Against the Botz-Pension'( Lokal-Anzeiger. 24 October 1930
'Westfalia del Sur se separa'( Deutsche Allgemeine Zeitung, 5 de marzo )
Now you will hear the march "Deutsche Kaiserklange"
A continuación la marcha'Ecos Imperiales Alemanes'.
Attention, Berlin! You just heard the march "Deutsche Kaiserklange"
Atención, Berlín, han escuchado la marcha'Ecos Imperiales Alemanes'.
[sings Brahms, No. 15 from Deutsche Volkslieder, book III]
[canciones de Brahms, No. 15 del libro III del Deutsche Volkslieder]
The new release after 20 years was made possible bei the Deutsche Bundesbahn
Esta re-edición y estreno, tras 20 es posible gracias al Deutschen Bundesbahn
Yet when he came to Prague and brought his brewery... he paid with a Deutsche check from the Bank of Berlin... according to a little research of my own.
Cuando vino a Praga y recuperó la cervecera. Pagó con un cheque del Deutsche Bank de Berlín Según mi investigación personal.
Klinger, Deutsche Presse Agentur.
Klinger, Deutsche Presse Agentur.
This is Die Deutsche Wochenschau newsreel edition of the Nazi period.
Aquí tenemos uno de los noticiarios de la época de Hitler.
$ 50,000 to Copenhagen and 100,000 deutsche marks to Helsinki.
50.000 dólares en Copenhague y 100.000 marcos alemanes en Helsinki.
Deutsche Ordnung
Deutsche Ordnung
We cannot allow you to enter into East Berlin or any part of the Deutsche Demokratische Republik.
No podemos permitir que entre en Berlín Este o en cualquier otra parte de la República Democrática Alemana.
Ah, das deutschen klassenzimmer.
Ah, das deutsche Klassenzimmer.
Banking methods over here at the Deutsche Reich's Bank.
Métodos bancarios en el Deutsche Reisch Bank.
Unfortunately, the Deutsche Reich's Bank has only given me only a limited number of their letters to study, and I've exhausted them all.
Desgraciadamente mi banco me dio una cantidad limitada... de métodos para estudiar y ya los analicé todos.
- What's the Deutsche mark at now?
- ¿ Cómo cotiza el Marco alemán?
Run the latest reel of "Die Deutsche Wochenschau", please.
Ponga la última cinta de "Die Deutshe Wochenschau", por favor.
FrauIien Deutsche.
Fraulien alemana.
Ah, Deutsche soup.
Ah, sopa alemana.
Wilutzki is head of Deutsche Neuropa.
Wilutzki es jefe de Deutsche Neuropa.
Their clothes were turned over to the Deutsche Textil und Bekleidungswerke G.M.B.H., a private corporation whose stockholders were S.S.
Deutsche Textil und Bekleidungswerke G.M.B.H., empresa privada cuyos accionistas eran funcionarios de las S.S.
Means, "Deutsche" Demokratische Republik. "
Significa Deutsche Demokratische Republik.
For ten deutsche marks, you can see the most beautiful girls in the world.
No, gracias. Por 10 marcos, puedes ver a las chicas más lindas del mundo.
Can you describe what you saw?
"¡ Al Deutsche Haus!", el único edificio grande de piedra del pueblo.
How much deutsche marks for das horsey?
¿ Cuántos marcos por caballen?
Buy me 20 June Eurodollar CDs, 20 March Gold... and sell 10 September deutsche marks. Right.
Compra 20 certificados parajunio, 20 de divisa oro para marzo y vende 10 marcos alemanes de setiembre.
I want to get into a significant instrument... or a series of instruments... with respect to the buying of the dollar against the yen... not against the Deutsche mark... or against the Swiss franc or any other currency.
Quiero meterme en un instrumento significativo... en cuanto a comprar dólares contra yens... no contra el marco alemán... o el franco suizo o alguna otra moneda.
He pay you in dollars or Deutsche Marks?
¿ Te paga en dólares o en marcos alemanes?
That's deutsche marks.
No, son de Alemania.
- The deutsche mark looks good today.
- El marco alemán luce bien hoy.
Sir, I have ten work permits here for the Deutsche Emailwarenfabrik, cosigned by Mr. Bankier and myself.
Señor, tengo diez permisos de trabajo aquí para el Emailwarenfabrik Deutsche, firmada también por el Sr. Bankier y yo mismo.
It is my distinct pleasure to announce... the fully operational status of Deutsche Email Fabrik...
Es para mí un gran placer para anunciar... el estado plenamente operativo Correo electrónico de Deutsche Fabrik...
Deutsche, Deutsche Hitler Jugend.
Alemanas, Juventudes Hitlerianas Alemanas.
Sprechen sie Deutsche?
¿ Hablas alemán?
Or the value of anything except the dollar, the yen, the deutsche mark.
- O lo bueno y lo malo. O el valor de nada, excepto del dólar del yen y del marco alemán.
- Just like his dad, a manager with the Deutsche Bank in...
- Como su padre, gerente del Deutsche Bank en...
Could it be the strength of the deutsche mark in today's international economy?
¿ Podría ser la fuerza del marco alemán en la economía internacional de hoy?
His name was Chris Jungblut, very Deutsche, and he moved to Indiana from the west coast, and we hooked up'cause we liked the same kind of music.
Se llamada Chris Jungblut, muy alemán. Se mudó de la Costa Oeste a Indiana y conectamos porque nos gustaba la misma música :
Five times she declined but when Siemens and the Deutsche Bank show up she comes at once.
Se excusó cinco veces, pero cuando vienen Siemens y el Deutsche Bank aparece enseguida.
Good, but just until the deutsche mark turns.
Bien, hasta que el marco alemán vuelva a subir.
1,500 deutsche marks, 300 U.S. dollars, 5,000 pesetas, 50 Caribbean dollars.
1500 marcos alemanes, 300 dólares, 5000 pesetas 50 dólares del Caribe.
I never heard so much whining about the deutsche mark.
Tanta queja del marco alemán.
Haben Sie gehört Das deutsche Band?
¿ Haben sie gehört Das deutsche Band?
And that is not how you sing... "Haben Sie gehört das deutsche Band?"
Y así no se canta "¿ Haben Sie gehört das deutsche Band?"
This is how you sing "Haben Sie gehört das deutsche Band?"
Así se canta "¿ Haben Sie gehört das deutsche Band?"
- Deutsche Arbeitsfront )... review ranks of Labor Front men
- DeutscheArbeitsfront )
- Deutsche Arbeitsfront )
Roberto Ley, Reichsleiter y Jefe del Frente Obrero Alemán ( DAF-DeutscheArbeitsfront )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]