Diamond перевод на испанский
7,200 параллельный перевод
Hmm, there are only so many diamond merchants who would be willing to purchase undocumented stones.
No hay muchos comerciantes de diamantes que estarían dispuestos a comprar piedras sin la documentación adecuada.
You were aware of your boss's illegal diamond smuggling, were you not, mr.
Estaba enterado del tráfico ilegal de diamantes, ¿ no, Sr. Hattengatti?
He's an active junior partner in the diamond smuggling business, but then Moshe beats cancer, and he regains his virtue.
Es un socio minoritario en activo en el negocio del contrabando de diamantes, pero entonces Moshe vence al cáncer y recupera su virtud.
With an international diamond connection.
Y tienes una conexión con el contrabando internacional de diamantes.
Yes, I... I need two tickets for the Neil Diamond concert tonight.
Sí, necesito dos entradas para el concierto de Neil Diamond de esta noche.
I've located two tickets for Neil Diamond
He encontrado dos entradas para Neil Diamond en
He'd wipe the diamond with your competition.
Barrería del estado a todos sus contrincantes.
How dare you answer the diamond among men!
¿ Cómo te atreves a contestar a los hombres!
I'm gem of men and diamond among men.
Soy joya de hombre y diamante entre los hombres.
Kim Mi Young, diamond gemstones shouldn't hang out with these rocks.
Kim Mi Young. Un diamante en bruto como tú... no debería estar con estas ruinas.
This is the Diamond Light Source.
Esta es la fuente de luz Diamante.
BUT EVERY CHUNK OF COAL WANTS TO BE A DIAMOND, RIGHT?
¿ pero cada pedazo de carbón quiere ser un diamante, Cierto?
Aye, sir. Special Forces Team Sparta 1 is picking up a distress signal... northwest of Diamond Head, on the island of Oahu.
Fuerzas Especiales del equipo Sparta 1, captan una señal de auxilio al Noroeste de Diamond Head en la Isla de Oahu.
I kinda have a bet going with a friend, and I just wanted to ask you guys, are you talking about matching a yellow diamond with a blue veil?
Tengo una apuesta con un amigo, Y solo quería preguntarles chicos, ¿ Estás hablando de hacer coincidir un diamante amarillo
I always like finding'the diamond in the rough, shine it up.
Me gusta siempre hallar diamantes en bruto y pulirlos.
That's a black diamond slope.
Aléjate. Es un terreno peligroso.
As Harvey Diamond outlines, we need to understand the effect Food has on the length and quality of one's life.
Como Harvey Diamond remarcó, necesitamos comprender el efecto que tiene la comida en la duración y la calidad de nuestras vidas.
Diamond-sorting facility in Mumbai, and today's cargo plane over Mexico.
Una empresa de diamantes en Mumbai, y el avión de carga de hoy en México.
And what does this have to do with guys driving motorcycles out of diamond-sorting facilities?
¿ Y qué tiene que ver con motociclistas, escapado de empresas de diamantes?
You want the Luxury Diamond Collection!
Necesitas la Colección Luxury Diamond!
A diamond necklace.
Un collar de diamantes.
Blue diamond... this is big bear actual, building secure, four insurgents down.
Diamante azul, habla Oso... edificio asegurado, 4 insurgentes caídos.
I really love that Neil Diamond.
Me encanta que Neil Diamond.
Diamond D has better things to do than settle your little street corner wars.
Diamond D tiene cosas mejores que hacer que meterse en tus guerritas de esquinas.
I leave it in your hands, Diamond.
Lo dejo en tus manos, Diamond.
Rough little diamond.
Pequeño diamante en bruto.
Imagine how awkward it would've been if it'd been a diamond ring or something.
Imagina qué incómodo hubiera sido... que te diera un anillo de diamante.
Not a diamond ring!
¡ Un anillo de diamante! ¡ No!
[... ] diamond merchant, Jacob Andries, was found dead this evening, on the floor of his hotel suite.
Andries, el vendedor de diamantes, apareció muerto anoche en su suite.
Now, don't take this the wrong way, but I really can't respect the opinion of someone who willingly calls themselves "Diamond."
No lo tomes a mal, pero no puedo respetar la opinión de alguien que voluntariamente se hace llamar "Diamante".
I'm returning the diamond ring
Voy a devolver el anillo de diamantes.
So you got the diamond consignment?
Entonces ¿ tu tienes la remesa de diamantes?
In exchange for the diamond, I'll teach you
A cambio del diamante, te puedo enseñar.
Where did I drop my diamond ring?
¿ Dónde dejo caer mi anillo de diamantes?
Diamond ring?
- Anillo de diamantes?
But you lost your diamond ring, didn't you?
Pero usted perdió su anillo de diamantes, ¿ no?
A solid gold talking flute with a diamond skin condition.
Una flauta parlante de oro macizo... con una enfermedad de la piel de diamantes.
- She has been convicted of a diamond theft. She moved to a high security prison.
Porque la han atrapado por un robo de diamantes... y la van a trasladar a una prisión de máxima seguridad.
They call it "Black Diamond."
Lo llaman "Diamante Negro".
BDO sir, this is called finding a diamond in a coal mine.
Señor BDO, esto se llama hallar un diamante en una mina de carbón.
- You're a diamond!
¡ Eres un diamante!
Now, I can see that you all have received the, uh, diamond bracelets, which was our way of inviting you on a wonderful fairytale journey with our lovely lad, Adam.
Ahora, puedo ver que todas recibieron los, brazaletes de diamantes, que fue nuestra forma de invitarlas a un maravilloso viaje de fantasía con nuestro encantador muchacho, Adam.
Oh, yeah, this place... this place is a diamond in the rough.
Sí, este lugar... este lugar es un diamante en bruto.
His stage nom de plume is "T-Diamond Stylus."
Su seudónimo es "T-Diamond Stylus".
Becca, T-Diamond Stylus, we're old people.
Becca, T-Diamond Stylus, nosotros somos viejos.
T-Diamond, Nana's sick.
T-Diamond, la abuela está enferma.
Tyler Jamison, known to most ladies as T-Diamond Stylus, investigates what is in the shed.
Tyler Jamison, para sus admiradores "T-Diamond Stylus" investiga qué hay en el cobertizo.
T-Diamond Stylus is gonna find out what exactly is going on.
T-Diamond Stylus va a averiguar exactamente que está pasando.
T-Diamond Stylus and I are gonna do one last interview outside and be right back.
T-Diamond Stylus y yo vamos a hacer una entrevista afuera y ya.
So here's a few things T-Diamond learned from visiting elders
Estas son cosas que aprendí de visitar a viejos :
We made that diamond shine brilliantly.
Entonces, nuestro trabajo, principalmente, es apoyar esa gema.