Duos перевод на испанский
77 параллельный перевод
- Might help, we could sing duets.
- Podrías cantar duos.
Omnia in duos...
Omnia in duos...
"Cubum autem in duos cubos."
"Cubum autem in duos cubos"
Pretty soon we'll be singing duets.
Pronto cantaremos duos.
Really, really, I can't.
Es noche de duos.
Yeah, duos are good.
Sí, los dúos están bien.
"Cubum autem in duos cubos"
"Cubum autem in duos cubos"
I handle country music duos!
Empresario, exactamente de dúos lugareños.
I'm Lester Beacon and this is American Duos.
Soy Lester Beacon y esto es American Duos.
o / ~ American Duos o / ~
o / ~ American Duos o / ~
Rule number one, Shawn... no talking during Duos.
Regla numero uno, Shawn... No hablar durante Duos.
And welcome back to American Duos.
Y bienvenidos a American Duos.
o / ~ American Duos o / ~ Zapato?
o / ~ American Duos o / ~ Zapato?
The contestants in this one are duos, which makes it way more compelling.
Los participantes son perejas, Lo que lo hace un poco mas complejo.
Until I get back and watch the recording, nobody utters a word about American Duos.
Hasta que regrese y mire la grabacion, Nadie esta diciendo nada acerca de American Duos.
Psych 201 "American Duos"
. : D A R K V I L L E P R E S E N T A :.
The show's called American Duos.
El show se llama American Duos.
Are you ready, Santa Barbara, for the next two contestants on American Duos?
Estan listos, Santa Barbara, para los siguientes participantes En American Duos?
It's not uncommon for duos to be related.
No es inusual que los dúos estén relacionados.
The industry's turned to suing individuals, hundreds of individuals ultimately thousands, now tens of thousands of individuals for downloading music without permission.
Entonces la industria empez a denunciar a indiv duos, a cientos m s tarde denunci a miles, y ahora lo hace con decenas de miles de personas que se descargaron m sica sin permiso.
The materials were produced by some set of professional commercial producers, who then controlled the experience and located individuals at the passive receiving end of the cultural conversation.
Y s lo una peque a parte de la poblaci n puede hacerlo. Los materiales est n creados por alg n tipo de productores comerciales profesionales que controlan la experiencia y localizan los indiv duos que van a formar parte del extremo pasivo receptor de esa conversaci n cultural.
The Carpenters are one the greatest most underated duos of all time.
Los Carpenters son uno de los dúos más reconocidos de todos los tiempo.
And I may or may not have tracked down a counterfeiter, unveiled a nanny ring, saved the show american duos,
- Si Y quizas yo habria pillado o no a un falsificador desvelar una trama de ni � eras, salvar el programa de Duos americanos
Lesbian duos?
¿ En dúos lésbicos?
Our charts were chock full of duos and groups... who set aside changing the world... in favour of making it with a synth on Top Of The Pops.
Los ránkings estaban llenos de dúos o grupos... que dejaban a un lado el cambiar al mundo... en favor de llegar con un sintetizador a Top of the Pops.
The theme is famous movie double acts.
- El tema son duos famosos de películas. - O parejas.
The greatest success stories come from duos.
Las historias de éxitos más grandes vienen de dúos.
Habet duos testiculos et bene pendentes.
Habet duos testiculos... et bene pendentes.
I always say there's nothing like duets to make a home a home.
Creo que no hay nada como los dúos para hacer un hogar.
This is one of our two-mans.
Este es uno de nuestros dúos.
It's duets night.
- Es la noche de los dúos.
" God's...
Mi tema es los misteriosos caminos de dúos de Dios.
I'm sorry, I'm sure that Cod have mysterious ways. But it's the mysterious ways of God that I wanted to talk about this evening.
Lo siento seguro que los dúos tendrán sus caminos misteriosos pero esta noche quería hablar de los misteriosos caminos de Dios.
Cod will just have to wait for their own convention.
Los dúos tendrán que esperar a su convención.
- People love the duet.
- A la gente le gustan los dúos. Es cierto.
I like to choose. I prefer twosomes.
Prefiero los dúos.
- Lots of lezzing-up.
- Muchos dúos lésbicos.
- Well, feminist lezzing.
- Bueno, dúos lésbicos feministas.
I played duets with Andrew, then we watched TV, then I had a grilled cheese, and then we listened to music. Then we... That's fine.
- Toqué dúos con Andrew, luego vimos televisión, comí un sándwich de queso, y escuchamos música.
I'm doing duets with Tony Bennett.
Hago dúos con Tony Bennett.
"the curious case of benjamin butt." lovely.
¿ El Curioso Caso de benjamín Trasero? Encantador. ¿ Amo a Dúos?
The ceremony starts with a series of graceful duets, in which one partner echoes the actions of the other.
La ceremonia comienza con una serie de gráciles dúos, en los que uno repite las acciones del otro.
WILL : Great duets are like a great marriage.
Buenos dúos son como un buen matrimonio.
And that is what duets are all about.
Y de eso se tratan los dúos.
Team up with me for the duet competition.
Haz pareja conmigo para la competencia de dúos.
Aren't duets supposed to be between, like, a girl and a guy?
¿ No se supone que los dúos deben ser, entre una chica y un chico?
So why don't you come back to it and talk to me about duets.
¿ Entonces por qué no regresas a el y me hablas sobre los dúos?
Duets don't work for me, and I don't need you.
Los dúos no funcionan para mí, y no te necesito.
I told Mr. Shue I'm pulling out of the duet competition.
Le dije al Sr. Schue que me voy de la competencia de dúos.
But the, uh, duet competition is over.
Pero la, uh, la competencia de dúos ya terminó.
No, but we were always singing duets, and he was always smiling at me.
No, pero siempre estábamos cantando dúos, Y él siempre me sonreía.