Earwig перевод на испанский
84 параллельный перевод
An earwig has dropped down my back, Lieutenant!
¡ Tengo un bicho! ¡ Aquí en el cuello!
In an episode of Night Gallery, this guy gets an earwig.
En un episodio de "Galería Nocturna", una tijereta se mete al oído de un tipo.
They said the good news is, we got the earwig but the bad news is, it was a female.
Le dijeron que la buena noticia es que pudieron sacar la tijereta... pero la mala es que era hembra.
My point, earwig is that violence on TV desensitizes people.
Mi punto, orejas peludas Es que la violencia en la televisión desensibiliza a las personas.
Go to bed, you lying little earwig!
Ve a la cama, pequeña pelodeoreja mentirosa!
The psychiatrist at McCallister calls Willard an earwig.
El psiquiatra de McCallister llama a Willard tijereta.
And as an act of contrition, I will now insert this carnivorous earwig into my brain.
Como castigo, me pondré este insecto carnívoro en el cerebro.
Yeah, you thought there were earwig eggs on all the furniture and you started taking one of those hankies out and wiping off all the chairs before you'd sit in them because you were afraid that whoo-whoo-whoo.
Sí, ustedes pensaron había huevos tijereta sobre todos los muebles Y que comenzó a tomar uno de esos pañuelos y limpiando todas las sillas antes de que usted se sienta en ellos porque tenías miedo de que whoo-whoo-whoo.
The Earwig.
La tijereta.
Life insurance is another funny word, or earwig.
Seguro de vida es otra palabra graciosa, como tijereta.
Earwig radio receiver, used them all the time undercover in Baltimore.
Lo usaba mucho en casos secretos en Baltimore.
Okay, Gibbs, he took out the earwig.
Bien, Gibbs. Se sacó el receptor.
It's an earwig, yes.
Es una tijereta, sí.
- Earwig!
- ¡ Audífono!
Abby, SRT is sweeping earwig freqs to trace the source,
Abby, el ERE está rastreando las frecuencias para llegar a la fuente.
- Got the freq on Kody's earwig.
- Tengo la frecuencia del audífono.
All right. You have a mic and an earwig.
Tienes un micrófono y un audífono.
- Earwig.
- Y esto.
The EMP must have jammed my earwig.
El pulso debe haberme lastimado los oídos.
I suggest you remove your earwig, And your watch, and your cell phone.
Sugiero que te quites tu audífono, tu reloj y dejes tu celular.
If you are wearing the earwig, it will be detected.
Si llevaras un audífono, te descubrirían.
Kitt, mike's not responding on earwig.
KITT, Mike no responde.
The earwig was damaged in the fall.
El comunicador se daño en la caída.
I'm ditching the earwig.
Estoy quitándome el auricular.
" He's out of audio contact, but we're tracking his earwig, it's still in the casino bathroom.
Está fuera de contacto audible, pero estamos rastreando su auricular y aún está en el baño del casino.
michael, do not forget your earwig.
Michael, no olvides tu audicular.
I just want to check your earwig.
Sólo quiero comprobar tu auricular.
Look for an earwig on the prosecutor's table.
Busca una tijereta en la mesa del fiscal.
Earwig's on the table.
La tijereta está en la mesa.
Sarah, Michael is not wearing his earwig
Sarah, Michael no lleva su auricular.
Both his earwig and GPS crapped out right after he left that bar.
Tanto su audífono como su GPS se perdieron justo después que dejó el bar.
If you hadn't lost your earwig, you would have been much easier to track.
Si no hubieras perdido tu audífono, hubiera sido más fácil encontrarte.
I've disengaged from the tow truck, and am following the signal emanating from Michael's earwig.
Me desconecte del camión de grúa, y estoy siguiendo la señal del auricular de Michael
- An earwig! Squish it!
¡ Una tijereta!
Seems to be taking longer than normal to find an earwig serial number.
Chloe, parece que estás tardando más de lo normal en encontrar el número de serie del auricular.
Here's you earwig.
Aquí está tu audífono
I'm gonna need your earwig and your cell phone.
Voy a necesitar tu intercomunicador y tu móvil.
I'm giving her my earwig so you can lead her to the exit point.
La voy a dar mi pinganillo así puedes arrastrarla al punto de salida.
Quick, turn off your earwig.
Rápido, apaga tu pinganillo.
I gave my earwig to the special Agent.
Le di el pinganillo al Agente Especial.
- You did. And I can't get rid of you, no matter how hard I try. You burrowed your way into my brain, through my ear, like an earwig!
No importa cuanto lo intente, estás en mi cerebro.
Ifs like teeth and spikes and all your... spilling out millions of earwig eggs all in my brain!
Transmites un millón de ondas.
Earwig is out.
El audífono no funciona.
Billy, don't forget to lose the earwig.
Billy, no te olvides de perder el auricular.
Uh, Chief, the commander also would like you to wear, uh, an earwig so that he can communicate with you during the - -
Jefa, al comandante también le gustaría que usted llevara un auricular para poder comunicarse con usted durante el...
Buzz, I told you I wanted her to have an earwig.
Buzz, te dije que llevase un auricular.
Water must have fried the earwig.
El agua debió averiar el audífono.
Chief Johnson didn't have her earwig with her, and I had breaking information from Lieutenant Provenza.
La Jefa Johnson no tenía puesto el auricular, y yo tenía información de último minuto del Teniente Provenza.
Yeah, even your sneaky little earwig.
Sí, aquí también quiero tu auricular.
And you're going to become earwig.
Y te vas a convertir en tijereta.
- I'm an earwig?
¿ Entré por tus oídos?