Ebenezer перевод на испанский
254 параллельный перевод
- Ebenezer, are you home?
- ¿ Ebenezer, estás en casa?
Ebenezer and Amelia have been devoted to me for years.
Ebenezer y Amelia han sido fieles a mí durante años.
Amelia wants to raise chickens, and Ebenezer, pigs, to keep me in my old age.
Amelia quiere criar gallinas y Ebenezer, cerdos, para cuando se hagan viejos.
There's plenty of room for you, and Amelia and Ebenezer too.
Hay espacio suficiente para Amelia y Ebenezer también.
He's a great friend of Ebenezer's.
Es un gran amigo de Ebenezer.
Ebenezer, aren't you ashamed of yourself?
Ebenezer, ¿ no te da vergüenza?
A chance and hope of my procuring, Ebenezer.
Una ocasión que yo te brindo, Ebenezer.
A solitary boy, yourself Ebenezer, forgotten by his friends is left there still.
Un chico solitario, tú mismo, Ebenezer, olvidado por sus amigos se ha quedado ahí.
Ebenezer!
- ¡ Ebenezer!
Turn and see yourself in love, Ebenezer Scrooge.
Date la vuelta y mírate enamorado, Ebenezer Scrooge.
Ebenezer
Ebenezer
Now see yourself in business, Ebenezer.
Ahora mírate en tus negocios, Ebenezer.
Fan, it's Ebenezer, your brother.
Fan, soy yo, tu hermano.
Ebenezer.
Ebenezer.
Ebenezer?
Ebenezer.
Mr. Ebenezer Scrooge, the new clerk.
El Sr. Ebenezer Scrooge, el nuevo empleado.
The same Alice you swore to love for all eternity, Ebenezer.
La misma Alice que juraste amar por toda la eternidad, Ebenezer.
But we have not done yet, Ebenezer Scrooge.
Pero aún no hemos acabado, Ebenezer Scrooge.
And as your business prospered, Ebenezer Scrooge, a golden idol took possession of your heart... as Alice said it would.
Y a medida que tu negocio prosperaba, Ebenezer Scrooge, un ídolo de oro se apoderó de tu corazón... tal como Alice dijo que ocurriría.
Look at your face, Ebenezer.
Mira tu cara, Ebenezer.
Come in, come in, Ebenezer Scrooge.
Pasa, pasa, Ebenezer Scrooge.
Ebenezer, come in!
¡ Ebenezer, pasa!
My time with you, Ebenezer, is almost done.
Mi tiempo contigo, Ebenezer, ya casi ha acabado.
A Merry Christmas, Ebenezer!
¡ Feliz Navidad, Ebenezer!
Uncle Ebenezer!
¡ Tío Ebenezer!
Ebenezer, two men just drove up in a motorcar.
Ebenezer, dos hombres llegaron en un automóvil.
Signed, Ebenezer Dorset. "
Firma : "Ebenezer Dorset".
- Twist his arm, Ebenezer. - I'll be good.
- Tuércele el brazo, Ebenezer.
I always think of Ebenezer Ratchitt the day he lead that last charge at Shiloh!
Siempre pienso en Ebenezer Ratchitt. El día en que lideró la última carga en Shiloh.
Mm-hm. Ebenezer Hackett.
Ebenezer Hackett.
No, the only soul reposing here belongs and answers to the name Wilfred Ebenezer Hackett.
No, la única alma que descansa aquí responde al nombre de Wilfred Ebenezer Hackett.
"so-called because its only known occurrence " is among the descendants of one Ebenezer Merrye.
Llamado así porque sólo se ha observado entre la descendencia de un tal Ebenesiah Merrye.
Comfort comes from other sources, Ebenezer Scrooge, and is given by other ministers than I to other kinds of men than you.
El consuelo proviene de otras fuentes, Ebenezer Scrooge, y lo otorgan otros ministros a gentes que no se parecen a ti en nada.
Mankind should be our business, Ebenezer.
La humanidad ha de ser el principal negocio, Ebenezer.
It's not a dream, Ebenezer.
no es un sueño, Ebenezer.
Yo ho, Ebenezer!
¡ Eh, Ebenezer!
It's Christmas Eve, Dick, Ebenezer.
Dick, Ebenezer, es Nochebuena.
- Ebenezer.
- Ebenezer.
You fear the world too much, Ebenezer.
Le tienes miedo al mundo, Ebenezer.
Ebenezer Scrooge!
¡ Ebenezer Scrooge!
Which is why I have come to see you, Ebenezer Scrooge.
Ésa es la razón por la que he venido a verle, Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge The sins of man are huge
Ebenezer Scrooge Los pecados humanos son muchos
And no one's worse Than Ebenezer Scrooge
Y no hay nadie peor Que Ebenezer Scrooge
Master Timothy Cratchit and Mr Ebenezer Scrooge.
El maestro Timothy Cratchit y el Sr. Ebenezer Scrooge.
What does it matter to you, Ebenezer Scrooge?
¿ Es que le importa, Ebenezer Scrooge?
The time has come that I know you look forward to every Christmas Eve, when I ask you to drink to the health and long life of my uncle Ebenezer!
Ha llegado el momento que todos esperamos en Nochebuena, cuando les pido un brindis en honor de mi tío Ebenezer.
I've visited you every Christmas for five years and I can never understand this extraordinary ritual of toasting your old uncle Ebenezer.
llevo cinco años viniendo aquí en Navidad y no logro entender este extraño ritual del brindis por tu tío Ebenezer.
I refuse to have Christmas haunted by Uncle Ebenezer.
no quiero que tu tío Ebenezer protagonice la Navidad.
Namely, our feelings of gratitude to Mr Ebenezer Scrooge.
A saber, el sentimiento de gratitud hacia Ebenezer Scrooge.
Here we are, my dear Ebenezer.
Ya hemos llegado, querido Ebenezer.
.. of Ebenezer Sonders and Mary Lock.
Providence, Rhode Island de Ebenezer Sonders y María Lock