Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ E ] / Efficient

Efficient перевод на испанский

2,459 параллельный перевод
More efficient than a number?
¿ Más eficiente que un número?
- It's more efficient.
- Es más eficiente.
I know I'm not an efficient professional, dedicated, educated
Sé que no soy una profesional competente, dedicada, educada,
It could make us more efficient,
Nos puede hacer, más eficiente
That we're being as efficient as we possibly can
Que estamos siendo lo más eficiente como nos sea posible
It would not be very efficient.
No sería muy eficiente.
My billion-dollar dream... for an energy-efficient solar tower.
Mi sueño de un billón de dólares para una torre solar energéticamente eficiente.
The sabre shipping method could be more efficient.
La forma de envío de Sabre podría ser más eficiente.
See, all of the other thieves were efficient.
Mira, todos los otros ladrones fueron eficientes.
I told you this thing's making me more efficient.
Te lo dije, esto me hace mas eficiente.
That's remarkably efficient, but I just have to ask - -
Eso es notablemente eficiente, pero es que tengo que preguntar...
To disseminate important information in an efficient way?
De difundir información importante de una manera eficiente?
efficient.
eficiente.
He's highly efficient in advanced computing equipment.
Posee altos conocimientos en equipos de computación avanzada.
That's what I like about you, Alda- - clean, efficient and eager to please.
Eso es lo que me gusta de ti, Alda. Directa, eficiente y ansiosa por complacer.
Both efficient and precise when thrust into the ear of the victim.
- Eficiente y precisa cuando se empuja en la oreja de la víctima.
If vehicles are going to become more efficient and driverless, and they're going to follow networks they're going to be programmable, Then you'd have to separate them from the human, because the human are unpredictable, and that's why the city is lifted, and that's going to be revolutionary for transportation.
Los vehículos serán más eficientes y sin conductor, seguirán redes y serán programables, hay que separarlos de los humanos, porque los humanos somos impredecibles, y por eso la ciudad está elevada, y va a ser revolucionario para los medios de transporte.
Yes, see, someone that efficient, you would expect him to ditch the gun at the scene.
Nada muy lejos. Alguien así de eficiente, esperarías que deje el arma en la escena.
Yeah, listen to that, that's a very efficient call.
Sí, escucha eso, esa es una llamada muy eficiente. No hay ambigüedad, simplemente información esencial.
Now, with access to one another's information, You will not only continue to be great, General assignment, you will now be efficient.
Con el acceso a la información de otros, no sólo continuarán siendo el gran Departamento de Policía, sino que ahora serán eficientes.
Would it not be more efficient to simply kill the beast?
¿ No sería más eficiente matar a la bestia sin más?
So again, not- - it's not that amazing, But I like the way he was sort of energy efficient.
Entonces, de nuevo, no- - no tan asombroso pero me gusta el hecho de que fuera como energéticamente eficiente
My system is efficient.
Mi sistema es eficiente.
That's thought to be because they've got lots of haemoglobin because there's not much oxygen down here, so they need to have an efficient way of moving oxygen around their bodies.
Se cree que es porque tienen mucha hemoglobina, porque no hay mucho oxígeno aquí abajo, así que necesitan una forma eficiente de mover el oxígeno por sus cuerpos.
And I'm organized and efficient and extremely detail-oriented.
Soy organizada y eficiente y muy orientada a los detalles.
Well, these guys were pretty efficient.
Bueno, estos tipos fueron muy eficaces.
It's more efficient to use him as a resource.
Es más eficiente usarlo como recurso.
You are so efficient and pleasant to deal with.
Eres tan eficiente. Y agradable.
The free and efficient movement of capital... is helping to create the greatest prosperity in human history.
En este mundo de comunicaciones instantáneas el movimiento libre de capital está creando la mayor prosperidad de la historia.
There are many attractions to monoculture, it's efficient, but from the point of view of nature it's... it's insane.
Hay muchos alicientes para elegir el monocultivo, es eficiente, pero desde el punto de vista de la naturaleza es... es una locura.
They had to have had some efficient means of cutting them to size and putting them into place.
Debieron haber tenido alguna forma eficiente de cortarlas, y para medirlas y ponerlas en su lugar.
And therefore, it must have been a tool that was quite efficient.
Y por ende, debió haber una herramienta que fuera muy eficiente.
By a process of elimination, the most efficient- - and I say this as a scholar- - the most efficient explanation is that it was what we would call today a UFO- - something not of this world, something that belonged to another technology.
Mediante un proceso de eliminación, el más eficiente - y lo digo como una académico - el más eficiente explicación es que fue lo que que hoy llamaríamos un OVNI - algo que no es de este mundo, algo que le pertenecía a otra tecnología.
- Oh, it's an efficient means of transport.
Es un eficiente medio de transporte.
But it's dirty and less efficient.
Pero es sucio y menos eficiente.
It's a more efficient way to make Everything.
Es una forma más eficiente de hacer... todo.
They make it seem so calm and efficient out front, but behind closed doors, it's a three-ring circus.
Hacen que todo parezca calmado y eficiente desde fuera, pero a puertas cerradas, es un circo de tres anillos.
This kind of weapon and spear were thrown not only by hand, like that, because it's not very efficient, but I... - we suspect that very... - in the beginning of the Paleolithic, they developed the technology of the spear thrower.
Este tipo de arma y lanza eran lanzados no sólo a mano, así, porque, no es muy eficiente pero sospechamos que al principio del paleolítico desarrollaron la tecnología de un lanzador de lanzas.
But Stevin was convinced that mathematics could make windmills much more efficient.
Pero Stevin estaba convencido de que podría hacer más eficientes a los molinos de viento.
This new, mathematically designed windmill was three times more efficient than the ones it replaced.
Este nuevo molino de viento diseñado matemáticamente era el triple de eficiente de los que reemplazaba.
The Boulton and Watt steam engines were far more efficient than their rivals.
Las máquinas a vapor de Boulton y Watt eran mucho más eficientes que las rivales.
Their owners soon became reliant on Boulton and Watt's more efficient machines.
Sus dueños pronto confiaron en las máquinas más eficientes de Boulton y Watt.
As steam engines took off, people became interested in comparing which engines were most efficient.
Cuando las máquinas a vapor debutaron, la gente se interesó en comparar qué motores eran más eficientes.
But at longer wavelengths, this dust is not as efficient.
Pero a longitudes de onda mayores, este polvo no es tan eficiente.
The caiman latirostris is pretty efficient as a predator.
El caimán latirostris es un depredador muy eficiente.
It seems you are even more efficient when you panic.
Es más eficaz cuando se siente intimidada.
- Its pretty efficient, actually.
- En realidad, es bastante eficiente.
To become more efficient, become more engaged, become more informed, and I think it leads, ultimately, to having more empathy.
Para ser más eficientes, estar más involucrados, más informados y yo creo que lleva, finalmente a tener más empatía.
Everyone is, like, scary efficient.
Todos aquí dan miedo
My people were trained to be observant and efficient.
Mi gente fue entrenada para ser observadora y eficiente.
And efficient, sure.
Y eficiente, claro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]