Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ E ] / Einar

Einar перевод на испанский

382 параллельный перевод
The late one a young engineer, passionate about mechanical sports and the magic of modern science... Einar Norse... Jaques-Catelain
El que llega tarde joven ingeniero, apasionado de la mecánica del deporte y de la magia de las ciencias modernas Einar Norsen JAQUE-CATELAIN
Waiting... Claire's indifference has exasperated the impatient Einar... I do not want you to leave
La espera, La indiferencia de Claire exaperan al impaciente Einar... no quiero que se marche
Claire's irony increased Einar's desperation.
Esta ironía de Claire fustiga la desesperación de Einar.
Einar Norse, a young engineer who, yesterday afternoon, left Claire's house, was found dead, after crashing his car down a fatal slope.
Einar Norsen, joven ingeniero que ayer por la tarde, saliendo de la casa de la insensible Cl.. r. Lesc.t, encontró una muerte ( ¿ voluntaria? ), a causa de un volantazo que le precipitó por una pendiente fatal.
Einar Norse, a young engineer who, yesterday evening, left Claire's house, was found dead ( voluntarily, they say ), thanks to a fall down a fatal slope.
Einar Norsen, joven ingeniero que ayer por la tarde, saliendo de la casa de la insensible Cl.. r. Lesc.t, encontró una muerte ( ¿ voluntaria? ), a causa de un volantazo que le precipitó por una pendiente fatal.
I would like to speak to you.. in another place - of Einar Norse...
Querría hablarle, en otro lugar, de Einar Norsen...
Towards the strange laboratory where Einar Norse's body lies... at the appointed time
Hacia el extraño laboratorio de Einar Norsen donde reposa su cuerpo... a la hora de la cita
All this magical science at Einar's home attracts Claire so unexpectedly, like something as strong as love.
Toda esta ciencia mágica en casa de Einar atrae a Claire como algo tan imprevisto, tan fuerte como el amor.
From Einar.
De parte de Einar.
Then Einar, stupefied, discovers...
Entonces Einar, estupefacto, descubre...
That was Einar, who sends greetings.
Era Einar. Te envía recuerdos.
This is Einar, my only son in wedlock.
Es Einar, mi único hijo legítimo.
- Ask Einar.
- Pregúntale a Einar.
Einar is in the hall celebrating your death.
Einar está celebrando tu muerte.
Einar is laughing at you.
Einar se ríe de ti.
- Live and fight Einar.
- Vive y combate a Einar.
Does Einar still bear me a grudge?
¿ Todavía me guarda rencor Einar?
He'll kill you one day. You're not still angry, Einar?
Ya no estás enojado, ¿ verdad, Einar?
Einar, I think our Englishman has a good idea.
Einar, creo que nuestro inglés ha tenido una buena idea.
Einar!
¡ Einar!
Hail, Einar!
¡ Salve, Einar!
- Now remember that, Einar.
- Recuerda eso, Einar.
They'll bite all the more now that you're Einar One-Eye.
Pues te morderán todas, ahora que eres Einar el Tuerto.
I'm Einar!
¡ Soy Einar!
It's Einar. Turn!
Es Einar. ¡ Virad!
And Einar is his brother.
Einar es su hermano.
Einar has studied every stone and beam.
Einar ha estudiado cada piedra y cada viga.
I'm Einar Rönn.
Yo me llamo Einar Rönn.
I would never introduce myself as Einar Valentino Rönn.
Nunca me presentaría como Einar Valentino Rönn.
Good, Einar.
Bien, Einar.
Einar, maybe we should have some coffee and wake up.
Einar, deberíamos tomar un café para despejarnos.
Also, Einar, Signy is waiting for you in the farmstead.
Además, Eynar, Signy te espera en la alquería.
- Einar went to the house.
- Eynar ha ido a la casa. - Bien.
I therefore recommend we make a quick but cordial follow-up phone call to Iceland, a little gentle handling, let Einar know that we're right on top of this thing.
Propongo que hagamos una rápida pero cordial llamada a Islandia. Una ligera manipulación para que Einer sepa que controlamos la situación.
Ben Horne for Einar Thorson.
Ben Horne, quiero hablar con Einer Thorson.
Einar.
Einer.
But I assure you, Einar, that it in no way will affect our development plans.
Pero te aseguro, Einer que no afectará en absoluto a nuestros planes de desarrollo.
Jerry Horne here, Einar.
Soy Jerry Horne, Einer.
Yes, yes, of course, Einar.
Sí, sí, Einer, por supuesto.
Einar, I'm in a meeting.
Einer, estoy en una reunión.
Einar, tonight you play on the house.
Einar, esta noche la casa paga tus apuestas.
Einar's going to S.A.T.S. He wants to know whether you need anything.
Einar va a ir a la licorería,... quiere saber si necesitas algo.
- Where is he?
- ¿ Dónde está Einar?
Einar didn't like you modelling.
A Einar no le gustaba que hicieras de modelo.
I care about him, so I listen to him.
Yo quiero mucho a Einar, así que le hago caso.
Einar decided to try again, and under his command everything was animated as in a symphony of work
Einar decide intentarlo todavía, y bajo sus ÓRDENES todo se anima...
Einar...
Einar...
Fight Einar.
Combate a Einar.
He's mine, Einar.
Es mío, Einar.
Is Einar ready?
¿ Está listo Einar?
A pavilion.
Es el sueño de Einar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]