Ejemplo перевод на испанский
25,050 параллельный перевод
For instance?
¿ Por ejemplo?
I'm thinking laser pointer.
Con un puntero láser, por ejemplo.
Erlich Bachman, a perfect example.
Erlich Bachman, un ejemplo perfecto.
And we can isolate each of our users.
Y podemos aislar a cada usuario. Los de Denish, por ejemplo.
We've taken a page out of Apple's playbook and are currently "reviewing" the Pied Piper app for sale in our Hooli store at a pace one might call "tortoise-like."
Usamos un ejemplo del manual de Apple... y estamos considerando vender la app de Pied Piper... en nuestra tienda Hooli... a lo que podría llamarse paso de tortuga.
I'll give you an example.
Te daré un ejemplo.
Bad example.
Mal ejemplo.
Your past, for instance.
Tu pasado, por ejemplo.
Yeah, your kids.
Sí, por ejemplo sus hijos.
New friends, for example...
Nuevas amistades, por ejemplo...
For example, Megan told me to "open up"
Por ejemplo, Megan me dijo que me "abriera"
It would set a very dangerous example.
Sentaría un peligroso ejemplo.
I will show you by doing.
Te lo demostraré con un ejemplo.
The most extreme example of this is in the zone in AK we named, "So Far Gone."
El ejemplo más extremo de esto esta en una zona de Alaska que nombramos "So Far Gone".
You follow my lead.
Usted sigue mi ejemplo.
Like Kayla... you, for instance, have a real air of gravitas.
Por ejemplo, Kayla, tú tienes un aire de seriedad.
- Give me a for-instance.
- Ponme un ejemplo.
- A for-instance... Someone said they saw you breaking into Linus Dilmoe's place the other night, and the next day, saw him driving his bus with his face all bandaged.
- Por ejemplo... alguien dijo que te vio colándote en la casa de Linus Dilmoe la otra noche, y al día siguiente le vieron conducir el autobús con la cara totalmente vendada.
It's important to make an example for others to learn from.
Es importante ser un ejemplo del que los demás aprendan.
I just have to find someone people look up to, a leader of the community, show them as an example.
Solo tengo que encontrar a alguien a quien la gente admire, un líder de la comunidad, mostrárselo como un ejemplo.
For instance... Me and this bad boy, we used to run these weird-ass reptiles for a Mexican cartel down in Miami... rare collector items.
Por ejemplo, este chico malo y yo, solíamos ocuparnos de unos extraños reptiles para un cártel mexicano en Miami... objetos de coleccionista escasos.
Ladies and gentlemen, this here is some fine Christian charity.
Damas y caballeros, este es un gran ejemplo de caridad cristiana.
Mr Bumble is forever making an example of himself.
El Sr. Bumble está haciendo un ejemplo de sí mismo.
You are the ultimate example of what is wrong with parenting today.
Eres el ejemplo último de lo que está malo con los padres hoy.
And what's an everyday example of potential energy at work?
¿ Y cuál es un ejemplo cotidiano de la energía potencial en uso?
See, that's an example of the kind of thing that can wait.
¿ Ves? , es un ejemplo del tipo de cosas que puede esperar.
Perhaps you should take a leaf out of your late brother's book.
Deberías seguir el ejemplo de tu hermano a la hora de administrarte.
Which of us, for example, has forgotten the Somme?
¿ Quién olvidó, por ejemplo, la batalla del Somme?
I am not gonna just take a plea and dummy up.
No voy a declararme culpable... y servir de ejemplo.
If you have a strong bond with an authoritarian role model, it is often the case that you follow that person's footsteps.
Si tienes fuertes lazos con un ejemplo de autoridad, a menudo es tan... fuerte que sigues los pasos de esa persona.
Haemophilus influenzae, for example, causes bacterial meningitis.
La haemophilus influenzae, por ejemplo, causa meningitis bacteriana.
Follow my lead.
Siga mi ejemplo.
The Higher School Certificate, for example.
El certificado de educación superior, por ejemplo.
Take these Internet trolls, for instance, who say the most hurtful things about this company, which I built from the ground up.
Mira estos trols de internet, por ejemplo, que dicen las cosas más hirientes sobre esta compañía, que yo construí desde cero.
For instance, this, I will do poorly.
Por ejemplo, esto, lo haré mal.
What kind of example are you setting for the people who work for you, for the country, for your son?
¿ Qué clase de ejemplo que se ajuste para las personas que trabajan para usted, para el país, para su hijo?
See example 1A- - you.
Mira un ejemplo... tú.
Could a guard, for example, Have access to that information?
¿ Podría un guardia, por ejemplo tener acceso a esa información?
For instance, when you tell me that you need to go to the department store,
Por ejemplo, cuando usted me dice que tiene que ir a la tienda por departamentos,
Escaping elaborate restraints, for example.
Escapar restricciones elaborados, por ejemplo.
They set the tone for the whole court.
Ellas pondrán el ejemplo a toda la corte.
A symbol of innocence could be a baby, for instance, and a symbol of wisdom... could be a brain.
Un símbolo de inocencia podría ser un bebé, por ejemplo, y un símbolo de sabiduría... podría ser un cerebro.
Helping friends, setting an example of heroism...
Ayudar a amigos, dar ejemplo de heroísmo...
You can't swim, for example.
Tu no sabes nadar, por ejemplo.
Well, lucky for you, Danny is here!
Mandar un mensaje, por ejemplo.
So when I want to be sexy for Danny,
Por ejemplo, yo soy muy bueno con los acrónimos.
You think they're not gonna make an example of you because of that?
¿ Crees que no van a utilizarte como un ejemplo?
But either you disclose it to H.R. discreetly or I will make an example of you two.
Pero o se lo dejan saber a recursos humanos discretamente o los voy a usar de ejemplo a los dos.
Like if he's surprised we figured it out.
Por ejemplo, si se sorprende al enterase que lo descubrimos.
Right now, for instance, the guy we're investigating is a pathological liar.
Ahora, por ejemplo, el tipo que estamos es un mitómano.
the drivers would also need to be incredibly strong swimmers, like, just as an example, hot, sexy killer whales.
como, por poner un ejemplo, ballenas asesinas sensuales.