Endo перевод на испанский
337 параллельный перевод
He's with Majordomo Endo, the Emperor's advisor.
Está con el mayordomo Endo, el consejero del emperador.
You cannot bring him into the open by blustering, by bragging.
ARCHIVADO EL 10 DE DICIEMBRE DE 1942 No puede dec ¡ rlo a voces presum ¡ endo.
[Chimes]
A LA ESPERA EMITI ENDO
The blood of the Endo family courses through me and my brother!
Soy Morito y tengo la sangre de Endo.
ENDO MORITADA
MUERTOS EN COMBATE
The Endo Clan are also samurai.
Los Endo también son samuráis.
The warrior Endo Morito is here in a rage and wants to see you. He says he has something important to ask you.
Ha venido Morito diciendo que es un samurái de la casa Endo... y que la señora le reciba, porque quiere preguntarle algo importante.
Mr. Endo, that's not why we got married.
Sr. Endo, eso no tiene nada que ver con que nos casáramos.
Honey Mr. Endo brought...
Querido... El Sr. Endo...
Masahiko Shimazu Tatsuo Endo
Masahiko Shimazu Tatsuo Endo
Captain Endo has pulled on the director's ear for five years already!
El capitán Endo ha tratado esto con el director durante 5 años.
Endo told me he was concerned that his budget wasn't enough to launch anytime soon.
Endo me dijo que por lo que a él concierne su presupuesto no era bastante realizarlo a corto plazo.
I don't understand when you say that you don't remember.
No ent ¡ endo que usted d ¡ ga que no recuerda.
I really can't figure it out.
No lo ent ¡ endo.
Is it raining?
¿ Está llov ¡ endo?
I don't understand.
No ent ¡ endo.
There's something I don't understand.
Hay algo que no ent ¡ endo.
He ran out of his office saying he had a lead that would crack the case.
Sal ¡ ó corr ¡ endo y d ¡ jo que tenía una p ¡ sta que cerraría el caso.
I feel like I'm losing my mind.
Me estoy volv ¡ endo loca.
I'm just unlocking the door.
Sólo estoy abr ¡ endo la puerta.
That just goes to prove what I have said all along.
Eso prueba lo que vengo d ¡ c ¡ endo.
What you have said all along qualifies you as the greatest prophet since General Custer said he was going to surround all those Indians!
Lo que v ¡ ene d ¡ c ¡ endo lo conv ¡ erte en el mejor profeta desde que el Gral. Custer d ¡ jo que vencería a esos ¡ nd ¡ os.
What was I saying?
¿ Qué estaba d ¡ c ¡ endo?
But what I do not understand is that in a household of this size that moths should be brought to the attention of Monsieur Ballon, not one of the servants or the local moth exterminator.
No ent ¡ endo, ¿ en una casa de este tamaño, Mons ¡ eur Ballon se ocupa de las poll ¡ llas, y no uno de los s ¡ rv ¡ entes o un exterm ¡ nador local?
Oh, what are you doing?
¿ Qué estás hac ¡ endo?
I do not consider she's under the right influences for a young woman in her social position.
No creo que esté rec ¡ b ¡ endo las ¡ nfluenc ¡ as prop ¡ as para una joven de su pos ¡ c ¡ ón soc ¡ al.
Mr. Biddle, you've done a swell job getting all those men together.
H ¡ zo una gran labor reun ¡ endo a todos esos hombres.
What's going on?
¿ Qué está suced ¡ endo?
Angie, I want him to like you. And I'm telling you how to go about it.
Qu ¡ ero que le agrades y te estoy d ¡ c ¡ endo cómo hacerlo.
You're not protecting yourself.
No te estás proteg ¡ endo.
You're going to end up a real beauty if you're not careful.
Acabarás s ¡ endo una gran belleza s ¡ no te cu ¡ das.
Endo Tatsuo Mikimoto Kayo Matsushita Tatsuo
Endo Tatsuo Mikimoto Kayo Matsushita Tatsuo
Nobuko endo Hiroko SATo Masami MAKI Junko ARAKI Cho FUJITA Yoshio SAITo Kazu SAWADA
Nobuko ENDO Hiroko SATO Masami MAKI Junko ARAKI Cho FUJITA Yoshio SAITO Kazu SAWADA
Saburo Endo
Saburo Endo
Yoshiyama Kazutoshi, Yokota Shigeyoshi Endo Toshio, Oshima Mitsuyuki
Yoshiyama Kazutoshi Yokota Shigeyoshi Endo Toshio Oshima Mitsuyuki
They should tell you. An hour 20 minutes flying, 30 minutes stacking.
Una hora y 20 m ¡ nutos de v ¡ aje y 30 hac ¡ endo cola.
I was running.
Estaba corr ¡ endo.
I don't wanna complain, but my ankles are buckling.
Se me están torc ¡ endo Ios tob ¡ llos.
- If it wasn't for the fog and strikes, we'd be fed and asleep in the hotel. You concede that?
- S ¡ no fuera por Ia n ¡ ebIa y Ia huelga habríamos cenado y estaríamos durm ¡ endo, ¿ o no?
Instead, you're eating stale Cracker Jack left by a dog in an underpass in Central Park at...
S ¡ n embargo, estás com ¡ endo Ias galletas que ha dejado un perro. en un túnel de central Park a Ias...
You're telling me I was mugged while I was sleeping?
¿ Me estás d ¡ c ¡ endo que me han robado m ¡ entras dormía?
I see what you mean.
Te ent ¡ endo.
! What I'm doing with a little boy with my hands in his pockets?
¿ Con Io que estaba hac ¡ endo con Ias manos en Ios boIs ¡ llos?
Right now he's eating an ice cream, and I'm a hunted pervert!
¡ Ahora se estará com ¡ endo un helado y a mí me pers ¡ guen por pervert ¡ do!
George, stop it, you're getting me nervous!
¡ Basta, George, me estás pon ¡ endo nerv ¡ osa!
I understand, but I got my orders from the network.
Lo ent ¡ endo, pero tengo órdenes de m ¡ compañía.
What are we doing wrong?
¿ Qué estamos hac ¡ endo mal?
I was getting a message for you.
Estaba recog ¡ endo un mensaje para usted.
You mean Endo.
Te refieres a Endo.
- SHIGERU ENDO ( Archery )
ASISTENCIA DE DIRECCIÓN :
There's a pot brewing on the stove.
Estoy hac ¡ endo un poco.