Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ E ] / Eos

Eos перевод на испанский

59 параллельный перевод
I MEAN, THEY GIVE US OUR FREEDOM, CLEAR US OF ALL CHARGES, AND WE LET THE BIG BOSSES LIVE A LITTLE BIT LONGER.
O sea, ejjos garaetizae euestra jibertad, eos quitae todos jos cargos y eosotros dejamos a jos capos vivir ue poquito mas.
You little devils!
Eos crios!
"Compelle eos intrare" St Luke said.
"Compelle eos intrare" dijo San Lucas.
No, but there's coconut in the Hanukkah Menorah-eos.
No, pero los Hanukkah Menorah tienen coco.
A lot of "yeuseus."
Teseo... Docenas de "eos".
But that's...
Pero eos es...
Write this down : School Education EOS Juri Gagarin. Write this down :
Escribe esto : "Escuela de educación EOS Juri Gagarin."
School Education EOS Juri Gagarin. And you were Group Council Chairman with the Pioneers. - Group Council... what?
Y tu pertenecías al grupo del consejo con los pioneros. - ¿ Grupo del consejo... de TV?
Smile less, that'll do.
Sonríe menos, con eos bastará.
It doesn't mean I won't go out with you.
Eos no significa que no quiera salir contigo.
"eos?"
"Exposé"
Ad ligandum eos pariter Et solvendum.
Ad ligandum eos pariter Et solvendum.
Et ad congregantum eos coram me.
Et ad congregantum eos coram me.
Look Sana, bullet points, one, I don't know what's happening around me while I'm in work, two, if you know what was I working on all these days...
Mira Sana, disparo Uno, no me entero de lo que ocurre a mi alrededor mientras trabajo Eos, si sabes que estos días estaba trabajando...
Did I tell you that I bought the last Canon EOS model with all the lenses?
¿ Te dije que me compré la última Canon EOS? Con todos los objetivos.
No, that's not okay.
No, eos no está bien.
I really don't like travel, you know, especially out of Eos.
Realmente no me gusta viajar, ya sabes, especialmente fuera de Eos.
That land does not belong to Eos.
Esa tierra no pertenece a Eos.
He'll get you back to Eos.
Te llevará de vuelta a Eos.
'Cause if I don't make it back, someone's going to have warn Eos.
Porque si no logro volver, alguien va a tener que advertir a Eos.
I'm never leaving Eos again.
Nunca dejaré Eos otra vez.
And it's headed straight for Eos.
Y se dirige directamente para Eos.
I'm going to have to drop you guys off somewhere, get back to Eos, warn them.
Bien, chicos, voy a tener que dejaros en algún lugar, regresaré a Eros a advertirlos.
You're not going to be very welcome in Eos.
No vas a ser muy bienvenido en Eros.
Rail gun locked on Eos.
Railgun apuntando a Eos.
Marauders would never know what hit them. Just like Eos.
Los Marauders no sabrían qué los atacó, lo mismo que Eos.
It generates the atmosphere surrounding Eos and the Marauder Nation.
Genera la atmósfera alrededor de Eos y la Nación Marrauders.
I never thought I would see the day... when I would set foot in Eos.
Nunca pensé que vería el día, que pondría los pies en Eos.
Eos Chasma?
Eos Chasma ( parte del sistema de valles marcianos "Marineris" ).
And this right here is your brand new Volkswagen EOS.
Y esto de aquí Es tu totalmente nuevo Volkswagen EOS.
Et ad congregandum eos coram me.
Et ad congregandum eos coram me
That's why I'm sitting in this chair behind this desk.
Por eos me siento en esta silla detrás de este escritorio.
- I will draw them away.
Eos abducam. - Yo los distraeré.
Pedes eorum lavisti... ac dulciter eos consolando, Imminentem Passionem praedixisti.
Les lavó los pies... y dulcemente consolando... previendo la inmininente pasión.
- = [Notice ] Stores DVD EOS Cheonguk moved to # 101. = - = Go to the address written on paper! = - = [ Notice] Stores DVD EOS Cheonguk moved to # 101. = -
[Aviso] Tienda DVD EOS Cheonguk se mudó al 101.
- = EOS DVD Cheonguk = -
[DVD EOS Cheonguk]
NASA's EOS satellites pinged the anomaly first.
Los satélites EOS de la NASA sondearon la anomalía primero.
Libera eos.
Libera eso.
Re-Eos.
Re-Eso.
Libera-re-Eos.
Libera-re-Eso.
Liberare Eos.
Liberaré Eso.
Liberare Eos is a prayer of resurrection.
Liberaré Eso es una oración de resurrección.
Now, that's something we wouldn't know if we were off having sex.
Eos es algo que no sabríamos si estuviéramos teniendo sexo.
Fuerunt vero et pseudoprophetae in populo, sicut et in vobis erunt magistri mendaces... .. qui introducunt sectas perditionis, et eum qui emit eos, Dominum negant, superducentes sibi celerem perditionem.
Fuerunt vero et pseudoprophetae in populo, sicut et in vobis erunt magistri mendaces... qui introducunt sectas perditionis, et eum qui emit eos, Dominum negant, superducentes sibi celerem perditionem.
And I didn't kill Raquel, she was the only one who protected me against the EOs.
Y yo no maté a Raquel, ella era la única que me protegidos contra las organizaciones de empleadores.
The EOs, the evil ones.
Las organizaciones de empleadores, los malvados.
- The EOs, the evil ones.
- Las organizaciones de empleadores, los malvados.
EOS 5D Mark III.
Una EOS 5D Mark III.
What is going on in Eos?
¿ Qué está pasando en Eos?
With the E following, eos.
Con la E siguiendo,... eso. Déjame ver.
Emitte in eos sap tiformem Spiritum ruum sanctum Parac / lium de cae / is.
[... y les has dado la remisión de todos sus pecados : ] Emitte in eos septiformem [Envíalos sobre tu séptuple...] Spiritum tuum sanctum Paraclitum de caelis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]