Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ E ] / Err

Err перевод на испанский

972 параллельный перевод
"I... er... a nervous man knocked it over."
Yo... err... un tipo nervioso lo tiró.
To err is polician ( police-like ).
Errar es propio de la policía.
A mis -
Un err...
Err... no, sir.
No, señor.
To err is human, to forgive, divine.
Errar es humano, perdonar, divino.
To err is human, to forgive divine.
Errar es humano, perdonar es divino.
Err... hello.
Eh... hola.
Err, let's stop all this, Florence.
Eh, basta de esto, Florence.
In other words, correct me if I err, the ceremony tomorrow night will have a slight odor of bigamy about it.
En otras palabras, corrígeme si me equivoco... la ceremonia de mañana tendrá un poco de olor a bigamia.
- But we know that they err.
- Pero sabemos que están en un error.
My err.
- Error mío.
Don't forget... to err is human... to forgive... divine.
No olvide : el errar es humano... el perdonar, divino.
Thereby shall we shadow the numbers of our host and make discovery err in report of us.
¡ De ese modo podremos enmascarar cuántos somos en realidad! ¡ Y quienes nos observen errarán su cálculo!
To err is human, to forgive...
Errar es humano, perdonar es...
Well, err. Everything was so fast.
Pues este... es que fue todo tan de sopetón
- Err, Egyptian I think.
Egipcio, me parece.
- Um, yes, err.
- Sí...
It will always help the faithful and cruelly punish those who err.
Siempre defenderá a los fieles y castigará cruelmente a quien hierre.
Err..
Err..
Mrs err? Oh yes.
¿ La Sra...?
This... err... bougainvillea.
Esta buganvílla.
- Will Miss... err...? - Yes.
- ¿ Y la señorita...?
- Err... Who's Cedric?
- ¿ Quién es Cedric?
- I fully expect your friend, err...
- Seguro que tu amiga...
And, err... Madame Curie.
Y a Madame Curie.
He's honest, sincere, sympathetic err... reliable
Es honrado, sincero, comprensivo... De confianza.
But to err is human and all that.
ese error humano, es todo.
A clever man may err, a fool will never do, and that's amazing!
El inteligente puede equivocarse, el tonto nunca y eso es asombroso.
Furthermore, it has become clear that when another former retainer of the Fukushima Clan, one Motome Chijiiwa, asked to commit harakiri in January of this year, we did not err in our chosen response.
También, la disposición del ronin de Geishu Motome Chijiiwa, que murió en enero fue hallada pertinente.
Listen, lady, I don't know what he did to ya, but like I always say, "To err is human, and to forgive is humaner."
Oiga, señora, no sé lo que le habrá hecho, pero como yo digo siempre, "Errar es humano, y perdonar, más todavía."
So that I can never err, as did my mother.
Para que no peque nunca, como lo hizo mi madre.
- To err is human, to forgive divine.
- Errar es humano, perdonar divino.
When you're up to hear in err and you've changed into one huge lump of divine don't say I didn't warn you.
Cuando te hartes de errar y seas la criatura más divina del mundo no me digas que no te avisé.
Robespierre?
- ¿ Robespierre? Ha, será un err...
It would be a pity to err with such experience...
Seria una lastima errar una experiencia así...
Waiting for the time I would err to all go down again.
Y dale otra oportunidad a Danny. Por favor.
The young woman, whom the jailer says you've just released, the girl and, err, what was his name - Ian.
La mujer que, según el carcelero, usted soltó, la muchacha y, ¿ cómo se llamaba?
- Err... it's possible...
- Es posible.
- Err... come to think of it...
- Déjame pensar, vamos hacia el interior...
Marco, I... I have... err... something... err... rather interesting... err... to show you.
Marco, tengo algo bastante interesante que enseñarte.
- The old magician is in his... err... caravan.
- El viejo brujo está en su... caravana.
- Well,... err... why don't we go outside and have a look?
- Bueno, ¿ por qué no salimos a echar un vistazo?
- Well... err.... Marco Polo has taken away my caravan and given it to you, sire.
- Bueno, Marco Polo cogió mi caravana para dársela a usted, señor.
They say to err is human, to forgive divine.
Se dice : "El error es humano. El perdón divino."
To err is human. But listen, Vincenzo...
Pero a la tercera vez...
For nature so preposterously to err being not deficient, blind nor lame of sense sans witchcraft could not.
No puede errar así la naturaleza, no siendo ella tonta, ciega ni carente de sentido, sin la ayuda de la brujería.
It is a judgment maimed and most imperfect that will confess perfection so could err against all rules of nature.
Muy equivocado está aquel que declare que la perfección puede errar así contra las reglas de la naturaleza.
Help us to see the light, oh, Lord, lest we err.
Señor, ayúdanos a ver la luz para que no cometamos errores.
I hope you will find Barbara safe and well, dear boy - err, heh, Sir Ian.
Espero que usted encontrará Barbara seguro y bien, muchacho - - err, je, Sir Ian.
Err...
Err...
Err..
- No me acuerdo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]