Euro перевод на испанский
1,042 параллельный перевод
Did you say "Euro-Alcatraz"?
Perdón. ¿ Dijiste "Euro-Alcatraz"?
A lot of Euro-trash hang out here.
Mucha basura europea viene aquí.
- I don't want you growing up to be Euro trash brats... - Trash brats.
Siempre he pensado que volvería a casa cuando vosotros fuerais adolescentes.
They're not a bunch of fags in rented formalwear seducing everybody with Euro-trash accents.
No son un grupo de maricones paseándose en ropa formal alquilada... seduciendo a todos a su alrededor con falsos acentos europeos.
Born on the shores of the Euro Larvae River in Rapala.
Nacido en las costas del Río Euro Larva de Rapala.
Born on the shores of the Euro Larvae River in Rapala.
Nacido en la costa del Río Euro Larva en Rapala.
A penny for your thoughts.
Un euro por tus pensamientos...
Most people would classify Amalita as Euro-trash, I thought she was fun.
A Amalita, la consideraban la típica esnob europea. A mí, me divertía.
- Wow, it's "Euro-rific."
Vaya, es "eurofantástico".
Barings was eventually sold to the Dutch bank ING for the princely sum of 1.
Barings fue comprado del banco, ING " de los paises bajos, por el precio de 1 euro.
- 3000 euro?
- ¿ $ 5.000?
Total for your Euro-Adapters, $ 576.
El total por sus adaptadores : $ 576.
Look, Ali, I don't want a Euro plug, so if you vote with me to stop the Euro plug and I'll vote with you on something else.
Mira, Ali, yo no quiero Europeísmo, así que si votas conmigo para parar el Europeísmo... votaré contigo en otra cosa que tú quieras.
The horse might be, say, the Euro plug, and in exchange they'll say, "we want more money for this or for that."
El caballo podría ser, digamos, el Europeísmo, y a cambio dirán : "Bueno, queremos más dinero por esto o por aquello."
He's taking me to France for the weekend, Euro Disney.
Va a llevarme a Francia el fin de semana, Euro Disney.
- Well, we're all set for Euro Disney.
- Bueno, estamos listos para Euro Disney.
The dollar's down three cents against the yen.
El dólar está tres céntimos por debajo del yen y dos penique por encima del euro
You traded in your letterman jacket... for a manicured goatee and an Euro trash ponytail.
- Sí. La evolución del atleta. Cambiaste tu ropa deportiva por una perilla y una cola de caballo.
His firm's in wish-granting. Euro-creep.
Concedemos deseos a su empresa.
And there are others.
Euro-gusano. Y hay otros.
I'm gonna make you something. Make that Euro-doctor take notice.
Voy a hacerte algo, y ese "eurodoctor" se va a enterar.
Euro-doctor?
¿ "Eurodoctor"?
We could just get, like, a eurorail pass, right?
Comprar un Euro Pass, ¿ cierto?
I suppose as retribution for Euro Disney, so here it hangs like a gym sock on a shower rod.
Supongo que en retribución por Euro Disney. Allí cuelga, como calcetín en caño de ducha.
You are so Euro-fabulous.
Eres tan euro-fabulosa.
The deal I am talking about will make Euro Disney seem penny-ante.
El trato del que te estoy hablando hará a Euro Disney parecer una basofia.
Good times, Luis Alberto. The euro's crashing, the oil supply's running out... I'm ready for battle and I'm going to get those fuckers.
Buenos tiempos, Luis Alberto, el euro cae, se acaba el petróleo estoy en pie de guerra y voy a joder a esos cabrones.
You'll let me know for Leroux and Rouanet.
Ya me dirá lo del Euro y lo de Rouanet.
People have trouble understanding the Euro. Now it's the Year 2000.
La gente sufre para entender el euro ¡ y se le habla del 2000!
The Euro-Star bound for Paris... Is now running fifteen minutes behind schedule.
EuroStar ha llegado desde Paris y está en su proceso de arribo.
Thank you for using Euro-Star.
Gracias por viajar con nosotros.
Our culture contemplates history from a Eurocentric perspective.
Nuestra cultura contempla la Historia desde una perspectiva Euro céntrica.
The Euro-Star bound for Paris is now running fifteen minutes behind schedule.
El EuroStar desde parís está a 15 minutos de su llegada
Euro-pass?
¿ Euro-pass?
No, I don't- - A Euro-pass?
No no... un Europass... ¡ No, no!
That house was a literal "Euro Pudding."
La casa era literalmente un "albergue español".
Well, the wine. 4 euro?
Bueno, el vino... ¿ cuatro euros?
Euro Pass to Venice, where I met a hot girl who speaks better English than I do.
Voy a Italia, terminé en Venecia, encontré a una chica caliente que se parece a Rachel Leigh Cook, y habla mejor en inglés que yo.
You can have the cart, it's got a euro in it.
Quédate con el carrito, tiene un euro dentro.
Ten thousand Euro!
- ¡ 10 mil Euros!
- Two for a euro.
- Dos por un euro.
Two for a euro.
Dos por un euro.
300 euro.
Diez euros por cabeza.
4 kilos for 1,60 euro.
Las tenemos cuatro kg a 1,60.
I'll give you 3 euro more.
10,80. Pues te doy 3 euros más.
Emilio's in charge of... He works in the international department with Brussels and the euro and... So he's got a lot of responsibility.
Emilio es el encargado de bueno, trabaja en el Departamento Internacional con Bruselas y el Euro, tiene mucha responsabilidad.
Only one euro!
¡ La Farola!
Only the Euro-goons.
Creó a todos los malos.
Thank you for using Euro-Star.
Gracias por usar EuroStar.
EURO PUDDING
El albergue español
Turkish no good.
- Euro.