Factors перевод на испанский
1,051 параллельный перевод
The factors in her favour are youth and strength plus unusually strong female drives.
Los factores en su favor son la juventud y la fuerza además de un instinto femenino excepcional.
There's been a lot of talk about breaking the code. The new discoveries regarding the structure of the DNA molecule, and the non-chromosomal factors involved in genetics.
Se ha hablado mucho sobre códigos a descifrar,... descubrimientos sobre la estructura de la molécula de ADN,... y de los agentes no-cromosómicos en la genética.
Because things are complicated by determining factors.
Porque las cosas son complejas, determinadas por muchos factores.
I informed the factors upstairs too.
También he informado a los de arriba.
There are other factors, mitigating factors, that you don't understand, that do take place in Southeast Asia.
- Hay otros factores, factores atenuantes, que no entiendes, que toman lugar en Asia Sureste.
Bloom found common factors of similarity between their positive reactions and the negative experiences?
¿ Descubrió Bloom que había similitudes entre sus reacciones pares y dispares ante la vida?
"Must curb tendency to paranoia due to socioeconomic environmental factors."
"Debe controlar sus tendencias paranoides, debidas a factores socioeconómicos."
Then they get to feeling very sorry about your environmental factors and your low socioeconomic level till you just have to tell them,
Entonces les entra la pena por tu medio ambiente, y por tu bajo nivel socioeconómico, hasta que terminas por decirles,
"Get your nose out of my environmental factors, will you?"
"Saque la nariz de mi medio ambiente, ¿ vale?"
It's most atypical for a girl with her stable PPP to have done what she did, but there are factors beyond our control which are frequently the cause of emotional disequilibrium.
No es normal para una chica con su perfil hacer lo que hizo, pero a veces surgen factores que terminan redundando en un desequilibrio emocional.
Factors contributing to our success were :
Los factores que han contribuido a nuestro éxito son :
It should be possible to filter out the human factors.
Debería ser posible filtrar los factores humanos.
But in my command judgment, they outweigh other factors.
Pero, a mi juicio, superan a otros factores.
All systems report secured for warp factors.
Los sistemas reportan factores warp seguros.
You knew what would happen when they were taken from their environment into an environment where their multiplying has no restraining factors.
Sabía lo que pasaría cuando los extrajese de su entorno y los introdujera en otro donde su reproducción no tiene restricciones.
I've changed over the Factors.
He cambiado los factores.
There are several factors involved which appear to be similar in all of the cases.
Hay varios factores involucrados que parecen ser comunes a todos los casos.
Factors Pertaining to the Etiology of Male Homosexuality.
Factores relativos a la etiología de la homosexualidad masculina.
- Yes. Did you remember to suppress the nominal factors when you fed those figures in?
Por casualidad quitó los factores nominales cuando puso las cifras en la maquina?
Yes, as a matter of fact, I remembered to suppress the nominal factors.
Yo incluso me acordé de suprimir.. los factores nominales.
However, in this case, there are two factors which will stay me from subjecting you to a full court-martial.
Sin embargo, en este caso, hay dos factores que evitan que lo lleve ante una corte marcial.
Other factors are permanent :
Otros factores son permanentes :
And on the floor above, the galleries for war games, strategy exercises and the like, in which we simulate time, environment and supply casualties, all factors of a given problem.
Y en la planta superior, las galerías para los juegos de guerra ejercicios estratégicos en los que simulamos tiempo, entorno y víctimas todos los factores de un problema.
Suspicion, doubt - all factors of aggression.
Las sospechas son un factor... de agresividad.
Mr. Chekov. Pinpoint power source locations. Type power load factors, and how much our beams have to pull to overload them.
Sr. Chekov, localice dónde se halla la fuente de energía, cargue los datos y cuánto tendremos que avanzar para sobrecargarla.
From what we know of the specific gravity and other environmental factors of this planet, a life form such as hers could not evolve here.
Según lo que sabemos del peso específico y de otros factores ambientales de este planeta un ser vivo como ella no podría evolucionar aquí.
- In a program of this magnitude in which all nominal safety factors are disregarded I calculate.02 percent of the workforce...
En un programa de esta magnitud, en el que no se puede contar con la totalidad de los factores de seguridad, calculo que moriría un 2 % de los que trabajen...
Because there are factors to be considered. Economic factors.
- Hay factores económicos de por medio.
All basic personality factors, captain.
Factores básicos de la personalidad, Capitán.
A comparison of our Steinman with Starfleet records shows that Lieutenant Romaine's fingerprints, voice analysis, all external factors remain exactly the same as before.
La comparación de nuestro Steinman con los registros de la Flota muestran que las huellas digitales, análisis de voz todos los factores externos permanecen igual que antes.
In space research, one is constantly encountering new and unexpected factors.
En investigación espacial uno siempre encuentra factores nuevos e inesperados.
I have computerised the factors involved in sending up a second recovery capsule.
He calculado en el ordenador los factores del envío de una 2ª cápsula de rescate.
What do you think of factors as money and virility?
¿ Qué piensas de factores como el dinero y la virilidad?
- Tests have shown factors...
- Las pruebas han mostrado factores...
We're incredible lucky your blood factors were compatible.
Tienes suerte que tengan grupos sanguíneos compatibles.
A calculated risk, Lieutenant, based on a careful weighing of human factors as much as logic.
Un riesgo calculado, basado en un cuidadoso balance de factores humanos tanto como lógicos.
All safety factors have been exceeded, Director.
Todos los factores de seguridad han sido rebasados, director.
- Correct. He theorized its mass, duration of orbit around its sun, and numerous other factors.
Calculó su masa, la duración de la órbita alrededor de su sol, así como numerosos otros factores igualmente importantes.
Heart factors are all balanced.
Factores del corazón equilibrados.
It incorporates several very strong motivational sales factors.
Tiene varios factores de venta integrados.
There are too many unknown factors.
Hay demasiados imponderables.
Yes, it does, but there could be other factors.
Sí, es verdad, pero... puede haber otros factores.
Water-cement factors between 0.38... and 0.4 are optimal.
Los factores cemento-agua entre 0,38... y 0,4 son óptimos.
These and lower factors can be achieved... with the aid of additives.
Factores iguales o inferiores se pueden conseguir... con la ayuda de aditivos.
Discover any new hereditary disease factors that may have emerged... which might result in broadening our immunization spectrum.
Descubrir enfermedades hereditarias que hayan aparecido, lo que ampliaría nuestro espectro inmunológico.
- No Max Factors?
- ¿ Sin maquillaje?
What are the chances that once we have our wedding certificate we'll be able to receive accommodation more quickly. It's going to depend on certain factors.
¿ Hay posibilidad de que cuando tengamos el certificado de matrimonio el proceso pueda acelerarse?
Some psychological factors came all together.
Algunos factores Psíquicos que vienen juntos.
Because of these factors, the kid's personality is changing.
Y por esos factores, la personailidad de la chica está cambiando.
When you take into account the stress factors, the design...
Teniendo en cuenta la presión, el diseño...
Any combination of those factors? Run it.
¡ Corriendo!