Famous last words перевод на испанский
84 параллельный перевод
Y'all know the famous last words of a southern redneck, right?
Todos conocen las famosas últimas palabras de un campesino del sur, ¿ verdad?
Got any famous last words?
¿ Sus últimas palabras?
Famous last words.
Ésas pueden ser tus últimas palabras.
You know, famous last words.
Ya sabes, las famosas últimas palabras.
He raised his hand in anger and shouted Archimedes'famous last words :
" Alzó su puño y gritó la famosa palabra de Arquímedes :
He raised his hand in anger and shouted Archimedes'famous last words :
la famosa palabra de Arquímedes.. ¡ Eureka, lo encontré!
Those are famous last words, Bridie.
Y eso qué tiene que ver, Bridie.
- Famous last words.
- Sí, eso lo veremos.
Unfortunately, that sounds a little like famous last words.
Pero siempre hay una primera vez para todo.
- Famous last words. 15, 20.
- Últimas palabras. 15, 20.
- Famous last words.
Ojalá...
Famous last words.
- Eso dicen todos.
Have you any famous last words?
¿ Tiene algunas famosas últimas palabras?
Famous last words.
Últimas palabras famosas.
Famous last words.
Famosas últimas palabras.
Famous last words from a trio of mutineers.
Famosas últimas palabras de un trío de amotinados.
- Famous last words.
Tus últimas palabras famosas.
Never say, "Famous last words," because they could be.
Nunca digas, esas famosas últimas palabras porque eso podría ser exactamente.
- Any famous last words?
- ¿ Algunas ultimas palabras famosas?
Famous last words.
Las famosas ultimas palabras.
Right this way, Ms. Lewinsky. [audience cheering ] [ BUZZER SOUNDS] "Famous last words."
Por aquí, Sra. Lewinsky. "Famosas ultimas palabras."
- Famous last words.
Sí, claro.
"What an artist the world loses in me." Famous last words, right?
"Que artista pierde el mundo conmigo". Ultimas palabras famosas, ¿ verdad?
Famous last words.
Y esas fueron sus últimas palabras...
Expect you'd want to say your famous last words right now.
Imagino que querrá decir sus últimas palabras ahora.
Famous last words, sweetheart.
Últimas palabras, cariño.
Famous last words.
Hermosas palabras.
Famous last words.
¡ Si esa es tu última voluntad!
You should do a question on famous last words.
Deberían preguntar sobre palabras finales famosas.
My friend gets in the taxi, uttering the famous last words.
El amigo sube al taxi y se despide con la famosa última frase.
Well, those are famous last words.
Bueno, las famosas últimas palabras.
Ha. Famous last words.
- Si fuera así de fácil.
Oh, I'm sure we'll read that in the book of famous last words.
Oh, estoy seguro que leeremos eso en el libro de últimas palabras de los famosos.
- Famous last words. - That's right.
Las famosas últimas palabras.
Famous last words, again.
Las famosas últimas palabras de nuevo.
Famous last words.
No cantes victoria.
Ok, famous last words.
Bueno, famosas últimas palabras.
Famous last words.
Bonitas palabras.
Famous last words.
Las famosas últimas palabras.
- Famous last words.
- Famosas últimas palabras.
Famous last words.
Sus últimas palabras.
All those "famous last words" people supposedly said... they're all made-up.
Esas "famosas últimas palabras" que han dicho... son puros inventos.
Famous last words.
Eso dices siempre.
Those are famous last words, killer.
Esas últimas palabras son famosas, asesino.
Famous last words.
- Famosas últimas palabras.
Famous last words.
Famous last words.
Famous last words.
Si se hubiera callado, mejor.
Mm. Famous last words.
Las famosas últimas palabras.
Famous fucking last words.
las famosas ultimas palabras
Famous last words.
ME RINDO AL DESTINO Famosas últimas palabras.
Famous last words.
Célebres últimas palabras.