Ferraro перевод на испанский
179 параллельный перевод
- Captain Ferraro, checking in.
Registre la salida del capitán Ferraro.
None other than the old boss onetime gambling kingpin and vice czar of New York, New Jersey and points west Nick Ferraro.
Ningún otro que el viejo jefe una vez apostador, figura clave y vicezar de NY, Nueva Jersey y oeste Nick Ferraro.
But I'm giving odds that Ferraro is still head man in the gambling and vice setups in the United States.
Pero apuesto que Ferraro sigue siendo el primero en el núcleo de apuestas y vicios en los Estados Unidos.
It was the kind of place Ferraro would pick for what he had in mind.
El tipo de lugar que Ferraro elegiría para realizar lo que tenía en mente.
- Ferraro?
- ¿ Ferraro?
Your job is to keep him here till the Tropic comes into the bay with Nick Ferraro.
Debes mantenerlo aquí hasta que El Trópico llegue con Nick Ferraro.
This is Ferraro.
Éste es Ferraro.
From what Lusk said, it must be Nick Ferraro.
Por lo que dijo Lusk, debe ser Nick Ferraro.
- Ferraro.
- Ferraro.
- What has Ferraro got against you?
- ¿ Qué tiene Ferraro en contra de ti?
Take me to Ferraro.
Llévame con Ferraro.
Milner's gone to get Ferraro.
Milner fue por Ferraro.
But his face could give you a new start, Ferraro, don't forget that.
Pero su cara podría darle un nuevo comienzo, Ferraro, no lo olvide.
There's always that chance with anything, Ferraro.
Siempre existe esa posibilidad con todo, Ferraro.
No welcher tells Ferraro where he can go.
Ningún tramposo me dice adónde ir.
Hold it, Ferraro.
Espere, Ferraro.
Mr. Cardigan, what did you use to kill Ferraro?
Sr. Cardigan, ¿ qué utilizó para matar a Ferraro?
They tell me you killed Ferraro.
Oí que mataste a Ferraro.
Mr. Ferraro might be able to help.
El Sr. Ferraro podría ayudar.
There was this other fella playing cards with us that afternoon, and Mr. Ferraro and his wife will help us find him.
Esa tarde había alguien más con nosotros y los Ferraro nos ayudarán a encontrarlo.
And we'll be able to use the Ferraros as character witnesses, at least.
Al menos tenemos a los Ferraro como testigos de carácter.
The only extended statement came from the long-time matriarch of the waterfront Mafioso Big Momma Ferraro, grandmother of Angela and Salvatore Palumbo.
La única declaración ampliada salió de la matriarca del mafioso de los muelles Gran Mamá Ferraro, la abuela de Angela y Salvatore Palumbo.
I thought Geraldine Ferraro, for example, creamed Bush in that debate. She... You're gonna cook up real good.
- Siempre he pensado que las mujeres como tú...
Ferraro checked it out yesterday.
Ferraro lo verificó ayer.
- I am Ferraro.
- Yo soy Ferraro.
Inspector Ferraro.
El inspector Ferraro.
- You're seeing Ferraro.
- Vos te estás viendo con Ferraro, ¿ no?
Didn't you get in his car?
¿ Subiste o no subiste al auto de Ferraro?
Ferraro, Shit-face and some other big fish.
Ferraro, Cara de Goma, y algún otro de más arriba.
Sebastián worked for Ferraro.
Sebastián trabajaba para Ferraro.
Ferraro was his supplier.
Ferraro le daba la droga.
- Ferraro will get you out.
- Nada te va a salvar a vos.
Ferraro! In here, Inspector!
Ferraro, acá adentro, lnspector.
I read your piece on Geraldine Ferraro.
Leí tu artículo sobre Geraldine Ferraro.
Ferrara judges 29-27 for Stiles.
Ferraro la juzga 29-27 a favor de Stiles.
You're like Geraldine Ferraro.
Eres como Geraldine Ferraro.
So I get in this morning and I'm looking at three phone messages from Buddy Ferraro over at D.P.W.
Así que esta mañana tenía tres mensajes de teléfono De Buddy Ferraro del departemeno de trabajos públicos
Mondale and Ferraro.
Mondale y Ferraro.
Mondale and Ferraro, path to equality.
Mondale y Ferraro, sendero de la igualdad.
You know, if you're not a pamphlet reader, I could take you to coffee tell you all about why Mondale and Ferraro are gonna lose.
Sabes, si no lees panfletos puedo invitarte un café.. ... y contarte porque Mondale y Ferraro van a perder.
If it hadn't been for Walter Mondale and Geraldine Ferraro, there never would have been a Seth Cohen.
De no ser por Walter Mondale y Geraldine Ferraro, nunca hubiera habido un Seth Cohen.
Geraldine Ferraro might shut down, and permanently this time, not like that incident with Diarrhea Teddy and the hazmat team.
Geraldine Ferraro, va a cerrar, y esta vez permanentemente, no es como aquel incidente con Diarrea Teddy y el equipo hazmat.
And that difference is the exact budget of Geraldine Ferraro.
Y esa diferencia es el presupuesto exacto de Geraldine Ferraro.
Have we forgotten about our school namesake, Miss Geraldine Ferraro, one-time female vice-presidential candidate for America?
¿ Hemos olvidado a nuestro homónimo de la escuela, la señorita Geraldine Ferraro, tiempo atrás mujer vicepresidenta candidata de América?
As of 3 : 00 this afternoon Geraldine Ferraro Elementary will cease to be part of the school district.
A partir de las 3 : 00 de esta tarde la Primaria Geraldine Ferraro cesará de ser parte del distrito escolar.
A scandal is unfolding at Geraldine Ferraro Elementary involving millions of dollars of embezzled district money.
Un escándalo se revela en la Primaria geraldine Ferraro donde están involucrados millones de dólares malversados de los fondos del distrito.
This is Marine Captain Ryan Ferraro, unit's squad leader.
Éste es el capitán Ryan Ferraro, jefe de unidad del escuadrón.
Try revenge. Porter was the guy who blew the whistle on Ferraro.
Porter fue el tipo que delató a Ferraro.
Looks like Ferraro already contacted him.
Parece que Ferraro ya contactó con él.
Ferraro faked a heart attack to get out of the brig.
Ferraro fingió un ataque cardíaco para salir del calabozo.
Doctors say the fake heart attack was induced by meds. So someone sneaked them to Ferraro in the brig.
Los médicos dicen que el infarto fue provocado con medicinas así que alguien se las pasó a Ferraro en el calabozo.