Flint перевод на испанский
2,004 параллельный перевод
- How about all the jobs here in Flint?
- ¿ O todos los empleos en Flint?
Perhaps more distressing was the fact that the rest of America was now starting to resemble Flint, Michigan.
Quizá lo más angustiante era el hecho de que el resto de EE. UU. Ahora empezaba a parecerse a Flint, Michigan.
This was Father Dick Preston, the priest from Flint who married my wife and me.
Este era el Padre Dick Preston, el cura de Flint que nos casó a mi esposa y a mí.
This company hires the people of Flint to send out nearly 60 % of all the foreclosure notices in the country.
Esta empresa contrata a la gente de Flint para enviar casi el 60º % % de todos los avisos de ejecución de hipoteca en el país.
In what seems to be some sort of cruel joke, my hometown was now in the service of helping to turn the rest of America into Flint.
En lo que parece ser una especie de broma cruel, mi ciudad natal ahora estaba al servicio de ayudar a convertir al resto de EE. UU en Flint.
It's a fight we knew all too well in Flint, Michigan. For it was here that my uncle and his fellow workers first brought down the mighty corporate interests that dominated their lives.
Es una pelea que conocíamos demasiado bien en Flint, Michigan, pues fue aquí que mi tío y sus compañeros de trabajo hicieron caer por primera vez a los poderosos intereses corporativos que dominaban sus vidas.
Hundreds of men and women took over the GM factories in Flint and occupied them for 44 days.
Cientos de hombres y mujeres tomaron las fábricas de GM en Flint y las ocuparon durante 44 días.
But back in these days of the Flint sit-down strike, the police and the company thugs were not going to just stand by.
Pero en estos días de la sentada de Flint, la policía y los matones de la compañía no iban a quedarse tranquilos.
* The Internationale
La empresa de ejecución de hipotecas abandonó Flint, dejando atrás sólo una casilla de correos y más desocupados.
Where's my flint and steel?
¿ Dónde están mi pedrenal y acero?
I was trying for about an hour Or two to make fire, just Smacking that flint over and Over again with a machete, and Nothing.
Estuve intentando hacer fuego durante una hora o dos, golpeando ese pedernal una y otra vez con un machete, y nada.
It's just human action. And what is to do as human flint? , that is to keep status quo Universe or to change it.
Lo que debes hacer para perpetuar el status quo del Universo o cambiarlo depende de ti.
And you have very large cobbles of flint in Europe, but you don't have very large cobbles of flint here in Southeast Asia or in South China.
Y en Europa hay rocas de sílex muy grandes, pero no hay rocas de sílex muy grandes aquí en el sudeste de Asia o en el sur de China.
Rebecca Flint?
¿ Rebecca Flint?
- DI Flint, yes.
- Detective Inspectora Flint, sí.
You know nothing about time, DI Flint.
No sabe nada sobre el tiempo, Detective Flint.
There is, of course, another scenario, DI Flint.
Eso es, por supuesto, otro escenario, Detective Flint.
Security informs me a DI Flint visited you.
De Seguridad me informan que una tal Detective Inspector Flint te visitó hoy.
Is DI Flint returning?
¿ Va a volver la Detective Flint?
DI Flint. Is your husband in?
Detective Inspectora Flint. ¿ Está su esposo?
DI Flint.
Detective Inspector Flint.
I'm DI Flint, Thornborough Police.
Soy la Detective Flint, de la policía de Thornborough.
- Mr. Phelps, DI Flint.
- Sr. Phelps, soy la Detective Flint.
DI Flint, Mr. Phelps.
Soy la Detective Flint, Sr. Phelps.
DI Flint? What's going on?
Detective Flint, ¿ qué está pasando?
DI Flint, can you hear me?
Detective Flint, ¿ puede oirme?
If I don't involve DI Flint's team again, would... whatever this is still happen?
Si no vuelvo a meter al equipo de la Detective Flint, ocurrirá esto ¿ sea lo que sea?
We're inviting DI Flint's team back in.
Hemos invitado al grupo de la Detective Inspector Flint a que vuelva.
DI Flint!
¡ Inspectora Flint!
Sorry, who are you representing, DI Flint?
Lo siento, ¿ en nombre de quién viene, Inspectora Flint?
My name is DI Flint.
Soy la Inspectora Flint...
DI Flint.
- Inspectora Flint.
DI Flint.
- ¿ Sí? Inspectora Flint.
DI Flint.
Inspectora Flint.
DI Flint, Police.
Inspectora Flint, policía.
This is DI Flint.
Soy la detective Flint.
This is DI Flint...
Soy la inspectora Flint...
I wanted you to stop shagging DI Flint, but you didn't, did you?
Y yo quería que dejases de acostarte con la inspectora Flint, pero no lo hiciste ¿ verdad?
My name is DI Flint.
Soy la inspectora Flint.
- DI Flint.
- Inspectora Flint.
My wife's huddled at the bottom of a flint-mine with no food, no water, and 27 starving animal brats!
Mi esposa está al fondo de una mina sin comida ni agua y con veintisiete mocosos hambrientos.
Go to the flint-mine, tell Mrs. Badger et al. that help is on the way.
Ve a la mina y dile a la Sra. Tejón que la ayuda viene en camino.
Well, it took a near catastrophe for all of you to finally take me up on my offer to have you over to the flint-mine for dinner.
Fue necesaria una catástrofe para que aceptaran mi invitación a cenar en la mina. Pero...
My entire flint-mine got demolished!
¡ Mi mina está demolida!
- Go ahead, Flint.
- Adelante, Flint.
The world has You need originality, Flint.
El mundo necesita de tu originalidad Flint
Flint Lockwood!
Flint Lockwood!
My name Flint Lockwood.
Mi nombre es Flint Lockwood...
- Flint.
- Flint.
You do not just throw you, if there are no fish.
Flint, no debes seguir arrojando tu red, si ya no quedan más peces
What are you, Flint Lockwood?
¿ Qué haces Flint Lockwood?