Freeman перевод на испанский
1,501 параллельный перевод
Freeman : Unlike an adult fish, the needs of delicate shark embryos drastically change as they grow.
A diferencia de un pez adulto, las necesidades de un embrión delicado de tiburón cambia drásticamente a medida que crecen.
Freeman : Nick programmed his artificial uterus to change its chemistry from bodily fluid to seawater in line with a mother shark's natural rhythm.
Nick programó su útero artificial para cambiar su química de fuido corporal en agua de mar de acuerdo a una madre tiburón a un ritmo natural.
Freeman : To grow baby wobbegongs,
Para criar los Wobbegongs bebés,
Freeman : The procedure was a resounding success.
El procedimiento fue un éxito rotundo.
Freeman : Would a baby grown in a laboratory be the same as an infant nurtured inside a woman?
¿ Un bebé de laboratorio crecería de la misma forma que un infante alimentado en el interior de una mujer?
Freeman : What is true for chimps is often true for us.
Lo que es cierto para los chimpancés, muchas veces es cierto para nosotros.
Freeman : Frans is trying to understand what shapes the social roles of male and female primates.
Frans está intentando comprender que modela los roles sociales de los primates machos y hembras.
Freeman : We share 98.5 % of our genome with chimps.
Compartimos el 98,5 por ciento de nuestro genoma con los chimpancés.
Freeman : Just like chimps, bonobos share 98.5 % of their genes with humans.
Igual que los chimpancés, los bonobos comparten con los humanos el 98,5 por ciento de sus genes.
Freeman : Sex is the female bonobos'tool of choice for building alliances.
El sexo es la herramienta femenina de elección de los bonobos para construir alianzas.
Freeman : Bonobos and chimps are genetically almost identical, and yet their societies are completely different.
Los bonobos y los chimpancés son genéticamente casi idénticos, y sin embargo sus sociedades son completamente diferentes.
Freeman : So, what can bonobos and chimps tell us about the roles of men and women and how they might change in the future?
Así que, ¿ qué pueden decirnos los bonobos y los chimpancés sobre los roles de hombres y mujeres y cómo pueden cambiar en el futuro?
Freeman : Frans believes that, although our environment does shape our behavior, it takes many, many generations to do so.
Frans cree que, a pesar de que nuestro entorno modela nuestro comportamiento, se necesitan muchas, muchas generaciones para hacerlo.
Freeman : Unlike the great apes, who assigned all child-rearing to females, human beings usually pair up to raise young.
A diferencia de los grandes simios, que asignan toda la crianza de sus hijos a las hembras, generalmente los seres humanos se emparejan para criar al joven.
Freeman : Doug's radical idea could cure a number of diseases that occur when our cells can't get enough power.
La idea radical de Doug podría curar una cantidad de enfermedades que aparecen cuando nuestras células no tienen suficiente energía.
Freeman : Mitochondria have their own separate DNA, and a child inherits all his or her mitochondria from the mother's fertilized egg.
La mitocondria tiene su propio ADN separado, y un hijo o hija hereda todas sus mitocondrias del óvulo fertilizado de la madre.
Freeman : Transplanting a seed from a pot of bad soil to a pot of healthy soil is one thing.
Transplantar una semilla de una maceta de suelo malo, a una de suelo saludable, es una cosa.
Freeman : Doug's team takes a donated egg and removes its nucleus, creating an empty vessel with healthy mitochondria.
El equipo de Doug toma un óvulo donante y le extrae su núcleo, creando un recipiente vacío con mitocondrias saludables.
Freeman : Doug and his team are now involved in a public consultation to change the u.K. Government's law.
Doug y su equipo ahora están involucrados en una consulta pública para cambiar la ley gubernamental del Reino Unido.
Freeman : Randy got away with it, and today, he embraces the same fearless spirit.
Randy se salió con la suya, y hoy, adopta el mismo espíritu intrépido.
Freeman : But ever the chemical tinkerer,
Pero en algún momento el experimentador químico,
Freeman : Randy milks his spider goats and takes their milk back to his lab, where it is processed and filtered.
Randy ordeña sus cabras-arañas y lleva su leche de vuelta al laboratorio, donde es procesada y filtrada.
Freeman : These breakthroughs could lead to a remarkable new evolution of humanity.
Estos avances podrían conducir a una nueva evolución extraordinaria de la humanidad.
George Freeman and Lennie McPherson.
George Freeman y Lennie McPherson.
Pleased to meet you, Mr Freeman.
Un placer de conocerle, Sr. Freeman.
You're too pissed to drive Freeman home.
Estás demasiado hecho polvo para conducir a casa de Freeman. ¿ Qué?
Mr Freeman.
Sr. Freeman.
Hey, Mr Freeman?
Oiga, ¿ Sr. Freeman?
Hey, I wanna be like you guys, Mr Freeman, Mr McPherson.
Querría ser como usteddes chicos, Sr. Freeman, Sr. McPherson. Querría...
John Ibrahim sat at George Freeman's well-shod feet and soaked up everything the colourful racing identity had to teach.
John Ibrahim se quedó junto a los pies bien calzados de George Freeman y absorbió todo lo que tenía que enseñarle.
You're fucking kidding me. You went inside Freeman's house?
Joder me estás tomando el pelo. ¿ Estuviste en el interior de la casa de Freeman?
You should see Freeman's missus.
Deberías ver a la mujer de Freeman.
George Freeman provided a home collection service for punters who'd somehow forgotten to settle up their gambling debts.
George Freeman suministraba un servicio de recaudación casera para jugadores que de alguna manera olvidaban poner al día sus deudas de juego.
You got 20 seconds to come up with George Freeman's 20 grand.
Tienes 20 segundos para aparecer con los 20.000 de George Freeman.
I was gonna pay Mr Freeman first but...
Iba a pagar primero al Sr. Freeman pero...
Now I know exactly what it feels like To be in a morgan freeman movie. ( sighs )
Ahora, se exactamente como se siente al estar en una película de Morgan Freeman.
¶ like I'ma be on the corner at morgan freeman age ¶
"like I'ma be on the corner at morgan freeman age"
Where costner saved morgan freeman's life,
Donde Costner salvo la vida de Morgan Freeman.
But it was Dr. Walter Freeman who perfected it.
- Pero el Dr. Walter Freeman fue quien la perfeccionó.
She was the Freeman's nanny whose daughter...
Fue niñera de los Freeman y su hija..
William Freeman.
William Freeman.
Okay, morgan freeman-narrating-everything.
Vale, Morgan Freeman-narrando-todo.
- "Davis for council"?
- "¿ Davis para concejal?" - Freeman :
Oh, Freeman, they hook you too?
Oh, Freeman, ¿ También te engancharon?
- That was some true shit!
- Freeman : ¡ Eso fué algo auténtico!
Take it away, Morgan Freeman!
¡ Adelante, Morgan Freeman!
I'll be like your Morgan Freeman.
Seré como tu Morgan Freeman.
When that failed, Republicans tried linking Obama with 10-year-old domestic terrorist Huey Freeman after discovering the two were MySpace friends.
Cuando ellos fallaron, los Republicanos trataron de conectar a Obama con un niño de 10 años, el terrorista domestico Huey Freeman, después de descubrir que los dos eran amigos en MySpace.
I don't know who this Huey Freeman is, but he doesn't stand for what I stand for, and I denounce, I repudiate, and condemn him.
Yo no conozco quien sea este Freeman, pero el no esta en el lado en el que estoy, y lo repudio, y lo condeno.
They're not individually dominant because they are smaller, but as a group, the females dominate the males. [Monkeys screeching] Freeman :
No hay un dominio individual debido a que son más pequeños, pero como grupo, las hembras dominan a los machos. A pesar que los machos bonobos son físicamente más grandes y fuertes que las hembras, ellas forman alianzas para mantener la paz.
Thanks.
Sí, sólo me preguntaba si podríamos arreglar mi día de paga. ¿ Y qué ha hecho que nos escogierais? Buenos días, señora Freeman. ¿ Está George? Gracias.