Froggie перевод на испанский
36 параллельный перевод
C'est très cher. Share it with me, little froggie.
Compártelo conmigo, francesita.
That's what I froggie.
Eso creo yo.
Hands off, you filthy bally froggie.
Maurice. - Fuera esas manos sucio sapo!
Where's my froggie? Where's my froggie?
¿ Dónde está mi ranita?
Froggie love Daddy?
¿ Ranita quiere a su papaíto?
They killed a Froggie, but two managed to escape, and tomorrow they'll know everything in Barcelona.
Han matado a un gabacho, pero dos han logrado escapar, y mañana se sabrá todo en Barcelona.
That Froggie's wounded.
Ese gabacho está herido.
Here, Froggie, give us a hand.
¡ Froggy! ¡ Échame una mano!
We must get ourselves out of this alone... - just you Froggie, and myself.
Nos tendremos que escapar solos, tú y yo, Froggy.
Why, you should've seen old Froggie here, screamin'"Vive la France!"
Deberían haber visto al buen Froggie gritar, "Vive la France, vive la France".
Froggie, I'm home!
¡ Ranita, ya llegué!
Excuse me, Mr. Froggie I want to cross the river... so the frog tells him to hop on his back...
Con permiso, doña rana yo quería cruzar el río. la rana decide llevarlo, y el escorpión sube en su espalda... ellos están cruzando el río lleno de olas.
I didn't like that froggie gent, Mr. H.
No me gusta ese caballero rana Mr. Haitch. En absoluto.
I'm a froggie, and I'm frogging.
Soy una rana... y estoy raneando.
The Hounds will bash the Froggie Gang.
Los Perros de Caza golpearán a la Banda de las ranitas ( Froggie Gang, Banda juvenil ).
We will screw the Froggie Gang with a bang!
¡ Nos follaremos a los Froggie Gang de un golpe!
Freak, faggot, Froggie Gang
Mostruos, maricas, Froggie Gang
Screw you all from the Froggie Gang
Follaros a todos los Froggie Gang
The Red Raiders will bash the Froggie Gang!
¡ Los Invasores Rojos golpearán a la Panda de las Ranitas!
Screw you all from the Froggie Gang!
¡ Fóllate a toda la Panda de las Ranitas!
Mr Renault, like that Froggie footballer drives?
¿ Sr. Renault, como ese que conduce el puto futbolista?
Oh, kiss a froggie and he'll turn into a prince.
Si quieren un príncipe, besen a un sapo.
You here, Froggie?
¿ Qué haces aquí, Rana?
- "Froggie" means I'm a weatherman. - I know.
"Rana" es porque trabajo en meteorología.
Screwing his froggie mistress for the last 10 years.
Fornicando a su pervertida amante durante los últimos diez años.
Le Froggie is more careful than Gotti.
Le Ranita es más cuidadosa que Gotti.
Hi, froggie!
¡ Hola, ranita!
Hey, froggie.
Hola, ranita.
Froggie.
Froggie.
Hey, is that my froggie butt cloth?
Hey, ¿ esa es mi toalla de trasero de ranitas?
Yeah, and I also bought you a "feel better" froggie.
Sí, y también te di una ranita en la que ponía "que te mejores".
Catch froggie!
¡ Atrapé a la rana!
First you draw Mr. Froggie's eyes, like this.
Primero dibujas los ojos del Sr. Rana, así.
Daddy loves Froggie.
Papá quiere a su ranita.