Frère перевод на испанский
90 параллельный перевод
Mon frere a une gentille petite amie.
Mon frère a une gentille petite amie.
- Frère Jacques.
- Frère Jacques.
- "Mon frere"! ( My brother )
¡ Mon frère!
Admiral Le Frére is coming.
El almirante Le Frère aún no ha llegado.
" Admiral Le Frére is coming.
" El almirante Le Frère aún no ha llegado.
When you're married, you can cheat on your husband. Not your brother.
Cuando estés casada tu pourras faire ton mari cocu, pas ton frère.
Congratulations, mon beau-frere.
Enhorabuena, mon beau frère.
"BrotherJack".
"Frère Jacques".
II est mon frère seulement.
Sólo es mi hermano.
The second meeting was in a drugstore at Frère Jacques, Delaware.
El segundo, en una droguería en Frère Jacques, Delaware.
The man bought a postcard of the Frère Jacques Municipal Bandstand and a cassette of birdsong of the Great Lakes.
El hombre compró una postal del quiosco municipal del pueblo y una cinta del canto de las aves de los Grandes Lagos.
Mon frère.
Mon frère.
( in French ) Where do you go, brother?
"Où allez vous mon frère?"
I didn't know I have a brother!
"Où allez vous mon frère" ¿ A dónde vas?
But, Homer, it's so expensive.
- Homero, es tan caro. - No importa, mon frère.
Frere Jacques.
Frère Jacques.
Frère Jacques
Hermano Jacques
- Dumas frère!
- Dumas frère!
- I'm with you, mon frère.
- Estoy contigo, "mon frère".
Mon frère, we're in luck.
Mon frere, estamos de suerte.
Frere Jacques, dormez vous...
Frère Jaxques, dormez-vous...
He's a bit nervous about the ice. My brother John.
Está nervioso por el helado, mon frère Jacques.
If it isn't mon frère.
Miren quién vino.
Well, I guess it's time for me to say goodbye too, mon frere.
Es hora de despedirme también, mon frère.
Julien, Lord! Frere Jacques, Frere Jacques, Mommy too, Mommy too,
" Frère Jacques, Frère Jacques... mamá también, mamá también.
Frere Jacques, Frere Jacques, Mommy too, Mommy too,
Frère Jacques, Frère Jacques... mamá también, mamá también.
I wish you were still here, Mom, like when I was six, when I was six you sang me "Frere Jacques."
Ojalá estuvieras conmigo, mamá... como cuando tenía 6 años y me cantabas "Frère Jacques #" #.
"Frere Jacques, Frere Jacques, dormez vous?"
" Frère Jacques, Frère Jacques... dormez-vous.
- "Mon frère" means "brother".
- "Mon frère" significa hermano.
Hola, Mon frère!
¡ Hola, mon frère!
- Do you know frere jacques?
- ¿ Conocen Frère Jacques?
- frere jacques?
- ¿ Frère Jacques?
- It's frere jacques?
- Es Frère Jacques.
- Well it's the french frere jacques, yes.
- Es la Frère Jacques francesa, sí.
- The british frere jacques.
- La Frère Jacques británica.
Frere jacques.
Frère Jacques.
- Hey. mon frère lf your derrière could use a little cush
-'Oye, hermano mío' 'Si tu trasero necesita más acolchonamiento'
I mean. first you start with that ridiculous song-and-dance number. with Hey. mon frère, with your derrière
Primero empiezas con ese número musical ridículo con'Oye, hermano mío, con tu trasero'
Hey. mon frère. if your derrière...
'Oye, hermano mío, si tu trasero...'
Come back here and talk to me, mon frere.
Ven aquí y háblame, mon frère.
- Frère Jacques, I'm not stupid.
No soy estúpida, ¿ bueno?
Whatever happened to Frère Jacques or Itsy-Bitsy Spider?
¿ Qué pasó con Martinillo o La Araña Pequeñita?
We're gonna drink a lot of good wine, play some golf eat some great food, enjoy the scenery and we're gonna send you off in style, mon frère.
Vamos a tomar mucho vino bueno, jugar golf y despedirte con elegancia, mon frère.
- You're a good guy, mon frère.
- Eres un buen hombre, mon frère.
She is a prince dreamer, mon frère.
Ella sueña con el príncipe, mon frère.
Mon frère, what are you doing hanging around?
Mon frère, ¿ por qué te quedas aquí?
No more Family Guy for me, mon frère!
se acabo Padre de Familia para mi, el mundo es libre!
* Frère Jacques, Frère Jacques *
* Frère Jacques, Frère Jacques *
Do you know him?
Frère.
♪ Frère Jacques... Bessie sings well.
- Bessie canta bien.
- Mon girl frère.
- "Mon" muchacha "frére."