Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Gamer

Gamer перевод на испанский

296 параллельный перевод
Every gamer has to acquire for example 10 objects in certain time.
Cada jugador debe conseguir, por ejemplo,... diez objetos en un tiempo determinado.
I want you to run that across every sex, fight and gamer site now.
Pasa eso en cada sitio de sexo, peleas y videojugadores ahora mismo.
She's a gamer!
Ella es un jugador!
Frank's suiting up as the gamer. The men who make the decisions are very, very hard to impress.
Los hombres de los juegos son muy difíciles de impresionar.
Mr. Bank is gonna give a young and upcoming gamer a chance.
Bank le dará una oportunidad A un joven jugador.
A gamer that takes to the crop and the spur.
Una pieza que guste de la fusta y la espuela.
You're a gamer, Wendell.
Eres un luchador, Wendell.
- He's a gamer.
- Es un triunfador.
I'm a pro-gamer, pro-gamer.
Un pro-gamer, pro-gamer
But he is a well known online gamer.
Aún así sabe lo que es jugar online.
I want to become a pro-gamer.
Quiero ser un pro-gamer
You're a great gamer.
Eres un gran jugador.
Gamer, what do you have?
Gabriel, ¿ qué ves?
Gamer, I want you to tell me this isn't happening.
Dime que no está ocurriendo.
Gamer, what is going on up there?
¿ Qué está pasando ahí?
Mr. Gamer can't come to phone now, leave a message.
Es sólo un juego por teléfono. ¿ Quieres dejar un mensaje?
If a professional gamer isn't a professional job, what is?
Si ser jugadora profesional no es suficiente, ¿ qué lo es?
How is Internet caf part-timer the same as a professional gamer?
¿ Cómo trabajar en un cibercafé se asemeja a una jugadora profesional?
That is a perfect gig for a power gamer.
Excelente trabajo para un jugador de ésos.
Grrrantula, a gamer.
¿ Grrrantula es un jugador?
Yes, he is a gamer.
Sí, es de los duros.
I'm no gamer.
No soy un jugador de esos.
They don't even look at you if you're not a gamer.
Ni se fijan en tí si no eres una jugadora.
- So he was a real gamer?
- ¿ Era aficionado a los videojuegos?
Look, I'm no gamer, but there are only so many ways you could die in a video game.
No sé jugar, pero no hay muchas formas de morir en un videojuego.
I'm just a video gamer!
¡ Sólo soy un videojueguero!
The ultimate test of a beer-gamer's mettle!
¡ La prueba máxima para que los que beben demuestren lo suyo!
Barry Badrinath was the best beer-gamer ever.
Barry Badrinath era el mejor en juegos de cerveza.
If you talk to anybody, including other people in our alliance, they feel like he's a gamer.
Si hablas con cualquiera, incluida la gente de nuestra alianza, ellos sienten que es un jugador, que está aquí para jugar duro, y la gente no confía totalmente en él.
- No, she's a gamer.
- No, ella es una jugadora.
Frank's suiting up as the gamer.
Frank hará de representante.
Check it out, ladies and gentlemen. Mr. Bank is gonna give a young and upcoming gamer a chance.
Damas y caballeros el señor Bank va a portarse con este joven prometedor.
Bill is the best classic arcade gamer of our era.
Bill es el mejor jugador de juegos clásicos de nuestra era.
The average gamer on Donkey Hong will never get past the third elevator stage.
El jugador medio de Donkey Kong... nunca supera la tercera fase de ascensores.
Roy Shildt is the type of gamer that would like nothing more than to see Twin Galaxies get an egg on its face.
Roy Shildt es el típico jugador que no querría otra cosa... que ver humillada a Twin Galaxies.
To find out that this gamer potentially has a fraudulent score has upset Billy's master plan for what he wanted to do.
Descubrir que este jugador podría... tener una puntuación falsa estropeó el plan maestro de Billy... lo que quería hacer.
And if a gamer knowingly cheats or tries to put one past us, we will make sure that the score is not recognized.
Si se sabe que un jugador hizo trampas y nos intenta engañar... nos aseguraremos de que la puntuación no se reconozca.
Did the gamer pause at any time?
¿ El jugador hizo alguna pausa?
He was the best damn war gamer I ever played with.
Él era el mejor jugador de guerra con el que he jugado.
If he's playing it and we know his online gamer ID, yeah.
Si está jugando y sabemos su identificación. Sí.
We give that lonely gamer a friend.
Podemos darle al jugador solitario un amigo.
Mike's out there taking on the world, I can't even take on one gamer geek.
Mike está ahí fuera salvando el mundo y yo ni siquiera puedo con un nerd jugador.
- It could look like... - The actual gamer or be a complete fantasy
Podrías ser un jugador actual o completamente de fantasía.
He's not moving. His gamer must have left his machine.
No se está moviendo.
Do you know the guy, the gamer?
- ¿ Conoces al individuo, el jugador?
He's a gamer.
Él es un jugador.
for the first time... i'm a professional gamer.
- Soy Sugar. - Por primera vez... Soy un jugador profesional.
i'm a professional gamer.
Soy un jugador profesional.
Yeah, well, he was gonna quit anyway To be a professional gamer.
Sí, bueno, iba a renunciar de todos modos... para ser jugador profesional
So what kind of gamer would I be if I let some unpublished mod give the best of us?
¿ Qué clase de jugador sería, si dejo que nos venza una aventura sin publicar?
The Simpsons 18x17 ( JABF10 )
Episodio 18x17 "Marge Gamer"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]