Gauloises перевод на испанский
60 параллельный перевод
A packet of blue cigarettes - "Gauloises".
- Quería un paquete de cigarrillos. Gauloises azules.
- Blue Gauloises.
- Gauloises azules.
Blue Gauloises!
Gauloises azules.
- Blue Gauloises! And you're leaving?
- ¿ Te quieres ir?
A packet of Gauloises.
Un atado de Gauloises.
You think it's a packet of Gauloises?
En este país fumamos Gauloises.
- A packet of Gauloises "corn paper".
- Un paquete de Gauloises'papel de maíz'
Mine too, a whole new pack of Gauloises.
Y a mí, un paquete entero de Gauloises.
Oh, Gauloises! My favourite.
Oh, Gauloises... ¡ Eres de los míos!
5 packs of Gauloises cigarettes.
5 paquetes de cigarrillos Gauloises
- I prefer Gauloises.
- Yo prefiero Galoises.
- Perfect. Wait. What brand do you smoke?
- Gauloises. ¿ Valdrán?
- Gauloises.
Oh, bueno...
Who is the divine lady who couldn't sleep? And you smoked Galouise in the pink house... While you waited in vain to play a little with me?
¿ Quién era aquella divina señora que no podía dormir y fumaba Gauloises en la casita rosa, mientras me esperaba en vano para jugar un poco conmigo?
I'm looking for them, but I don't know who smokes them?
- Los busco, pero no sé quién los fuma. - ¿ Gauloises?
Gauloise.
- ¿ Qué? - ¡ Gauloises! - ¡ Oh, no!
Thank you, I only smoke Gauloise, they're stronger.
- Gracias. Yo solo fumo Gauloises son más fuertes.
Gauloise. - Yes.
- ¿ Gauloises?
Helene, a packet of Gauloises, s'il vous plait.
Helene, un paquete de Gauloises, s'il vous plait.
Get me some cigarettes while you're at it
Cómprame un paquete de Gauloises.
- What do you want, son? - A packet of Gauloises
- ¿ Qué quieres, jovencito?
A packet of Gauloises
- Un paquete de Gauloises. ¿ Gauloises?
You smoke Gauloises?
¿ Fuma usted Gauloises?
- A whiskey and "Gauloises."
- Un whisky y cigarrillos "Gauloise".
She smoked Gauloises. She wore a Moroccan robe, and no bra.
Fumaba "Gauloises", llevaba un vestido marroquí y no usaba sujetador.
Even smoking green Gauloises.
Hasta fumaba "Gauloises" verdes.
A packet of Gauloises.
Un paquete de Gauloises.
A pack of gauloise!
¡ Un paquete de Gauloises!
- Gauloises bleues, please.
- Un paquete de Gauloises, por favor.
- I'm out of Gauloises.
- No me quedan.
- Gauloises bleues, please.
- Un Gauloises, por favor.
I wanted some Gauloises.
He pedido Gauloises.
I've run out of Gauloises.
No me quedan Gauloises.
- Gimme a pack of Gauloises.
- Deme un paquete de Gauloises.
- A pack of Gauloises.
- Un paquete de Gauloises.
I suppose you're out of Gauloises.
Supongo que no les quedarán Gauloises.
" 747 found cigarettes butts ; Gitanes and Gauloises
" 747 encontró colillas de Gitanes y de Gauloises
- The bill... and if you have cigarettes, Gauloises Blondes.
- La cuenta... y si tiene cigarrillos, Gauloises rubios.
A pack of Gauloises!
- Un paquete de Gauloises.
A pack of Gauloises.
Un paquete de Gaulaises. Un segundo.
Gauloise Lights!
¡ Gauloises suaves!
AND BY THEN GUS'LL BE SMOKING GAULOISES AND... NOT WEARING DEODORANT. [Chuckle]
Y para entonces Gus fumará Gauloises y... no usará desodorante.
Marlboro, Marlboro Lights, Winston, Dunhill, Benson Hedges Jockey Club, Lucky Strike, Virginia Slims Menthol, Gauloises.
Marlboro, Marlboro Lights, Winston, Dunhill... Benson Hedges, Jockey Club, Lucky Strike... Virginia Slims mentolados, Gauloises.
First we have to go to Harry's bar and smoke gauloises cigarettes and get in a fight about cubism and gesticulate wildly.
Primero tenemos que ir al bar de Harry y fumar cigarros galos y entrar en una discusión sobre el cubismo y gesticular furiosamente.
♪ - ♪ While men dressed up in Gauloises smoke ♪
Mientras hombres vestidos de humo de Gauloises
It's like a Mini that smokes Gauloises.
Hay algo en él. Es como el Mini fumando Gauloises.
She smoked Gauloises, chain-smoked them, was very European.
Fumaba cigarros Gauloise, uno tras otro, era muy Europea.
Gauloises.
Sí, los bleues.
Listen, buddy. Here's what I'll do. Give me 30 francs to pay for a pack of Gauloises.
Dame los 30 francos que me faltan para un paquete de Gauloises..... y yo te doy los dos boletos para el metro.
In England, there were lots.
Gauloises.
Gauloises. Sometimes, I'd even ask for more.
Yo sólo me di cuenta de que el era un fumador también cuando le vi una noche limpiando los ceniceros y fumando mis colillas.