Gellhorn перевод на испанский
50 параллельный перевод
Martha Gellhorn.
Martha Gellhorn.
Well, Gellhorn, big game's no fun if it just wanders up to you.
Gellhorn, no es divertido que un animal de caza mayor vaya en tu dirección.
- Come on, Gellhorn.
- Vamos, Gellhorn.
" Who is this Martha Gellhorn?
" ¿ Quién es Martha Gellhorn?
Gellhorn.
Gellhorn.
Martha Gellhorn, John Dos Passos, greatest writer in America not named Hemingway.
Martha Gellhorn, John Dos Passos el más grande escritor de EE. UU. Que no se llama Hemingway.
Gellhorn here is a bestselling author.
Gellhorn es una escritora de éxito.
Oh, Gellhorn.
¡ Gellhorn!
- I'm Martha Gellhorn.
- Soy Martha Gellhorn.
Martha Gellhorn, meet my Hungarian friend, Robert Capa.
Martha Gellhorn, te presento a mi amigo húngaro, Robert Capa.
In case you hadn't noticed, Gellhorn, as you're the only blond in the joint, but there's a city of men, desperate men, some of whom know they're gonna die, death frees the beast.
Por si no lo notaste, Gellhorn, como eres la única rubia en el antro pero hay una ciudad de hombres desesperados de los cuales algunos saben que morirán la muerte libera a la bestia.
Gellhorn!
¡ Gellhorn!
Spying, Gellhorn?
¿ Espías, Gellhorn?
There's nothing to writing, Gellhorn.
Escribir no tiene trucos, Gellhorn.
- Fucking get in the ring, Gellhorn.
- Sube al ring.
Gellhorn. Come on, we got to get out.
Vamos, debemos salir.
- Gellhorn.
- Gellhorn.
Gellhorn, incoming bombs.
Gellhorn, bombas que caen.
A writer for Collier's magazine, please give a warm welcome to Martha Gellhorn.
Una escritora para la revista Collier's por favor, demos una cálida bienvenida a Martha Gellhorn.
I won't see you destroyed by some, some Gellhorn.
No te veré destruido por esa Gellhorn.
You think that this Gellhorn cares about you?
¿ Crees que Gellhorn se preocupa por ti?
Gellhorn's a real thoroughbred, but she's skittish in the stretch.
Gellhorn empieza bien, pero luego flaqueará.
You listen to me, Gellhorn.
Escúchame, Gellhorn.
Come on, Gellhorn.
Vamos, Gellhorn.
Gellhorn, you inspire the hell out of me.
Gellhorn, tú me inspiras.
Oh, for Christ's sakes, Gellhorn.
Por el amor de Dios, Gellhorn.
Apes or Gellhorns?
¿ Lo simios o los Gellhorn?
Some balls, Gellhorn, telling off the Empress of China in front of Chiang Kai Shek.
Qué coraje, Gellhorn, regañando a la emperatriz de China frente a Chiang Kai-shek.
This is some fucking honeymoon, Gellhorn.
Esta luna de miel es genial.
- I'm Gellhorn.
- Soy Gellhorn.
To Hemingway and Gellhorn.
Por Hemingway y Gellhorn.
Gellhorn. I see you have one of Madame's jade brooches.
Gellhorn, veo que tiene uno de los broches de jade de Madame.
It's Gellhorn.
Habla Gellhorn.
- Gellhorn!
- ¡ Gellhorn!
Miss Gellhorn?
¿ Srta. Gellhorn?
Thank you, Miss Gellhorn, for your time.
Gracias, Srta. Gellhorn, por su tiempo.