Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Germs

Germs перевод на испанский

1,023 параллельный перевод
They carry germs.
Tienen gérmenes.
There are enough germs in this stuff to poison the lot of us.
Tiene suficientes gérmenes para envenenarnos a todos.
- Germs, you know. - Yeah.
- Por los gérmenes.
No matter how clean we think we are, we all carry germs.
- Sí. Aunque estemos limpios, todos llevamos gérmenes.
A piece of paper crawling with germs.
Un sucio papel lleno de gérmenes.
Anyhow, there was no cut where the germs could have entered so it couldn't have been tetanus.
Y sin cortes, el tétanos no podía infectarlo. No podía ser tétanos.
A few days ago, I injected these four rabbits with disease germs.
Hace unos días, inoculé a los cuatro conejos la enfermedad.
- Germs.
- ¿ Qué ocurre?
Anyway, they told us that the air was full of germs.
Total, nos enseñaron que el aire está lleno de gérmenes.
This is dangerous, spreads germs.
Esto es peligroso, esparce los gérmenes.
It's just as innocent as the germs in an epidemic.
Tan inocente como los gérmenes en una epidemia.
We'll discover germs within the human's body.
Descubriremos los gérmenes de las enfermedades.
It keeps my germs locked up.
Mantiene mis microbios atrapados.
Now, nobody's gonna put no germs into me or my family!
¡ Nadie va a inyectarme gérmenes a mí o a mi familia!
Go on, now. Fathers breathe germs.
Venga, vamos, que los padres traen gérmenes.
- You're breathing germs in on them.
- Les echa gérmenes.
- I don't know... But these organisms may be dangerous. They may be carrying germs from another planet.
- Pero pueden ser peligrosos y portar gérmenes extraterrestres que no podemos detener.
you can among all these germs... remember 3 of them, or?
Seguramente puede encontrar en este hormigueo de bacilos... tres separados, ¿ verdad?
What's the matter, my money got germs?
¿ Qué pasa, mi dinero tiene gérmenes?
Sitting around there, walling up his old germs.
Sentado ahí revivirá sus gérmenes.
Punk's clean and healthy and hasn't any germs.
Punk está sano y limpio, y no tiene gérmenes.
Once they breathed our air, germs harmless to us began to kill them.
Una vez que respiraron, los gérmenes comenzaron a destruirlos.
I read about an experiment once. Kept germs away from a kid.
Una vez leí que mantuvieron a un chico alejado de los gérmenes.
The few deaths that have been reported are the result... of germs entering the wound at the time of the bite.
Las pocas muertes conocidas se debieron... a los microbios que penetraron en la herida con el mordisco.
Germs might have built up resistance.
Creo que el antibiótico ya no me hace efecto.
You mean germs?
¿ Quiere decir con gérmenes?
Yes, germs. Deadly germs.
Sí, con gérmenes, gérmenes mortales.
American airplanes have dropped deadly germs on innocent, helpless Asiatic...
Los aviones americanos han lanzado gérmenes mortales...
- Since when are there sticky germs?
- ¿ Desde cuándo son pegajosos?
I could've done that long ago, but I've got no hankering for TB germs.
Podría haberlo hecho hace tiempo, pero no me apetece contagiarme con tu tuberculosis.
People's hands have germs, she says.
Dice que llevamos muchos gérmenes en las manos.
DEATH, DISEASE, OTHER PEOPLE, GERMS, DRAFT AND EVERYTHING ELSE.
la muerte, la enfermedad, otras personas, los gérmenes y todo lo demás.
YOU KNOW HOW MANY GERMS THERE ARE IN A CUBIC FOOT OF AIR, ETHEL?
¿ Sabes cuántos gérmenes hay en un pie cúbico de aire, Ethel?
Probably full of germs.
Seguro que está llena de gérmenes.
They say it protects you from germs... Nonsense.
Dicen que protege de los gérmenes... tonterías.
Look at them, look at them out there - the dregs, carrion, leeches sucking us dry, carrying evil around with them like cold germs.
el primer ataque realizado. Míralos, míralos allí fuera Desechos, carroña, sanguijuelas dejándonos secos, llevando la maldad con ellos como gérmenes dormidos.
Your dress is a breeding-ground for germs.
Su vestido es una fuente de gérmenes.
Germs wont care if he s her first cousin.
Alos gérmenes les importa poco la Zarina.
" How do you know they're not carrying infectious germs?
Y me dijo : "Podrían tener infecciones contagiosas."
She's obsessed with germs.
Ella tiene la de los gérmenes.
A few germs will rise up out of the rubble and wave microscopic flags of victory and shed a few microscopic tears for the race of men.
Y de los escombros saldrán unos cuantos gérmenes, llevando banderas microscopicas de victoria, y derramando lágrimas microscopicas para la raza humana.
With all the misery we've had here, those were germs we never suffered.
Capitán Benteen, uh traje nada más que una nave y una tripulación uh, un medio de escape.
We will finish with all the germs.
Acabaremos con todos los microbios.
Because it's the best known way to control the contagion, to keep the germs from spreading.
Porque es el mejor medio conocido de controlar el contagio, de evitar que los gérmenes se propaguen.
To show me germs is not to refute these stories, Bob.
Mostrarme gérmenes no es invalidar estas historias, Bob.
The point is, if there are vampires, they exist in spite of these germs.
El punto es que, si hay vampiros, existen a pesar de estos gérmenes.
Each unit has enough germs to poison the drinking supply of the entire world population.
Cada unidad tiene suficientes gérmenes para envenenar el suministro de agua potable de la población mundial entera.
Wouldn't want to get any germs on you, huh?
¿ No quieres que te pase los gérmenes?
I have dog germs.
Tengo gérmenes de perro.
It kills the germs.
Es sólo medicina.
Deadly germs?
, ¿ gérmenes mortales?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]