Gmt перевод на испанский
40 параллельный перевод
Sunrise was 0612 GMT.
Amanecer : 6 h 12, GMT.
As U.S. President I can announce to the world at 3 pm GMT, defense of this country, and beyond the free world, was assigned to a machine.
Como Presidente de EE.UU., estoy aquí para anunciar al mundo entero que a las 3 en punto GMT, la defensa de éste país, y la defensa del mundo libre.
On this day, at 13 pm GMT, I declared a state of emergency in Texas.
En este día, a las 13 GMT, propuse un estado de emergencia en el estado de Texas.
Washington Pentagon, five units due for take-off 11 : 00 hours GMT.
Pentágono en Washington, 5 unidades listas para el despegue a las 11 : 00 horas GMT.
Baikonur, ten units, ETA 12.30 GMT.
Baikonur, 10 unidades, llegada estimada 12.30 GMT.
GMT.
GMT.
What does GMT mean?
Qué significa GMT?
Monitoring via NAS 02.32 GMT on Spain.
Monitoreo 02.32 GMT vía NAS sobre España.
Understood JTE-471, 02.33 GMT..
Comprendido. JTE-471, GMT 02.33.
Captain Lewelyn, I'm Colonel McQueen... 58th Air Commando Group en route from Fire Base Langston to the carrier Saratoga.
BAHÍA DE CARGA 0512 GMT soy el Coronel McQueen. 58 Grupo de Comando Aéreo. En ruta desde la Base Aérea Langston hacia el portaaviones Saratoga.
Oyster Perpetual GMT Master.
Oyster Perpetural GMTMaster. ¿ Ve?
- You mean a GMT Master?
¡ Un GMT Master! Sí.
August 16th, 1523, at 2.22am GMT, then the only spot on Earth with that exact view of the stars is the southern slope of Mount Aconcagua on the Chile-Argentina border.
16 de agosto de 1523, a las 2,22 de la mañana el único punto de la Tierra con esta vista de las estrellas es la ladera sur del Aconcagua... -... entre Chile y Argentina.
At 4.30 GMT, an imaging satellite picked up the heat signature of a small aircraft flying a tactical profile.
A las 4 : 30 GMT, una imagen de satélite ha identificado la señal de calor de un pequeño avión tratando de pasar desapercibido.
POTUS himself requested the diversionary trip at 1800 GMT yesterday.
POTUS en persona pidió el vuelo de distracción de las 18 : 00 GMT de ayer.
Oh, yes, GMT.
Oh, si.
He's the one who's leaving town and told us we've gmt to get to his office in half an hour.
Él es el único que ha abandonado la ciudad y nos ha dicho que quedamos en su oficina en media hora.
You're GMT.
Son GMT.
GMT R. "'R "'for "'roads "'.
GMT-R. "R" de "rutas".
At 8.40 GMT, most of America was asleep, but even there, we're beginning to get reports.
A las 8.40 la mayor parte de America estaba durmiendo. pero incluso así estamos empezando a recibir denuncias.
We lost contact with Bravo team at 15 : 21 GMT, 18 : 21 local time.
Perdimos contacto con el Equipo Bravo a las 15 : 21 hora británica, 18 : 21 hora local.
Our asset places him at the safe house near semarang at 0900 gmt on Thursday.
Inteligencia le sitúa en una casa segura cerca de Semarang a las 9 : 00 del martes.
Uh... 9 : 10 gmt, a predator drone launched two missiles.
Uh... 9 : 10 hora de Greenwich, un avión no tripulado lanzó dos misiles.
Um... Kateb's attacks all take place at 21 : 20 GMT.
Todos los ataques de Kateb tuvieron lugar a las 21 : 20 GMT.
Contact at 2250 GMT.
Contacto en 2250 GMT.
Last night, at 2300 GMT, one of our ground assets produced a live lead on an enemy operating base in the Korengal Valley.
Anoche, a las 23 : 00, hora de Greenwich, nuestros activos sobre el terreno llevaron a cabo un rescate en una base de operaciones del enemigo en el Valle de Korengal.
Roger's goal is to get his watches to match Greenwich Mean Time, the time that every clock around the world uses as its baseline.
La meta de Roger es conseguir que sus relojes coincidan con la Hora Media de Greenwich ( GMT ), la hora que cada reloj alrededor del mundo usa como su línea de base.
ETA plus 30 minutes GMT.
Tiempo estimado de llegada, 30 minutos. Hora de Greenwich.
I want each of you to propose a candidate... and have them report to UK HQ... no later than 9 p.m. GMT.
Quiero que cada uno de ustedes proponga un candidato que se presente en la oficina del Reino Unido a más tardar a las 9 p.m.
Our case officer started the operation at... 1420, gmt.
Nuestro agente de caso empezó la operación a las... 1420, hora de Greenwich.
1830, gmt.
1830, hora de Greenwich.
Target struck and destroyed, 15.56 GMT.
Objetivo alcanzado y destruido, a las 15 : 56.
SURREY, ENGLAND 04 : 15 AM GMT
SURREY, INGLATERRA 04 : 15 AM GMT
- Live and direct. 16 : 20 GMT.
- En riguroso directo. 16.20 GMT.
I ask them personally whether they are conforming to either Arabic time, sun time or GMT plus three.
Les pregunto personalmente si están de acuerdo en usar el tiempo Árabe, horas de sol o GMT + 3.
I ask them to give me a time at GMT plus three.
Pido que me den una hora en GMT + 3.
Tonight at 18 : 30 GMT, the premiere of series three of Pardon Me, Inspector, followed at 19 : 20 by Higgleton's War.
Hoy a las 18 : 30, hora GMT, el estreno de la serie'Perdone, Inspector', seguida a las 19 : 20 de'La guerra de Higgleton'.
We got a tip that some guys from Zyrardow linked to the German motorcycle gang GMT, hijacked a truck full of vodka in Ursus.
Un operativo nos reveló que algunos tipos de Zyrardow vinculados a la pandilla de moticiclistas GMT, secuestraron un camión lleno de vodka en Ursus.
GMT Cinemas.
Cines GMT.
It's 0200 GMT, and we're watching him as we speak.
Fine está en el BMR. 02 : 00 GMT y lo estamos observando en este momento.