Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Go ahead and eat

Go ahead and eat перевод на испанский

125 параллельный перевод
- Go ahead and eat. I'll wait for you.
- Comed, os esperaré.
You go ahead and eat.
Comiencen a comer.
Go ahead and eat your beans.
Hay que ser...
Go ahead and eat it, but don't do it again.
Ahora cómasela pero no lo haga más.
Go ahead and eat.
¡ Ve a comer!
Go ahead and eat!
¡ Vamos, come!
Now go ahead and eat.
Vamos, come.
Go ahead and eat.
Pues adelante, coman.
Go ahead and eat.
Continúe comiendo.
Go ahead and eat.
Encantado. Siéntese.
Now, go ahead and eat.
Ahora, come.
Please go ahead and eat.
Por favor, vamos, coma.
Go ahead and eat.
Vamos, come.
Miss Qing-erh, go ahead and eat it
Señorita Qing-erh, adelante tómatelo.
Go ahead and eat them, but stay away from any snakes.
- Untranslated subtitle -
Go ahead and eat it.
Adelante y cómelo.
- Go ahead and eat...!
- ¡ Vamos sigue comiendo!
Go ahead and eat me!
¡ Hazlo!
Either one would go ahead and eat your horse...
Cualquiera de ellos puede comérselos...
Go ahead and eat the cheese. What do I care?
- ¿ Qué me importa?
Go ahead and eat, don't worry about me.
Coman, coman, no se preocupen por mí.
Go ahead and eat.
Siga adelante y come.
Go ahead and eat your food.
Adelante, come tu comida.
Go ahead and eat!
- Toma, cómetelo.
No, go ahead and eat.
No, quédate y come.
I'll go ahead and eat.
Yo voy a ir comiendo.
- You go ahead and eat your grits.
Tú ve a comer tu sémola.
- We had to go ahead and eat.
- Tendrías que prepararte algo.
Well then, we're going to go ahead and eat, don't be too late, OK?
No llegues muy tarde ¿ de acuerdo?
And go ahead and eat now.
Adelántate y come.
Go ahead and eat.
Adelante y come.
Now, go ahead and eat it this time.
Y ahora cómanselo todo.
Well, you just go ahead and eat.
Bueno, adelante, coman.
Go ahead and eat.
Yo no tengo hambre
- No. Go ahead and eat.
- No, coma usted.
- She still doesn't know the rules. - Yes. Go ahead and eat, dear.
Ya voy...
Go ahead and eat.
Sigue comiendo.
By the way, you go ahead and eat me now.
Por cierto, de seguir adelante y me comer ahora.
Great, I'll go ahead and eat'em.
Bien, entonces me los comere.
I bet you could. Go ahead and eat it.
Apuesto que podrías.
You go ahead and eat.
De seguir adelante y comer.
Go ahead and eat.
Adelante, come.
WHAT'S THE SENSE OF GIVING ME A CAKE WITH A FLOWER ON IT IF YOU'RE GONNA GO AHEAD AND EAT THE FLOWER? !
que sentido tiene traerme una torta con una flor encima si vas a seguir adelante y a comerte la flor
- No, you and Taylor go ahead and eat.
- No, come tú con Taylor.
Any of you fellows want to go across the street and get something to eat when you get changed, go ahead.
Si queréis comer algo ahí enfrente cuando os cambiéis de ropa, adelante.
Go ahead now and eat your supper.
Ahora callad y cenad.
Don't eat, go ahead and die.
Bueno, pues no comas y muérete.
- Tell you what, sweetheart, why don't you go ahead, order two lunches and eat them yourself.
- Te diré qué, querido, Por qué no te adelantas y pides dos almuerzos y te comes los dos?
You go ahead and eat.
Come.
Why don't you kids just go ahead on and eat?
¿ Por qué no los niños sólo seguir adelante y de comer?
If you've got time after you eat and shit, then go ahead!
Si te queda tiempo después de comer y cagar, puedes hacerlo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]