Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ G ] / Gobi

Gobi перевод на испанский

127 параллельный перевод
You're going to ask them to join you in an expedition to go to the edge of the Gobi Desert and hunt for the lost and buried tomb of Genghis Khan.
Los invitarás a acompañarte... al extremo del Gobi... para desenterrar la tumba perdida de Genghis Khan.
Then up again and over this range of hills, and right here, on the edge of the Gobi Desert, that's where we camp.
Luego ascenderemos esta cordillera... y justo aquí, en el extremo del Desierto del Gobi... ahí acamparemos.
The next caravan of merchants that crossed the Gobi Desert was captured by them and crucified.
La siguiente caravana de mercantes que cruzó el desierto de Gobi fue capturada por ellos y crucificados.
The Temple of the Sun in the Gobi Desert, the Inca ruins in Mexico, the lost Himalaya city.
El Templo del Sol en el desierto de Gobi. Las ruinas Incas en México. La ciudad perdida del Himalaya.
I'm afraid you wouldn't find a travelogue on the Gobi Desert very exciting. Good night.
Creo que no le gustará mucho viajar por el Desierto del Gobi.
You can get awfully thirsty on the Gobi Desert.
Podría tener sed en el Desierto del Gobi.
His America will be as remote from yours... -... as the Gobi Desert.
Su Norteamérica será tan remota para ti como... el desierto del Gobi.
Commander Wyatt is gonna head up an expeditionary weather unit in the Gobi desert.
El comandante se hará cargo de una unidad metereológica - en el desierto de Gobi.
The Gobi desert?
- ¿ El desierto de Gobi?
Take it from me, brother... the Gobi desert wasn't for sailors.
Yes interior. Créanme. El desierto de Gobi no es para marinos.
I stood smack in the center of a Gobi wind devil.
¿ Puede creérselo? Estuve en medio de una tormenta de arena.
- How are we gonna get saddles in the middle of the Gobi?
- ¿ Sillas? - Sillas. ¿ Cómo vamos a conseguir sillas en medio del Gobi?
Yeah. This Gobi gives me the creeps.
- Sí, el Gobi me da escalofríos.
And in the Gobi, one is grateful for the bitter as well as the sweet.
Después del Gobi, tanto lo amargo como lo dulce es muy amable.
There are many Wells in the Gobi.
Hay muchos mundos en el Gobi.
Alas, credit is not for the Gobi desert.
Lo siento, el crédito no es para el desierto de Gobi.
Cannot walk across Gobi.
No poder atravesar Gobi.
Die in Gobi.
Morir en Gobi.
Somebody... I think it was landers... Told me that the word "Gobi" means "wall of Spears."
Alguien, creo que Landers, me dijo que la palabra Gobi significa
We know all about weather teams in Gobi.
Sabemos los de los equipos metereológicos.
He take others back to Gobi, make trouble.
Él ir con otros a Gobi. Dar problemas.
And all Mongols of Gobi.
Y a todos los mongoles de Gobi
I was to bring under my standard all the tribes of the Gobi.
Yo dominaría a todas las tribus del Gobi.
That soon Kumlek would rule the Gobi.
- y que Kumlek reinaría en el Gobi.
Tribes of the Gobi flocked to his standard, and the farthest reaches of the desert trembled under the hooves of his hordes.
Las tribus del Gobi cayeron bajo su dominio... y todos los rincones del desierto temblaron bajo los cascos de sus hordas.
The Gobi Desert!
¡ El desierto de Gobi!
It's a town on the edge of the Gobi Desert, beyond Kashgar and Yarkand.
Es una ciudad en la esquina del desierto del Gobi, pasando Kashgar y Yarkand.
My caravan is large, Yeng, so I shall need plenty of food and water, before venturing out into the Gobi Desert.
Mi caravana es grande, Yeng, necesitaré abundante agua y comida para cruzar para cruzar el desierto del Gobi.
I will use it well on all but the first of Marco Polo's water gourds, for tomorrow, the caravan sets out to cross the Gobi Desert.
Lo usaré bien... Primero en las calabazas de agua de Marco. Mañana, la caravana sale para cruzar el Desierto del Gobi.
For tomorrow, the caravan sets out to cross the Gobi Desert.
La caravana saldrá de mañana para cruzar el desierto del Gobi.
I have taken charge of the travellers'unusual caravan, and set out into the Gobi Desert.
Me ocupé de que la extraña caravana de los viajeros cruzara el desierto del Gobi.
How much water does a caravan like this use crossing the Gobi Desert, Marco?
¿ Cuánta agua necesita una caravana como esta para cruzar el Gobi, Marco?
Travellers of the Gobi Desert have good reason to fear the singing sands, Barbara.
Los viajeros del Gobi tienen buenas razones para temer las "arenas cantarinas", Barbara.
And in the Gobi Desert, that could mean the difference between life and death.
Y en el Gobi puede ser la diferencia entre la vida y la muerte.
The Turks, who lived in Central Asia, north of the Altai Mountains and the Gobi desert, became divided between an Eastern and a Western faction.
Los turcos, que vivían en Asia central, al norte de los montes de Altai y el desierto de Gobi, se dividieron en una facción oriental y otra occidental.
Only ruislip, the gobi desert, and your office, sir.
El desierto de Gobi y su despacho.
Ankwat I odr inkerat, gobi desert ulverston road box.
Este nuevo buzón cubre el servicio en el desierto de Kalahari. Correos está en condiciones de dominar el mundo.
It is based on characters who live in the Gobi Desert :
Está basada en personajes que viven en el desierto de Gobi :
I was thinking of a trip through the Gobi Desert.
Pensaba en un viaje por el desierto de Gobi.
I've learnt that under the sand of the Gobi desert villages and even entire cities lie buried.
me he enterado de que... bajo las arenas del desierto del Gobi... hay pueblos enterrados, e incluso ciudades enteras, bibliotecas.
Or maybe in the Gobi Desert!
¡ O tal vez en el desierto de Gobi!
- Gobi, Sahara.
- Gobi, Sahara.
Like the Sahara or the Gobi.
Como el Sahara o el Gobi.
Fuck the Gobi.
¡ Mierda con el Gobi!
Know the Gobi Desert?
¿ Conoces el desierto del Gobi?
The two other pieces of this gigantic Meteorite came down, came down first in the Gobi Desert of China. Along the southern edge of Mongolia.
Los otros dos trozos de este meteorito gigante cayeron primero en el desierto de Gobi en China al sur de Mongolia.
What do you know about casualties? Well Sandy Too Fong Is in a remote area.
China Sang está aislada en el desierto de Gobi.
Of the Gobi Desert, with no rail lines, on two highways.
No hay vías férreas y muy pocas carreteras.
Officials here at the Jensen Space Center, have confirmed that similar radio signals have now been detected. Emanating from the Bravo and Charlie impact sites. In southern France and in the Gobi Desert of Mongolia.
En este centro han confirmado que señales de radio similares se están emitiendo desde las zonas de impacto de Bravo y Charley... en el sur de Francia y en el desierto Gobi de Mongolia.
Your face on the Gobi desert.
Tu cara en el desierto de Gobi.
They'll let the Gobi finish us off.
Dejarán que el Gobi acabe con nosotros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]