God works in mysterious ways перевод на испанский
81 параллельный перевод
But God works in mysterious ways
Pero los caminos de Dios son misteriosos.
God works in mysterious ways his wonders to perform.
Dios trabaja de maneras misteriosas para llevar a cabo sus maravillas.
- Doreau... God works in mysterious ways.
Doreau, Dios trabaja en formas misteriosas.
You know that expression,'God works in mysterious ways'?
¿ Conoce la expresión : "El Señor actúa de forma misteriosa"?
- God works in mysterious ways. - That's true.
Dios es muy misterioso.
- God works in mysterious ways.
- Dios actúa de formas misteriosas.
Okay. Now, they say that God works in mysterious ways.
Ok. dicen que dios trabaja de formas misteriosas.
God works in mysterious ways.
Dios trabaja de formas misteriosas.
God works in mysterious ways.
Dios trabaja de manera misteriosa.
- God works in mysterious ways, brother.
- Dios obra de maneras misteriosas.
God works in mysterious ways.
Los caminos de Dios son impenetrables.
Well, God works in mysterious ways, they say.
Dios trabaja de formas misteriosas. Eso dicen.
You know, God works in mysterious ways.
Tu sabes, Dios trabaja de forma misteriosa.
God works in mysterious ways
Dios trabaja en formas misteriosas.
God works in mysterious ways.
Los caminos del Señor son misteriosos.
- God works in mysterious ways.
- Dios trabaja de una manera misteriosa.
God works in mysterious ways.
Dios obra misteriosamente.
God works in mysterious ways, you know that.
Los caminos del Señor son inexcrutables.
God works in mysterious ways, my mother always said.
Dios trabaja de maneras misteriosas, decía siempre mi madre.
God works in mysterious ways.
Dios trabaja de maneras misteriosas.
God works in mysterious ways.
Los caminos del Señor son inescrutables.
God works in mysterious ways.
Los caminos de Dios son misteriosos.
- Maybe God works in mysterious ways.
Tal vez Dios trabaje en maneras misteriosas.
God works in mysterious ways.
Dios trabaja en formas misteriosas.
They say God works in mysterious ways.
Dicen que Dios trabaja de maneras misteriosas.
God works in mysterious ways.
"Dios trabaja en formas misteriosas".
I think you're the one that told me that God works in mysterious ways, right?
Creo que eres el único que me dijo que Dios anda por caminos misteriosos, ¿ ok?
- God works in mysterious ways.
- Hija, Dios no le da cacho a burro.
God works in mysterious ways.
Dios utiliza caminos misteriosos.
"God works in mysterious ways. Ours is not to reason why".
"Los caminos de Dios son misteriosos, no nos corresponde cuestionarios".
God works in mysterious ways, Brother.
Dios trabaja de modos misteriosos.
'But they say God works in mysterious ways.
Pero dicen que Dios obra de forma misteriosa.
God works in mysterious ways. "
los caminos del Señor son misteriosos. "
You know, God works in mysterious ways.
Ya sabes, Dios trabaja de formas misteriosas.
They say that God works in mysterious ways.
Dicen que Dios obra en formas misteriosas.
God works in mysterious ways, Tara Mae.
Los caminos del Señor son misteriosos, Tara Mae.
God works in mysterious ways and so does the Municipality.
Dios obra de maneras misteriosas y lo mismo ocurre con la Municipalidad.
Mock all you like. God works in mysterious ways.
Búrlate todo lo que quieras, Dios trabaja en formas misteriosas.
You know, God works in mysterious ways, Detective Brass.
Sabe, Dios trabaja de formas misteriosas, Detective Brass.
God works in mysterious ways, eh?
Dios obra de una manera misteriosa, ¿ eh?
You know? How God works in mysterious ways and how everything works out for the good if you just keep repeating the lies.
Diciendo que Dios obra en forma misteriosa y que todo acabará bien si repites las mentiras.
"I suppose" means God works in mysterious ways.
Supongo significa que Dios obra de modo misterioso.
God works in mysterious ways, no?
Dios trabaja en forma misteriosa, ¿ no?
God works in mysterious ways.
Dios obra de manera misteriosa.
- God works in ways mysterious to man.
- Dios trabaja de modo... - No me hable de Dios.
'Cause they stole the cream of the crop from Africa and brought them over here... and God, as they say, works in mysterious ways. So he made everybody a nigger'cause we was arguing over in Africa... about the Watusi, the Huwagada, the Zagumbo, and the Zamunga.
Arrancados de sus cosechas en África, para traerlos aquí, y Dios... como dicen "trabaja" de maneras misteriosas... así hizo el mundo negro en África, el watusi, el huwagada, el zagumbo, ¿ sabes?
Ronwell... sometimes God shines His magic light beam from outer space, and it works in mysterious ways.
Ronwell... a veces Dios hace brillar la magia de su rayo de luz desde fuera de este mundo... y funciona de maneras misteriosas.
God certainly works in mysterious ways.
Dios si que trabaja de formas misteriosas.
That god truly works in mysterious ways.
Dios trabaja de maneras misteriosas.
God works in all kinds of mysterious ways, but I'm pretty sure he doesn't spend a lot of time trying to speak to us through sandwiches.
Los designios de Dios son inescrutables... pero estoy segura de que no pasa mucho tiempo... intentando hablarnos a través de sándwiches.
I didn't see a whole lot of God over there. And don't talk to me about the Lord works in mysterious ways.
Y no me digas que el Señor obra de formas misteriosas.