Goten перевод на испанский
47 параллельный перевод
GOTEN KENBU CORPS
Cuerpo GOTEN KENBU
We are testing Goten-go tomorrow.
Mañana haremos la primera prueba.
Goten-go?
Tenemos suerte.
Goten-go is for Japan when she's active again.
Mi submarino se construyó con el propósito de servir al Imperio Japonés.
This is Goten-go or Atragon.
Este es mi nuevo submarino. Atragon.
Let's go, Goten!
¡ Vamonos, Goten!
Goten, hurry it up!
¡ Goten, date prisa!
Goten, dodge them, dodge them!
Goten, ¡ esquívalos, esquívalos!
Goten, it's about a hundred years too soon for them to face us, huh?
Goten, son cien años muy pronto para que ellos nos desafíen ¿ no crees?
Goten, how about we turn Super Saiyan and shake them up a little?
Goten, ¿ qué te parece si nos convertimos en súper Saiyajin y los hacemos templar un poco?
Goten! If you've got enough time to whine, then you've got enough time to wipe out even more of them!
¡ Goten, si tienes tiempo suficiente para quejarte, entonces tienes tiempo para deshacerte de ellos!
Goten-chan knows a secret!
¡ Goten-chan sabe el secreto!
Goten.
Goten.
Goten!
Goten!
No! Don't do it!
¡ Detente Goten!
Is this from you Goten?
¿ De Goten?
Hey Goten.
Goten.
It's our wedding gift from Goten.
Es él regalo de matrimonio de Goten.
Goten
Goten-kun
I think you should listen to what Goten is saying.
Deberías escuchar lo que dice Goten-kun.
With this we can send Goten to the best teachers.
Con esto podremos envíar a Goten a una escuela y contratar a los mejores profesores.
We'll go, Goten - Yay!
- ¡ Vamos a ir, Goten!
Goten's sure grown!
Sí que has crecido, Goten.
Better pull one bigger than Goten's!
Trunks, será mejor que saques una más grande que la de Goten.
Goten!
¡ Goten!
Want some help?
Goten, Trunks, ¿ quieren algo de ayuda?
Close your eyes, Goten!
¡ Cierra tus ojos, Goten!
Way to go, My Goten!
¡ Muy bien, Goten!
Goten!
- Goten.
Goten!
¡ Gouten!
Hey Goten, come here.
Oye, Goten, ven acá.
That means there's only Gohan and Goten.
Eso significa que sólo está Gohan y Goten.
Yeah, Bulma made me promise I wouldn't say a word about Frieza's comeback to Trunks or Goten.
Sí, Bulma me hizo prometer que no diría una palabra sobre el regreso de Freezer a Trunks o Goten.
Hey Goten! Aren't you supposed to be in school?
Vaya Goten, ¿ ya terminaron las clases?
Is this from you Goten? Thank you.
¿ Es de Goten?
Hey Goten.
Vaya, Goten.
It's our wedding gift from Goten.
Es regalo de matrimonio de Goten.
Goten
Goten.
I think you should listen to what Goten is saying.
Deberías escuchar lo que dice Goten.
With this we can send Goten to the best teachers.
¡ Con esto podremos enviar a Goten con los mejores profesores!
Goten, the ship is huge! - Let's back!
Goten, este crucero es enorme. ¡ Vamos a explorar!
Just for you, Goten.
¡ Claro que sí, Goten!
Tsk tsk tsk... Goten, don't go getting surprised yet. Click.
¡ Goten, aún es pronto para sorprenderte!
Oh, Goten.
¡ Cuidado, Goten!
Hey Goten!
Vaya Goten!