Graphic перевод на испанский
1,104 параллельный перевод
I DON'T WANT TO GET TOO GRAPHIC, BUT LET'S JUST SAY CAVIAR... REALLY GETS HER GOING.
No quiero ser demasiado gráfico, pero digamos solamente que el caviar realmente la pone en movimiento.
Dan, y-you just had to ad-lib a 30-second segment in the f r eezing cold, and God knows what graphic I put on the scr een.
Dan, sólo has tenido que improvisar un trozo helado de treinta segundos, y Dios sabe qué gráfico puse en la pantalla.
Now, what you are about to see is graphic and unsettling.
Ahora lo que van a ver es... gráfico y perturbante.
We once again want to warn our viewers this footage is extremely graphic.
Una vez más queremos advertir a nuestros espectadores que estas escenas son extremadamente gráficas.
And you felt you had to say it in such graphic, unappealing language.
Y sentiste que debías decirlo con un lenguaje tan gráfico y desagradable.
Yeah, the last time you were here there were some fairly graphic photographs taking of you with a young English guy, so what happened there?
En su última visita aparecieron varias fotos indiscretas de Ud. con un joven inglés. Pues... ¿ en qué ha parado eso?
The U. S. Has graphic violence on TV all the time.
En los EEUU se ve violencia explicita todos los días.
Thanks, Dad. That was, uh, graphic.
Gracias papá, eso fue... muy grafico.
By using Pentium in-line interface biconductive server strands Narcissus can re-create spectral graphic imagery. with which you can- -
Por medio de una interfaz pentium en linea con un servidor de hilos biconductivos Narcissus puede recrear la imagen espectral grafica. con lo que puedes- -
The graphic interface?
¿ La interfaz gráfica?
This graphic interface stuff was like a miracle back then, and we got it.
La interfaz gráfica era como un milagro entonces, y nosotros la teníamos.
That's a graphic user interface.
- Es una interfaz gráfica.
( Tim )'As far back as I can remember, 'I've wanted to be a graphic artist.
'Desde que tengo uso de memoria,'siempre he querido ser un artista grafico.
No, I'm taking a course on graphic design.
No, estoy haciendo un curso de dise ¤ o.
No need to air out the graphic details of something we've already fornicated to on the record!
No es necesario hablar de detalles que ya hemos fornicado.
He's, he's like this nerdy graphic design type, but with a total stud body.
Es como el tipo de diseñador gráfico nerd con un pedazo de cuerpo.
We don't mean to upset you but it is rather... graphic.
No queremos disgustarlos pero es bastante gráfica.
This man had extremely graphic, extremely violent thoughts.
El hombre tenía pensamientos muy vívidos y violentos.
Never mind, I'm not gonna paint any graphic images.
Dejémoslo, no haré descripciones gráficas.
You're an aspiring graphic artist and you hope one day to work for...?
Eres un aspirante a dibujante que espera trabajar algun día para...?
- Graphic artist.
- Artista Gráfico..
You're getting totally turned on by these absurdly graphic images, everything seems so right, and suddenly... bingo!
Esas imágenes absurdamente gráficas te están poniendo cachondísimo, y todo parece perfecto hasta que de repente... bingo!
Or... some really graphic smut.
O... algo realmente grafico.
I'd tell you more But it's simply too graphic
Y no quiero decir cosas marranas
So I-I assigned different graphic values to each block, group and tone, and I came up with this.
Así que les asigné diferentes valores a cada bloque, grupo y tono. Y descubrí esto.
That's what I'm trying to do... but I like graphic design and it helps pay the bills.
Eso trato de hacerPero me gusta el diseño gréfico... y afortunadamente me paga las deudas.
I don't want to expose her to any graphic violence.
No quiero exponerla a violencia explícita.
Their graphic impressions... are being faxed over.
Sus retratos hablados... Ilegarán por fax ahora.
Standard army issue was the 35-millimeter Eyemo for movies and the 4x5 Speed Graphic for stills.
La cámara estándar para cine del ejército era la Eyemo de 35 milímetros, y la 4x5 Speed Graphic para foto fija.
You did in fact engage in rather graphic sexual dialog with him, didn't you?
Nos caes bien a todos. Es sólo que... Ya sabes, aquí somos muy...
Like Mr. Schoefield testified to, excellent graphic design artists.
Como también testificó, son excelentes diseñadores gráficos.
Yeah, but when I spoke to Emma's volunteer bunkmate, she described the accident in graphic detail.
Después de hablar con la compañera voluntaria de Emma describió el accidente con bastante detalle.
Some guy's giving a lecture at graphic arts on... on job... ( Felicity ) Hello?
Un tipo hará un seminario sobre artes gráficas en java...
SO, WHAT DO YOU THINK OF THAT GRAPHIC? Felicity :
¿ Y qué piensas de ese gráfico?
Graphic Interchange Formats.
Graphic Interchange Formats.
- Tonight I present to you... material of a graphic and violent nature... never before seen on television... and I do so with a heavy heart.
Mira, ahí estamos. Hoy presento material de una naturaleza gráfica y violenta nunca antes vista en TV. Lo hago con gran pesar.
What I need you to do is design some kind of a graphic format so people can following what there're seeing. No problem.
Necesito que diseñes un formato gráfico para que la gente pueda seguir lo que ve.
When the Germans found these babies still alive, they would swing them against trees to kill them. Is that graphic enough for you?
Cuando los alemanes los encontraron con vida, los golpearon contra los árboles para matarlos.
Peggy Oki, an enviromental activist, and fine artist / graphic designer.
Peggy Oki es artista grafica y militante medioambiental.
So my brother became a doctor with relief groups and I put a complete end to my graphic ambitions.
Así que mi hermano se hizo médico en grupos asistenciales... y yo terminé para siempre... con mis ambiciones gráficas.
Comics are graphic-type storytelling when you could freeze a moment and make an image that sort of sustains.
Las historietas son historias gráficas en las que puedes congelar el momento y hacer que una imagen quede suspendida.
We spoke before of the sort of impact that comic books can have in terms of their frozen graphic moments.
Hablábamos antes, del impacto que tienen las historietas en términos de congelar momentos gráficos.
They whole look of the computer - graphic creatures'environments is based on undersea life.
Ésos permiten que el entorno de los dibujos de la computadora, se basen en la vida marina.
We can superimpose that with a graphic.
Podemos ponerlo encima con un gráfico.
The graphic artist.
El artista grafico.
How's the graphic biz?
¿ Cómo va el negocio de la gráfica?
If you're lucky enough to find the exact thing that you love, and in graphic design, I have...
Si tiene la suerte de encontrar exactamente lo que ama y en diseño gráfico yo lo he hecho...
See these graphic representations?
- ¿ Ven estos gráficos?
Was she guilty of any graphic sex talk?
- No, pero...
If you examine this graphic... here, uh, me and John - -
- ¡ No puedo salir así!
Graphic violence.
Sus maestros intentaron hacer que lea libros sobre temas míticos similares pero hay algo de este juego que le fascina. La violencia gráfica.